[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: pc-conectado



No dia 08/01/2006 às 00:40,
Cláudio Max <cldmxm@yahoo.com.br> escreveu:

 
> Concordo que a idéia é boa. Por que arruiná-la com um nome infeliz? E o
> outro lado da moeda: por que tirar de alguém que fala inglês o nome que
> seria útil para ELES quando o nome é estúpido para quem fala português?
> Cada cultura no seu lugar, cada lugar com sua cultura...
> 
> Cláudio
> 

De certa forma vc tem razão. Povos com culturas diferentes têm idéias
diferentes. Um exemplo? O clone do slashdot em español se chama
barrapunto, só pra ficar num exemplo. 

Povos de língua hispânica tem a tendência de usar nomes em
español, e de traduzir muitas coisas da informática. Muitas vezes vc lê
em textos ratón en lugar de mouse, placa madre, disco duro, etc. E aqui
o pessoal prefere mouse, hd, mb, etc. 

Isso é louvável, mostra respeito pela sua língua, além de auto-estima
elevada, de ser uma cultura que se orgulha do seu idioma. A pátria é a
língua que uso.

Por outro lado, espanhol é parecido com português e fica fácil de
entender. Agora, imagine um texto em italiano. Se estiver cheio de
mouse, motherboard, hard disk, vc vai entender alguma coisa. Se tudo
estiver em italiano, perdeu mano.

Eu já olhei scripts em bash e php escritos em italiano e francês, e
alemão também. Fica impraticável entender. E já vi scripts de italianos
com código fonte em inglês, onde consegui entender tudo.

Conclusão? Bom, a língua internacional hoje é o inglês, quer a gente
goste disso ou não. Um dos motivos é que é relativamente fácil de
aprender inglês. Eu não gosto de inglês, mas não posso fechar os olhos 
para a realidade.

E  no  Brasil  somos  muito influenciados  pela  cultura  estadunidense.
Ouvimos músicas  em inglês, vemos  filmes em inglês,  compramos produtos
com nomes em  inglês , as lojas colocam cartazes  em inglês. Isso, entre
outros  fatores, acaba  gerando uma  tendência a  uso de  palavras nesse
idioma no nosso cotidiano.

Nesse contexto, debianfordummies não tem nada de errado. Os planos que
os convênios de saúde vendem aqui se chamam advanced, gold, basic, etc.,
e ninguém reclama. Já se tornou algo natural. Veja os nomes dos sistemas
de amortecimento de tênis, por exemplo. Se isso é bom ou ruim, se ataca
a nossa cultura, aí já é outra (enorme) discussão. Pessoalmente acho que
é um sintoma e não a causa.

Outro ponto, o projeto é dos caras, eles dão o nome que quiserem. Nomes
são algo muito pessoal, acho que não cabe uma crítica. Ou vc acha que o
Kojima deveria ter chamado o windowmaker de fazedordejanelas? Ou
janelador? Ou janeleiro? gerajanela? criadordejanelas?  

Um abraço

Leandro

--
 (@_   Leandro Padilha Ferreira - http://androle.pro.br
 //\
 V_/_  Linux user #237.744 - GPG ID: A7FB969E
 
---------------------------------------------------------------
	O caos frequente alimenta a vida, enquanto a ordem alimenta 
	o habito.
		--  Henry Adams; historiador americano. 

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: