Seguindo o exemplo de voluntários espanhóis, italianos, alemães e de outros países, resolvi traduzir a dedicatória do Debian 2.2 pro português. Aproveitem pra ler e refletir, e me digam o que acharam (da tradução em si). Vou enviar também a versão em inglês para efeitos de comparaçào. -- _ _ _| _ _ | _ . _ | _ http://ukug.uk.freebsd.org/~claviola/key.txt (_(_|| |(_)_) |(_|\/|(_)|(_| uin#: 55799523 (icq) Linux: the choice of a GNU generation - Registered Linux User #103594 People disagree with me. I just ignore them. -- Linus Torvalds, regarding the use of C++ for the Linux kernel
Attachment:
dedication-2.2.txt
Description: Binary data
Attachment:
dedication-2.2.pt_BR.txt
Description: Binary data