[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: correct English usage



On Mon, 2 Apr 2012, Paul E Condon wrote:

  As far as I know, Squeeze is posterior to Lenny, and the recommended
                                ^^^^^^^^^

This is the wrong word in English to describe the relation between
Squeeze and Lenny. Maybe OK in some other European language, but not
in English.
. . For named releases of software and to express a relationship in time,
posterior is the wrong word in English.

Since the thread seemed mainly about correct English usage, I thought
it would be helpful to point this out before the word got incorporated
into Debian documentation.

  I agree that it is important to have a correct English usage, at least in
  the documention, and that I am less qualified than you in that field.
  Still, I am really puzzled by what I found in several dictionnaries.
  I admit that most of the translation tools found on Internet are
  not very reliable, but I thought that it was not the case for dictionnaries.
  Here are some results I got for the "posterior" entry:

Concise Oxford English Dictionary © 2008 Oxford University Press:
    1 chiefly Anatomy further back in position . . .
    2 Medicine . . .
    3 formal coming after in time or order; later.

WordReference English Thesaurus © 2012
    Sense: Subsequent, succeeding, next, following
    Sense: Behind, at the rear, dorsal, in back o,  back

Collinsdictionary.com
    1. situated at the back of or behind something
    2. coming after or following another in a series
    3. coming after in time

Are all these distionnaries wrong?

--
Pierre Frenkiel

Reply to: