Re: NOKIA setzt sich für die Herbeiführung von Softwarepatente ein!
Am Dienstag, 25. Mai 2004, 23:52:19 +0200 schrieb Werner Mahr:
> Am Dienstag 25 Mai 2004 16:37 schrieb Johannes Studt:
> >
> > Soso, es "macht" also Sinn? P.I.S.A. lässt grüßen. :P
>
> Umgangsprachlich vollkommen korrekt.
Es ist ein Anglizismus, ein schlecht übersetztes "to make sense".
(Auf deutsch hätte man z. B. sagen können: "ergibt Sinn".)
Außerdem ist es OT.
Gruß
Bertram
--
Bertram Scharpf
Stuttgart, Deutschland/Germany
http://www.bertram-scharpf.de
Reply to: