[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Vernünftig lesbare Untertitel



Michael Heerdegen <michael_heerdegen@web.de> writes:

> Ich würde ja auch die subtitle-Files zur Not irgendwie verarbeiten oder
> bearbeiten.  Aber selber manuell - das wäre dann doch zu umständlich.

Ich glaube die bei Debian verfügbaren subtitle-Editoren können solche
Sachen nicht automatisiert ändern.  Ich wollte mich nicht auch noch mit
denen und den diversen Formaten beschäftigen, nur um es am Ende doch
händisch zu machen.

Am Ende hab ich mit Emacs in der .vtt-Datei einfach in allen Blöcken mit
drei aufeinanderfolgender Zeilen immer die mittlere gelöscht - das ist
offenbar die die beim Anzeigen die störende obsolete Zeile des letzten
Blocks war.

Jetzt hab ich nur noch eine Textzeile beim Abspielen (im Gegensatz zum
Youtube-eigenen Player) - die aber zumindest zum aktuell gesprochenen
paßt.

Michael.


Reply to: