On 07/04/2011 05:08 AM, Camaleón wrote:
On Sun, 03 Jul 2011 13:44:21 -0700, Paul Scott wrote:Actually gecko and chameleon are different varieties of lizards. Both words are used in English and don't translate to each other.I did not say "gecko" but "Geeko" (also note the uppercase) ;-).
Sorry! :) After my Googling it was easy to assume this was a typo. I did notice that Geeko did make sense from a software organization.
Geeko is the name of the openSUSE mascot and it has been discussed many times within the openSUSE community if Geeko is indeed a chameleon or any sort of lizard. It finally seems to be a "veiled chameleon" or that's the main consensus :-)
Thanks. I only have a little OpenSuse experience. The only client that I installed it for had me switch him to Ubuntu.
Thanks for all the help you provide on this list! Paul