[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [HS] Re: Sarge ou Sid



Gilles Arnaud écrivait :
 > 
 > 
 > Romuald DELAVERGNE wrote:
 > 
 > > Le 2002.07.31 10:09, Lam a écrit :
 > > 
 > >> Woody est le nom de la version stable
 > >> Sarge est le nom de la version testing
 > >> Sid  sera toujours  le  nom de  la  version unstable  (et  ce se  sera
 > >> toujours ce nom)
 > >> 
 > > 
 > > Pour info 'Sarge' correspond à qui dans Toy Story ?
 > 
 > 
 > extrait du debian weekly news
 > 
 > "la nouvelle distribution testing s'appellerait Sarge, qui tire
 > son nom du leader de l'escadron des soldats en plastique, poursuivant
 > la tradition qui veut que les noms de code soient basé sur les noms
 > des personnages du film d'animation Toy Story."
 > 

sarge = diminutif de « sergeant » (i.e sergent).

Quand on prononce « sergeant » en anglais, cela se dit [sargent] (je
ne sais pas trop comment mettre l'accent tonique : il est sur le a).

PK

-- 
      |\      _,,,---,,_       Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'    -.  ;-;;,_   mailto:p.karatchentzeff@free.fr
     |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
    '---''(_/--'  `-'\_)       



Reply to: