Re: Proprietary suomeksi
- To: debian-fi@fishpool.com
- Subject: Re: Proprietary suomeksi
- From: Mikko Moilanen <baldor@surfeu.fi>
- Date: Tue, 28 Jan 2003 19:54:22 +0200
- Message-id: <[🔎] 20030128175422.GA1798@riinuli>
- In-reply-to: <20030128072423.GE23037@kukkaruukku.keltti.jyu.fi>
- References: <byb4r7u1aj5.fsf@kekkonen.cs.hut.fi> <20030128072423.GE23037@kukkaruukku.keltti.jyu.fi>
On Tue, Jan 28, 2003 at 09:24:23AM +0200, Antti-Juhani Kaijanaho wrote:
> On 20030128T004046+0200, Tommi Vainikainen wrote:
> > Lähinnä kuitenkin proprietary on kai "omisteinen" tms.
>
> Tämä on Atk-sanakirjan ehdotus ja minusta varsin hyvä.
Tämä on mietittyttänyt minua. Oma hätäinen ehdotus on "rajoitteinen", tai
jokin vastaava väännös.
Tässä olisi hyvä nyt olla hieman enemmän miettimisaikaa. Jos jonkun
päässä sattuisi muhimaan jokin hyvä suomennos, odottamassa vain mieleen pulpahdusta.
Hienoa että tälläisiä asioita mietitään.
--
http://riders.ath.cx:2000
Reply to: