Re: emacs/flyspell: Umlaute wirken als Worttrenner
Hi Robert,
* Robert Rakowicz <b9001@rjap.de> [29. Aug. 2003]:
> Gregor Zattler <texmex@uni.de> writes:
>
> >
> > Das brachte in Bezug auf flyspell und die Umlaute auch keine
> > Besserung.
> >
Zusammen mit ispell
(setq-default ispell-program-name "ispell")
und dem Hinweis von David Hansen:
(set-default 'ispell-local-dictionary "german-new8")
klappt flyspell jetzt.
> zum einem kann ich dir die Google Groups empfehlen. Vor einigen Monaten
> (oder ist das vielleicht schon ein Jahr) führte ich in d.c.e zu diesem
> Thema eine Diskussion die anschließend zum Erfolg führte.
Was nicht funktioniert ist das flyspell zusammen mit aspell zu
betreiben. Dann kommt beim Öffnen eines Dokuments die
Fehlermeldung:
error: "Error: The file \"/usr/lib/aspell/ngerman\" can not be
opened for reading."
Kein Wunder, das ist nämlich nicht da. Und wenn ich einen Link
setze:
ln -s /usr/lib/aspell/de-only.rws /usr/lib/aspell/ngerman
Dann geht's plötzlich auch mit aspell, irritiert war ich nur
dadurch, dass ausgerechnet mein Testwort "Fußnote" nicht bekannt
war.
> Zum anderen, was für Pakete hast Du den drauf? Hast Du vielleicht dem
> Emacs etwas zu Kodierung gesagt?
Jede Menge Pakete und ich habe nicht wirklich die Ahnung davon...
Ich öffne eine neue Datei "emacs /tmp/nuk.txt" dann sind
automatisch die Modi FN (Footnote), Filladapt, Fly Fill da. Ich
gebe das Wort "Fußnote" ein, stelle den Cursor auf das "sz",
tippe c-u c-x =
und bekomme:
character: ß (04337, 2271, 0x8df)
charset: latin-iso8859-1 (Right-Hand Part of Latin Alphabet 1 (ISO/IEC 8859-1): ISO-IR-100)
code point: 95
syntax: word
category: l:Latin
buffer code: 0x81 0xDF
file code: DF (encoded by coding system iso-latin-1)
font:
-Misc-Fixed-Medium-R-Normal--20-200-75-75-C-100-ISO8859-15
Sagt Dir das was?
Ciao; gregor
Reply to: