[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: need help: some words is not easy to understand in /Bugs/server-request



<tomas@tuxteam.de> writes:

> On Tue, Aug 14, 2018 at 03:34:06PM +0900, Byung-Hee HWANG (황병희, 黃炳熙) wrote:
>> Hellow, i'm translating to Korean /Bugs section -- WWW. Though i try 3
>> times for reading again again, i don't understand what means. See below:
>
> I can't find the text you are referring to. An URL would be nice.
>
> Anyway, I'll try to do my best without context:
>
>> #+BEGIN_SRC: text from /Bugs/server-request
>> The Subject of the message is ignored, except for generating the Subject
>> of the reply.
>> #+END_SRC
>
> I interpret this as "the only place where the Subject of the message is
> used is in the Subject of the reply".
>
> Perhaps this is about the Debian Bug Tracking System (BTS); some of the
> bug report's mail headers have a special meaning to the BTS (the To:
> address, for example, contains the bug ID). That would mean that the
> Subject itself is not used, except to generate the reply's Subject
> (which would be important to help the person sending the bug report
> to correlate the reply (s)he receives).
>
> Don't hesitate to ask back if things seem less clear now :-)

So the reply's Subject is important, is this key point?
The URL was https://www.debian.org/Bugs/server-request.en.html

I need more example. Tomas, please...

Thanks for advance...

-- 
^고맙습니다 _地平天成_ 감사합니다_^))//


Reply to: