[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

OT: referencias idiomaticas



Esto nos sucede a menudo en nuestro pais,

En esta época de globalización, aggiornáte o quedás
afuera. ¿De qué?. Ni idea... Desde que a las insignias
las llaman "pins", a los maricones "gays", a las
comidas frías "lunchs" y a los repartos de cine
"castings", Argentina no es la misma . Ahora es mucho
más moderna; durante muchos años, los argentinos
estuvimos hablando en prosa sin enterarnos. Y lo que
todavía es peor, sin darnos cuenta siquiera de lo
atrasados que estábamos. Los chicos leían revistas en
vez de "comics", los jóvenes hacían asaltos en vez de
"parties", los estudiantes pegaban "posters" creyendo
que eran carteles, los empresarios hacían negocios en
vez de "business" y los obreros tan ordinarios ellos,
a mediodía sacaban la fiambrera en lugar del "tupper"
. Yo, en la primaria, hice "aerobics" muchas veces,
pero en mi ignorancia, creía que hacía gimnasia.

Afortunadamente, todo esto hoy cambió; Argentina es un
país moderno y a Los argentinos se nos nota el cambio
exclusivamente cuando hablamos, lo cual es muy
importante... Cuando estudiábamos con todo para dar un
parcial en la facultad, decíamos estoy hasta las bolas
o hasta las manos" cuando en realidad, no nos dábamos
cuenta que estábamos "a full", que queda mucho más
paquete y es un "wording" mucho más simple ¿viste?.
Cuando decidíamos parar un poco para comer o tomar
algo, decíamos "la cortamos y vamos al bar a comer
unos carlitos o panchos"; éramos tan ignorantes que no
nos dábamos cuenta que en realidad estábamos haciendo
un break"; y ahora somos más piolas: vamos a Mc Donald
comer unos "burgers"... No es lo mismo decir "bacon"
que tocino, aunque tengan la misma grasa, ni vestíbulo
que "hall", ni jugar al polo con ventaja que con
"handicap".
Las cosas, en otro idioma, mejoran mucho y tienen
mayor presencia. Desde que Nueva York (sorry NEW YORK)
es la capital del mundo, nadie es realmente moderno
mientras no diga en inglés un mínimo de cien palabras.
Desde ese punto de vista, los argentinos estamos ya
completamente modernizados. Ya no tenemos centros
comerciales: ahora son todos "shoppings". Es más, creo
que hoy en el mundo no hay nadie que nos iguale.
Porque, mientras en otros países sólo toman del inglés
las palabras que no tienen porque sus idiomas son
pobres, o porque tienen lenguajes de reciente
creación, como el de la Economía o la Informática,
nosotros, más generosos, hemos ido más allá:
Adoptamos incluso las que no nos hacían falta, lo que
demuestra nuestra apertura y nuestra capacidad para
superarnos. Tomando otros ejemplos, ya no decimos
galletitas, sino ?cookies", que queda mucho más fino,
ni tenemos sentimientos, sino "feelings", que son
mucho más profundos. Y de la misma manera, sacamos
"tickets", compramos "compacts", usamos kleenex",
comemos "sandwichs", vamos al "pub", hacemos "footing"
( de andar caminando así nomás) y los domingos, cuando
vamos al campo (que los más modernos llaman "country",
en lugar de acampar como hasta ahora, hacemos
"camping". Y todo ello, con la mayor naturalidad y sin
darle apenas importancia. Los carteles que anuncian
rebajas, dicen "Sale 20% Off". Y cuando logramos
meternos detrás de algún escenario hacemos
"backstage". Obviamente, esos cambios de lenguaje han
influido en nuestras costumbres, han cambiado nuestro
aspecto, que ahora es mucho más moderno y elegante, es
decir, más "fashion". Los argentinos ya no usamos
calzoncillos, sino "slips" o "boxers" y después de
afeitarnos, usamos "after shave", que deja la cara
mucho más suave y fresca que la loción berreta que
usaba mi abuelo. Tampoco viajamos más en colectivo
sino en "bus"; ya no corremos: hacemos jogging"; ya no
estudiamos, hacemos "masters" ; no estacionamos,
utilizamos el "parking".
En la oficina, el jefe ya no es el jefe, es el "boss"
y está siempre en meetings" con las "public relacions"
o va a hacer "business" junto con su secretaria, o
mejor, "assistant". En su maletín de mano, a
diferencia de los de antes, que estaban repletos de
papeles, lleva tan sólo un teléfono, una "laptop" y un
"fax-modem"; nada de agenda de papel: ahora es una
"palmtop" ...
Aunque seguramente la secretaria es de La Boca, hace
"mailings" y trainings" y Cuando termina el trabajo va
al gimnasio a hacer "fitness" y "aerobics". Allí se
encuentra con todas sus amigas Asistant del "jet set"
, que vienen de hacerse el "lifting" y con alguna "top
model" fanática del "body-fitness" y del "yogurt
light". Y cuando van a un "cocktail" piden
"roast-beef" que, aunque no lo creas, es más digestivo
y engorda menos que la carne. En TV nadie hace
entrevistas ni presenta como antes. Ahora hacen
"interviews" y presentan "magazines", en lugar de los
programas de revistas que dan mucha más presencia,
aunque parezcan siempre los mismos.

Si el presentador dice mucho O.K. y se mueve todo el
tiempo, al magazine
se lo llama "show" , que es distinto que un
espectáculo. Y si éste es un show porno, es decir
tiene carne, se lo adjetiva "reality" para quitarle la
cosa podrida que tiene en castellano. En las tandas,
por supuesto, ya no nos ponen anuncios, sino "spots"
que, aparte de ser mejores, nos permiten cambiar de
canal o sea hacer "zapping". El mercadeo ahora es el
"marketing"; las franquicias comerciales,
franchising"; el mercadismo, "merchandising", el
autoservicio, el self-service"; el escalafón, el
"ranking" ; la carne, "steak" ; el representante, el
"manager" y la entrega a domicilio, el "delivery".
Ya no hay cuentapropistas sino "entrepreneurs" y el
viejo y querido margen entre la compra y la venta se
llama "markup". Y desde hace algún tiempo, los
importantes son "vips", los auriculares, "walk-man";
los puestos de venta, "stands" ; los ejecutivos,
"yuppies" ; las niñeras, "baby-sitters" y los derechos
de autor, "royalties". Y por supuesto ya no pedimos
perdón: decimos "sorry" y cuando vamos al cine no
comemos pochoclo, sino "pop-corn" que esmás rico.

Para ser ricos del todo y quitarnos el complejo de
país tercermundista que tuvimos algún tiempo y que
tanto nos avergonzó, sólo nos queda decir "siesta" con
acento americano, que es la única palabra que el
español ha exportado al mundo, lo que dice mucho a
favor nuestro... 



	


	
		
___________________________________________________________ 
1GB gratis, Antivirus y Antispam 
Correo Yahoo!, el mejor correo web del mundo 
http://correo.yahoo.com.ar 



Reply to: