Florian schrieb:
Hallo Ich habe gerade von einem anbieter , dessen software ich testen will, einen "Evaluation Agreement" bekommen das ich unterschreiben möchte damit ich eine demo version erhalte. "ja ja, ich weiss... das thema gehört hier nicht wirklich hin aber der kunde braucht das nun mal" der anbieter ist eine deutche firma, die vertragsunterlagen sind allerdings rein englisch und hier versteh ich echt nur die hälfte. mein rechtsverständniss sagt mir: alles was ich nicht versteh kann ich auch unterschreiben ohne das ich zu 100% für etwas haften muss was da drin steht. stimmt das oder muss ich jetzt jemanden finden der mir sagt was man hier von mir will?
Unkenntnis schützt nicht vor Bestrafung.Nur wenn du zur Gruppe der "bevormundeten/nicht-geschäftsfähigen" oder zum Zeitpunkt der Unterzeichnung nachweislich nicht im "Vollbesitz deiner geistigen Kräfte" (Alkohol- Drogeneinfluss etc.) warst, bzw. unter Bedrohung den Vertrag unterzeichnen musstest. Ansonsten -> Lass deine Fa. einen Anwalt zahlen der den Vertrag durchleuchtet ...
Wenn ein Vermögensberater zu dir kommt und dir ein "Paket" verkaufen wollte dass jeden Monat 500 EUR per Bankeinzug kostet, würdest du es dann auch unterschreiben wenn du die Details des Vertrages nicht verstehst, in der Hoffnung da irgendwie wieder rauszukommen?.
gruß florian
Grüsse MH