[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: my unintentional irony and self-satire - Now French saying to Aussie colloquialism fail



On 24/11/2014, Scott Ferguson <scott.ferguson.debian.user@gmail.com> wrote:
>> On 2014-11-23, Bret Busby <bret.busby@gmail.com> wrote:
>>>On 24/11/14 08:06, Scott Ferguson wrote:
>>>> On 24/11/14 03:38, Curt wrote:
>>>>> On 2014-11-23, Miles Fidelman <mfidelman@meetinghouse.net> wrote:
>>>>>
>>>>> To any listmasters that might be paying attention.
> <snipped self-unaware, awesome joke>
>
>>>> L'hôpital qui se moque de la charité?
>
>>>>
>>> I think that, in one of the sciences, was a "L'Hopital's Rule", but,
>>> do not remember to what it applied, or, what was the rule.
>>> Otherwise, I wonder whether the above, has something to do with
>>> mosques and charities and hospitals?
>
>> :)
>> Apt. (In English "Pot, meet kettle")
>>
>>
>>
>>
>>
> [facepalm]
>
> :)
>
> L'hôpital qui se moque de la charité? is a French precept[*1], the
> English equivalent is "A pot calling the kettle black", the Australian
> abbreviation is "Pot, meet kettle"
>
> Note the difference between translation of individual "words" and
> "meaning". Google translate will only get you so far.
>
> For a cheese-lover, Curt's "name" displays a high level understanding of
> the nuances of English - or, 'maybe', just synchronicity (CSJ). ;p
>
> [now finishing this brief semiotic and linguistic interlude and
> returning you to the regular Debian User list]
>
> [*1] one-bookian equivalent - Matthew7:5,Paul6:42
>

In tems of Orstarlianinsms, does the above, mean that Matthew got 7
gaols, and whalloped 5 behinds, and Paul only got 6 gaols, but managed
to whallop 42 behinds?

-- 
Bret Busby
Armadale
West Australia
..............

"So once you do know what the question actually is,
 you'll know what the answer means."
- Deep Thought,
 Chapter 28 of Book 1 of
 "The Hitchhiker's Guide to the Galaxy:
 A Trilogy In Four Parts",
 written by Douglas Adams,
 published by Pan Books, 1992

....................................................


Reply to: