Re: RFS latex-cjk
Hi
> > Main highlights of the improvements over the original cjk-latex
> > package:
> > - a much more recent upstream version
> > - has all necessary Chinese and Japanese fonts; Unicode Korean and
> > HBF fonts aren't packaged yet
> > - works "out of the box": the example files will compile cleanly
> > - divided into several subpackages (-chinese, -japanese, -korean and
> > thai)
> > - installation of Lisp files
> > - works with either TeXlive or teTeX3; adheres to TDS1.1
> > - a bunch of Debian bugs can be closed
> > - uses dpatch
>
> Is this a hijacking of cjk-latex package, or is it a totally different
> package?
No, it is an update of cjk-latex, but I changed the name to latex-cjk
because other LaTeX packages on Debian also start with "latex-".
I have contacted Anthony Fok, the original maintainer, several times,
and he agreed. But he has little time to sponsor my packages.
Kind regards
Danai SAE-HAN
韓達耐
--
题目:《柳》
作者:寇准(961-1023)
晓带轻烟间杏花,晚凝深翠拂平沙。
长条别有风流处,密映钱塘苏小家。
Reply to: