> Vai ver é ignorância minha por não ter feito Ciências > da Computação, sem essa, leandro. > mas sempre vi /kernel/ traduzido como núcleo, não cerne. Cerne eu > usaria para /core/... na verdade, nós, os donos da lingua é que vamos decidir. pelo andar da carruagem, acho muito dificil o termo cerne se padronizar. Agora se vai ser kernel ou núcleo, eu não arrisco.