Kodowanie polskich znaków w nazwach plików GNOME
Używam SIDa i środowiska GNOME, chociaż korzystam również z pojedynczych
programów z KDE.
Wydawało mi się, że w obu środowiskach ustawiłem kodowanie znaków na
8859-2. Jednak kiedy nadam nazwę pliku w Nautilusie bądź w np. gedit
zawierającą polskie znaki to pod mc i w aplikacji KDE (np. K3b) widzę
krzaki.
Jak nadam nazwę pod konsolą, albo spod programu KDE, to znowu program
gedit w ogóle nie widzi tego pliku.
Za to w nautilusie pliki są pokazywane poprawnie niezależnie od tego
gdzie zostały utworzone.
Zdziwił mnie też kiedyś fakt kiedy po napisaniu na grupę dyskusyjną spod
programu Pan (kodowanie 8859-2) otrzymałem maila od tuxa, że używam
nieprawidłowego kodowania.
Wygląda na to, że gnome ma gdzieś skopane ustawienia kodowania znaków,
bądź klawiaturę, ale co dziwne we wszystkich menu są one poprawne i
nautilus wyświetla wszystko OK.
Gdzie szukać rozwiązania tego problemu.
Robert Mońka
Reply to: