[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Sid, unstable e testing, qual a diferença dos pacotes contidos nestes repositórios?



Sid e unstable são dois nomes para exatamente o mesmo repositório. Não
são diferentes.

Quanto à testing, sua descrição está correta. Só acrescentando, o
debian testing é tão estável ou até mais do que a maioria das
distribuições para usuários domésticos. Já a stable as vezes é vista
como muito "defasada" para usuários Desktop, e é mais utilizada para
servidores (que não podem correr o risco de ficar atualizando o
sistema toda hora).

--
Alexandre Martani - amartani em gmail com



2009/10/24 Felipe Cabral <felipehistory@gmail.com>:
> Pelo que li, sid e unstable estariam mais ou menos dentro do mesmo panorama,
> ou seja, ambas estão em desenvolvimento e são indicadas apenas aos usuários
> mais avançados, que possa se virar caso algo fique instável no uso do
> sistema. Agora por que diferenciá-las? Qual é, na pratica, a necessidade de
> ter um repositório sid e um unstable se são a mesma coisa? o que viria
> primeiro em ordem de estabilidade? Sid ou unstable?
>
> Já a testing seria uma futura versão stable, ou seja, ela é a versão que
> está sendo testado para tomar estabilidade total. Tudo que fica bom na
> sid/unstable e que não é modificado em um determinado tempo vai para a
> testing. Está correto dizer isso?
>
> No foca linux eu li:
>
> Para o lançamento de uma nova distribuição Debian, o seguinte processo
> ocorre: sid => testing => stable (sendo a stable sempre o lançamento oficial
> e sem bugs da distribuição).
>
> sid
>
> Durante o desenvolvimento de uma nova distribuição Debian, ela é chamada de
> sid. A sid é a versão Unstable, isto não significa instabilidade, mas sim
> que a distribuição esta sofrendo modificações para se tornar uma versão
> estável, recebendo novos pacotes, etc.
>
> Quando os pacotes não são modificados após um determinado período, os
> scripts da Debian copiam estes pacotes (novos ou atualizados) para a
> testing.
>
> Não use a distribuição sid (unstable) ao menos que tenha experiência no
> Linux para corrigir problemas, que certamente aparecerão.
>
> testing
>
> A testing recebe os pacotes que não são modificados durante algum tempo da
> unstable, isto significa que eles possuem alguma estabilidade.
>
> A testing é uma espécie de congelamento permanente (freeze) durante o
> desenvolvimento da Unstable.
>
> Os novos pacotes que entram na unstable também caem na testing após certo
> tempo.
>
> Mesmo assim, podem existir falhas graves na testing, se você precisa de um
> ambiente realmente livre de falhas, use a stable.
>
> frozen (congelada)
>
> Na data programada pela equipe de lançamento da Debian, a distribuição
> testing é congelada: nenhum pacote novo da unstable cai na testing e começa
> a procura de falhas na distribuição testing. Nenhuma nova característica é
> implementada nos pacotes (a não ser que seja extremamente necessário) e os
> developers se dedicam a correção de erros nos pacotes.
>
> A distribuição testing congelada se tornará a futura stable após todas as
> falhas serem corrigidas. É considerado seguro usar a frozen após 1 mês de
> "congelamento".
>
> Quando a testing é congelada, o ciclo de desenvolvimento da unstable
> continua para que a próxima distribuição da Debian seja lançada.
>
> stable
>
> Quando todos os bugs da testing congelada são eliminados, ela é lançada como
> stable, a nova versão Oficial da Debian.
>
> A stable é o resultado final do desenvolvimento, das correção de
> falhas/segurança e que passou por todos os ciclos de testes para ser
> lançada. Resumindo é a distribuição pronta para ser usada com toda a
> segurança.
>
> http://focalinux.cipsga.org.br/guia/inic_interm/ch-deb.html
>
> Montei essa source.list como exemplo, mas sinto que falta organizá-la de
> melhor maneira para que fique mais claramente compreensível. Especialmente
> em se tratando de debian no desktop para usuários que vão necessitar
> habilitar alguns repositórios "instáveis" para pegarem
> bibliotecas/aplicativos mais novos.
>
> #Midias: Cds e DVDs
> #deb cdrom:[Debian GNU/Linux 5.0.2 _Lenny_ - Official i386 DVD Binary-1
> 20090628-15:08]/ lenny contrib main
> #deb cdrom:[Debian GNU/Linux 5.0.2 _Lenny_ - Official i386 DVD Binary-2
> 20090214-16:54]/ lenny contrib main
> #deb cdrom:[Debian GNU/Linux 5.0.2 _Lenny_ - Official i386 DVD Binary-3
> 20090214-16:54]/ lenny contrib main
> #deb cdrom:[Debian GNU/Linux 5.0.2 _Lenny_ - Official i386 DVD Binary-4
> 20090214-16:54]/ lenny contrib main
> #deb cdrom:[Debian GNU/Linux 5.0.2 _Lenny_ - Official i386 DVD Binary-5
> 20090214-16:54]/ lenny contrib main
>
> # Repositórios de segurança
> deb http://security.debian.org/ lenny/updates main contrib non-free
> deb-src http://security.debian.org/ lenny/updates main contrib non-free
>
> # Voláteis
> deb http://volatile.debian.org/debian-volatile lenny/volatile main contrib
> deb-src http://volatile.debian.org/debian-volatile lenny/volatile main
> contrib
>
> # ftp Debian Brasil
> deb http://ftp.br.debian.org/debian/ lenny main contrib non-free
> deb-src http://ftp.br.debian.org/debian/ lenny main contrib non-free
>
> #Repositórios alternativos
> #deb http://http.us.debian.org/debian/ lenny main contrib non-free
> #deb ftp://mirrors.kernel.org/debian/ lenny main contrib non-free
> #deb http://download.unesp.br/linux/debian/ lenny main contrib non-free
>
> #Repositório Multimidia
> # Use estas linhas de comanda para obtenção das chaves
> # gpg --keyserver subkeys.pgp.net --recv-keys 07DC563D1F41B907
> # gpg --export --armor 07DC563D1F41B907 | apt-key add -
> #Ou use essa linha de comando para obtenção das chaves:
> # wget http://debian-multimedia.org/gpgkey.pub -O - | apt-key add - &&
> apt-get install debian-multimedia-keyring
> deb http://www.debian-multimedia.org lenny main
>
> #backports - ainda nao foi ligado um backports para lenny
> # gpg --keyserver subkeys.pgp.net --recv-keys EA8E8B2116BA136C
> # gpg --export --armor EA8E8B2116BA136C | apt-key add -
> deb http://www.backports.org/debian lenny-backports main contrib non-free
>
> #Repositório do Virtual Box
> #wget -q http://download.virtualbox.org/virtualbox/debian/sun_vbox.asc -O- |
> sudo apt-key add -
> deb http://download.virtualbox.org/virtualbox/debian lenny non-free
>
> # --- Instáveis ----
> # ftp instáveis
> #deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ unstable main contrib non-free
> #deb-src http://ftp.fr.debian.org/debian/ unstable main contrib non-free
> # Multimidia instáveis
> #deb http://www.debian-multimedia.org sid main
> #deb http://www.debian-multimedia.org testing main
> #deb http://ftp.debian.org/debian/ sid main contrib non-free
> #deb http://debian-multimedia.org/ unstable main
> #deb http://ftp.debian.org/debian/ unstable main contrib non-free
> #deb http://ftp.debian-unofficial.org/debian sid main contrib non-free
> restricted
>
> Abraço,
>
> Felipe Cabral
>


Reply to: