Misiek wrote:
dalo mi sie dosc sprytnie wygrukowac ten dokument. Zauwazylem, ze fragment tekstu jest napisany czcianka arial (ktorej so 52 nie mial na swojej liscie czcionek i nie udalo mi sie ich dodac) i w tym miejscu byl zefiniowany styl FR3 ( co to jest nie wiem) i Ten fragment drukowal sie z polskimi fontami. W momencie zaznaczenia FR3 na caly dokument calosc zamieniala sie na ariala (ktorego nie bylo) i drukowala ogonki :). Kopiowanie fragmentu FR3 do innego dokumentu tez pomagalo - mozna go bylo normalnie wydrukowac :) M
a nie można tego po prostu puścić przez ogonkify z apsfilter albo magicfilterem? (sorry jeżeli wyskoczyłem jak filip z konopii, ale już nie pamiętam jak to było z SO 5.2)
faktem jest, że jeśli dokumenty Worda są zbyt 'wymyślne' to są problemy, nie wspominając o kilku ustawieniach językowych w jednym dokumencie... :(
-- szaleniec!? jaki szaleniec!? tysiące szaleńców!!! -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-polish-request@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org