[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

RE: Mailing List sur les Shell Scripts ...



[...]

>>Tu peux être plus précis sur le sujet de la ML.
>>C'est pour l'échange est la recherche de script tout fait ?
>>Des questions techniques sur comment programmer en shell ?
>>C'est sur comment organiser l'administration système et simplifier le
>>travail de merde qu'il faut faire régulièrement.
>>C'est ouvert à perl ? (je suis un gros fait nénant et quite à apprende un
>>langage pour script j'essaie un d'apprendre un truc que je pense etre plus
>>complet que bash. Attention c'est un avis perso et je veux pas déclencher
de
>>troll. Pliz ...)


En fait, je n'ai pas accès aux newsgroups du taf comme c'est généralement le
cas 
dans les grosses boites qui bloquent tout à outrance ... ;(
J'ai souvent besoin d'avoir différents points de vues par rapport à un
script (optimisation,
réécriture, etc...) donc c'est pour cette raison que j'ai créé cette liste.
Le but est de toucher tout ce qui touche aux scripts shell, qu'ils soient en
bash, csh, ksh etc...
Il n'y a pas de "pôle" spécifique ...
Le perl peut également faire son apparition ... mais des listes dédiées
répondront mieux 
aux éventuels besoins ...


>>En gros je suis peut etre le seul à pas comprendre, et dans ce cas désolé
[...]
>>mais si non 10 lignes genre charte de newsgroup ca serait cool :)

Il faudrait que j'en fasse une à la ML - Debian-user-french ...


>>jeffo

Edi

> Ce message et toutes les pièces jointes (ci-après le "message") sont
> Neither SOCIETE GENERALE nor any of its subsidiaries or affiliates
> shall be liable for the message if altered, changed or falsified.

>>putain j'adore ce truc :)

J'y peux rien :( Désolé ...



--
Use Debian GNU/Linux "Woody"
http://www.debianworld.org
*************************************************************************

Ce message et toutes les pièces jointes (ci-après le "message") sont
confidentiels et établis à l'intention exclusive de ses destinataires.
Toute utilisation ou diffusion non autorisée est interdite. 
Tout message électronique est susceptible d'altération. 
La SOCIETE GENERALE et ses filiales déclinent toute responsabilité au titre de ce message s'il a été altéré, déformé ou falsifié.

				********

This message and any attachments (the "message") are confidential and
intended solely for the addressees.
Any unauthorised use or dissemination is prohibited. 
E-mails are susceptible to alteration.   
Neither SOCIETE GENERALE nor any of its subsidiaries or affiliates shall be liable for the message if altered, changed or falsified. 

*************************************************************************


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-french-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org



Reply to: