Re: [HS] Re: Sarge ou Sid
Gilles Arnaud écrivait :
>
>
> Romuald DELAVERGNE wrote:
>
> > Le 2002.07.31 10:09, Lam a écrit :
> >
> >> Woody est le nom de la version stable
> >> Sarge est le nom de la version testing
> >> Sid sera toujours le nom de la version unstable (et ce se sera
> >> toujours ce nom)
> >>
> >
> > Pour info 'Sarge' correspond à qui dans Toy Story ?
>
>
> extrait du debian weekly news
>
> "la nouvelle distribution testing s'appellerait Sarge, qui tire
> son nom du leader de l'escadron des soldats en plastique, poursuivant
> la tradition qui veut que les noms de code soient basé sur les noms
> des personnages du film d'animation Toy Story."
>
sarge = diminutif de « sergeant » (i.e sergent).
Quand on prononce « sergeant » en anglais, cela se dit [sargent] (je
ne sais pas trop comment mettre l'accent tonique : il est sur le a).
PK
--
|\ _,,,---,,_ Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`' -. ;-;;,_ mailto:p.karatchentzeff@free.fr
|,4- ) )-,_. ,\ ( `'-' http://p.karatchentzeff.free.fr
'---''(_/--' `-'\_)
Reply to: