Re: dpkg(8) e dpkg-deb(1) traduzidos
Lalo, tem as manpages em alemao na distribuicao, nao creio que
seria complicado usar o fonte deles para comecar a manter o pacote de
manpages em portugues quase que imediatamente..., alias, duvido que
precise alterar muita coisa.
Eu entrei como voluntario de corrdenar a traducao do site, acho
que vai consumir muito do meu tempo pra eu pegar outra tarefa como essa,
caso voce queira fazer... go ahead! :) Ooops... va em frente.
--
Eduardo Marcel Macan Core Technologies Informatica LTDA
macan@thecore.com.br Suporte e Desenvolvimento Unix/Linux.
macan@debian.org Debian GNU/Linux Developer
Visite-nos em http://thecore.com.br
On Tue, 23 Feb 1999, Lalo Martins wrote:
> On Feb 23, Marcus Brito decided to present us with:
> > Olá usuários do Debian no Brasil, olá pessoal da LIE-BR
> >
> > Terminei hoje a tradução das páginas dpkg(8) e dpkg-deb(1). Até o
> > final da semana eu devo terminar mais algumas páginas relacionadas,
> > como deb(5) e dselect(8).
>
> Maçan, qual a melhor maneira de empacotar isso?
> "manpages-debian-pt-br"? Eu faço, ou vc faz?
>
> Valeu Pazu! :-)
>
> []s,
> |alo
> +----
> --
> I am Lalo of deB-org. You will be freed.
> Resistance is futile.
>
> http://www.webcom.com/lalo mailto:lalo@webcom.com
> pgp key in the web page
>
> Debian GNU/Linux -- http://www.debian.org
>
>
> --
> Please respect the privacy of this mailing list.
>
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-request@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
>
Reply to: