[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Locale-Probleme (UTF-8)



On 26.Sep 2002 - 19:05:52, Andreas Metzler wrote:
> Andreas Pakulat <ap125@stud.uni-rostock.de> wrote:
> > einigen von euch ist bestimmt aufgefallen, da? die Umlaute und ?hnliche
> > Sonderzeichen in meinen Mails oft nicht i.O. sind.
> [...]
> > 1. Mutt kodiert Mails nicht richtig - das ist das gr??te Manko
> 
> Verwendest du mutt-utf8 oder mutt?

mutt-utf8, aber siehe weiter unten.

> [...]
> > PS: Das Problem mit der Shell ist wohl nicht so einfach zu beheben? (Das
> > man Zeichen vom Prompt l?schen kann wenn man Umlaute eingegeben hat)
> 
> Nein das ist ein recht alter Bug in bash, iirc gibt irgendwo einen
> Patch dafuer und niemand weiss warum er nicht eingebaut wird.

Weißt du auch noch wo? Oder hast du nen Tip wonach ich googlen könnte?

> Ich habe auch mal UTF-8 locales ausprobiert (wie im Unicode-Howto
> beschrieben), im uxterm hat das halbwegs funktioniert,

Also bei meinem X11 (XFree86 4.1 von woody) macht auch das normale xterm
UTF-8, der überprüft die locale und setzt entsprechend alles. Man muss
nur nen passenden Font haben. Dazu kann ich sagen gnu-unifont hat den
umfassendsten Satz an Schriftzeichen für iso-10646(also unicode). Der
fixed mit dem encoding ist nicht ganz so umfangreich. Als test für sowas
kann man gut die KDE-applnk's nehmen die mitgeliefert werden, die sind
nämlich utf-8 kodiert. Da fehlen bei mir auch nur 1 oder 2 Zeichen.

> an der console
> bin ich gescheitert und habe beschlossen, dass ich nicht unbedingt
> Pionier sein muss.
  ^^^^Ich schon :-) 

Nein (aber irgendwie sieht das schon cool aus mit ausländischen Files in
UTF-8) im Ernst, auf Konsole wird das auch nur schlecht was,
da gibts zu wenig Fonts. Ich habe irgendwo gelesen das es einen mit
Arabisch und Kyrillisch gibt, aber da sind ja dann noch japanisch,
chinesisch, vietnamesisch, ... Auf der Konsole sollte man lieber bei
ISO-8859-1 oder 15 bleiben.

Nichtsdestotrotz das Problem das ich hatte ist (bis auf diese
Bash-Sache) gelöst. Ich hatte wie man sieht fortune benutzt um so ne
hübsche Signatur zu machen, aber das erzeugt latin1. Der Vim wiederum
mag keine Mischung aus latin1 und utf-8, also musste die Ausgabe von
fortune noch durch recode bevor sie in die Mail kommt. Jetzt
funktioniert alles. 

Danke an alle die geholfen haben.

-- 
Wie man sein Kind nicht nennen sollte: 
  Pit Za 

Attachment: pgpSzb9lZ8qtD.pgp
Description: PGP signature


Reply to: