Em 18/06/07, *Edmundo Valle Neto* <edmundo.valle@terra.com.br
<mailto:edmundo.valle@terra.com.br>> escreveu:
Felipe Augusto van de Wiel (faw) escreveu:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> On 06/18/2007 04:55 AM, Gustavo Tux wrote:
>
>> Boa noite pessoal!!!
>>
>> Completando a mensagem que enviei anteriormente... Estou
desesperado com
>> o quadro que me deparei aqui. Repetindo, levantei um servidor de
>> arquivos Samba, quando estive logado em uma estação WINXP fiz
uma cópias
>> de arquivos para ele, show, mas quando enchergo o servidor de uma
>> estação Linux os caracteres (ã, ç á, ó, etc...) ficam loucos.
Se faço
>> alterações da máquina Linux (criar diretórios ou arquivos) com
palavras
>> qiue precisem também de caracteres como os citados acima, esses
>> caracteres ficam todos loucos visto de uma máquina Windows. Estou
>> precisando organizar e concentrar em um só lugar dados que estão
>> espalhados nestas duas máquinas mas estou com medo de
que terei qu
>> escolher um dos dois sistemas para poder fazer alterações e o
outro só
>> leria, Seria a morte pra mim, na verdade eu desejo fazer
alterações nos
>> dois sistemas e trabalhar com eles normalmente com todos seus
>> caracteres. Coimo proceder? Já pesquisei bastante na Internet e já
>> acrescentei algumas linhas nos parâmetros globais do samba tipo:
>>
>> unix charset = iso8859-1
>> dos charset = 850
>> preserve case = no
>> short preserve case = no
>> default case = lower
>> case sensitive = no
>> display charset = cp850
>>
>> e nada feito. O que devo fazer mais?
>>
>
> Usar UTF-8, o Samba é UTF-8 por padrão. Além disso, configurar
> o seus sistema de arquivos pra suportar UTF-8 e ter os locales
também
> configurados de acordo. Finalmente, usar o convmv para converter os
> nomes dos arquivos para UTF-8.
>
>
> Abraço,
>
> - --
> Felipe Augusto van de Wiel (faw)
> "Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
> Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
>
> iD8DBQFGdq25CjAO0JDlykYRAgQaAJ4pyFKPjYJfTgZZr66Nk48/wBfXoACfQ8HA
> GZYOW4M8l1vj4ma4yYiX4h4=
> =Yg8o
> -----END PGP SIGNATURE-----
Também acho que o ideal é utilizar UTF-8. Porém dependendo da
versão do
Debian utilizada a console somente texto não acentua, ou seja,
utilizar
UTF-8 em servidores (que obviamente não têm interface gráfica) não
é lá
muito agradável quando você têm que acessar trocentos diretórios
acentuados ou recuperar backups, além de bagunçar alguns caracteres de
aplicações com interface ncurses como o midnight commander (isso
acontece no Sarge e não sei qual o estado disso no Etch). No
Ubuntu sei
que o suporte a UTF-8 na console somente texto começou a funcionar de
forma adequada com caracteres e acentuação para o Português somente a
partir do Edgy Eft (6.10).
Mas, se você quiser continuar utilizando ISO8859-1 você pode
utilizar as
opções "iocharset=iso8859-1,codepage=cp850" (se você estiver usando o
smbmount) ou somente "iocharset=iso8859-1" (se você estiver usando o
mount.cifs) na montagem.
Atenciosamente.
Edmundo Valle Neto
--
To UNSUBSCRIBE, email to
debian-user-portuguese-REQUEST@lists.debian.org
<mailto:debian-user-portuguese-REQUEST@lists.debian.org>
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
listmaster@lists.debian.org <mailto:listmaster@lists.debian.org>
--
_________________
Gerente de TI
IDT / UFRJ
Tels: 2562-2887/2833
------------------------------------------------------------------------
Esta mensagem foi verificada pelo E-mail Protegido Terra
<http://mail.terra.com.br/>.
Scan engine: McAfee VirusScan / Atualizado em 18/06/2007 / Versão:
5.1.00/5055
Proteja o seu e-mail Terra: http://mail.terra.com.br/