[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Synchronizing between Windows and Linux: character encoding problem

Debian Users <debian-user@lists.debian.org> writes:

> Hello there!
> I am trying to synchronize files between a laptop running either Windows
> XP or Debian and a Debian file server. I have tried rsync and unison on
> the Linux install of the laptop and rsync (under Cygwin) on the Windows
> install, but both were unable to transfer files with special characters
> (here: German umlauts) correctly.

I don't know if the following is helpful, but there was a related message
 in the unison yahoo group (I found it on google).

On Tue, Jun 22, 2004 at 02:49:09PM +0100, Nuno Ferreira wrote:
> I'm trying to synchronize from windows 2000 to linux and I have problems
> with non-ascii characters in filenames.
> It appears that the filenames are using utf8 on the linux side and
> iso8859-15 or similar on the windows side and no conversion is made.
> Is there a way to fix it in unison? Is it a bug?

Windows provides two API for manipulating files: a 8-bit API where
filenames are encoded in the current locale and a 16-bit API where
filenames are encoded in Unicode (UTF-16). At the moment, Unison uses
the 8-bit API, as this is what is provided by Ocaml under Windows. I
think we should eventually switch to the Unicode API (or maybe allow
to choose between the two APIs). However, this is a significant
amount of work, and none of the Unison developpers are using

-- Jerome

Niels L Ellegaard  http://dirac.ruc.dk/~gnalle/

Reply to: