[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#265832: marked as done (tetex-base: update of french debconf templates translation)



Your message dated Fri, 20 Aug 2004 05:17:29 -0400
with message-id <E1By5Wb-0006WB-00@newraff.debian.org>
and subject line Bug#265832: fixed in tetex-base 2.0.2b-1
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--------------------------------------
Received: (at submit) by bugs.debian.org; 15 Aug 2004 08:42:44 +0000
>From zorglub@via.ecp.fr Sun Aug 15 01:42:43 2004
Return-path: <zorglub@via.ecp.fr>
Received: from krishna.via.ecp.fr [138.195.130.71] 
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1BwGbD-0000tK-00; Sun, 15 Aug 2004 01:42:43 -0700
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1])
	by krishna.via.ecp.fr (Postfix) with ESMTP id 2302EB49A
	for <submit@bugs.debian.org>; Sun, 15 Aug 2004 10:42:42 +0200 (CEST)
Received: from krishna.via.ecp.fr ([127.0.0.1])
	by localhost (krishna [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024)
	with ESMTP id 19517-10 for <submit@bugs.debian.org>;
	Sun, 15 Aug 2004 10:42:41 +0200 (CEST)
Received: from zen.via.ecp.fr (zen.via.ecp.fr [138.195.130.72])
	by krishna.via.ecp.fr (Postfix) with ESMTP id EABFAB604
	for <submit@bugs.debian.org>; Sun, 15 Aug 2004 10:42:41 +0200 (CEST)
Received: by zen.via.ecp.fr (Postfix, from userid 10144)
	id DDB853FF8; Sun, 15 Aug 2004 10:42:41 +0200 (CEST)
Delivered-To: zorglub@via.ecp.fr
Received: from krishna.via.ecp.fr (krishna.via.ecp.fr [138.195.130.71])
	by zen.via.ecp.fr (Postfix) with ESMTP id A655A3FF2
	for <zorglub@via.ecp.fr>; Sat, 14 Aug 2004 14:32:21 +0200 (CEST)
Received: from localhost (localhost [127.0.0.1])
	by krishna.via.ecp.fr (Postfix) with ESMTP id 98F2DB535
	for <zorglub@via.ecp.fr>; Sat, 14 Aug 2004 14:32:21 +0200 (CEST)
Received: from krishna.via.ecp.fr ([127.0.0.1])
	by localhost (krishna [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024)
	with ESMTP id 27249-09 for <zorglub@via.ecp.fr>;
	Sat, 14 Aug 2004 14:32:21 +0200 (CEST)
Received: from localhost (dijon-1-62-147-70-156.dial.proxad.net [62.147.70.156])
	by krishna.via.ecp.fr (Postfix) with ESMTP id 62299B565
	for <zorglub@via.ecp.fr>; Sat, 14 Aug 2004 14:32:17 +0200 (CEST)
Received: from zorglub by localhost with local (Exim 4.34)
	id 1Bvx99-0000UV-DX; Sat, 14 Aug 2004 13:56:27 +0200
Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============0146108451=="
MIME-Version: 1.0
From: =?iso-8859-1?q?Cl=E9ment_Stenac?= <zorglub@via.ecp.fr>
To: Debian Bug Tracking System <submit@bugs.debian.org>
Subject: tetex-base: update of french debconf templates translation
X-Mailer: reportbug 2.64
Date: Sat, 14 Aug 2004 13:56:26 +0200
Message-Id: <[🔎] E1Bvx99-0000UV-DX@localhost>
Sender: =?UTF-8?Q?Cl=E9ment_Stenac?= <zorglub@echo.via.ecp.fr>
X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p7 (Debian) at via.ecp.fr
Resent-From: zorglub@via.ecp.fr
Resent-Date: Sun, 15 Aug 2004 10:42:41 +0200
Resent-To: submit@bugs.debian.org
Resent-Message-Id: <20040815084241.DDB853FF8@zen.via.ecp.fr>
X-Virus-Scanned: by amavisd-new-20030616-p7 (Debian) at via.ecp.fr
Delivered-To: submit@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2004_03_25 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-7.0 required=4.0 tests=BAYES_01,HAS_PACKAGE 
	autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2004_03_25
X-Spam-Level: 

This is a multi-part MIME message sent by reportbug.

--===============0146108451==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

Package: tetex-base
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

========================================================================
Please find attached the updated french debconf templates translation,
proofread by the debian-l10n-french mailing list contributors.

This file should be put as debian/po/fr.po in your package build tree.

Thanks
========================================================================

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.5 (GNU/Linux)

iD8DBQFBHf3qrSbtgqbIBbkRAtQIAJ9mAvlWNjD9H6oS1yx00TBfxcohGwCffihx
DFvziLDHEO+CBDptuziuM/A=
=mqi6
-----END PGP SIGNATURE-----

--===============0146108451==
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Disposition: attachment; filename="fr.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

# translation of tetex-base templates to French
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Previous translator:
#  Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tetex-base 2.02-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-02 19:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-12 22:37+0200\n"
"Last-Translator: Cl=E9ment Stenac <zorglub@via.ecp.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3DISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3D2; plural=3Dn>1;"

#. Description
#: ../templates:3
msgid "Remove old updmap?"
msgstr "Faut-il supprimer l'ancien fichier =AB=A0updmap=A0=BB=A0?"

#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"tetex-base has found /etc/texmf/dvips/updmap from a previous version of =
"
"tetex-base. You seem to have modified this script."
msgstr ""
"Un fichier =AB=A0/etc/texmf/dvips/updmap=A0=BB provenant d'une ancienne =
version de "
"tetex-base a =E9t=E9 trouv=E9. Il semble avoir =E9t=E9 modifi=E9."

#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"This script is no longer included in current tetex-base and should not b=
e "
"used. It will be renamed to updmap.postinst-old."
msgstr ""
"Ce script n'est plus inclus dans le paquet =AB=A0tetex-base=A0=BB actuel=
 et ne "
"devrait pas =EAtre utilis=E9. Il sera renomm=E9 en =AB=A0updmap.postinst=
-old=A0=BB."

#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"Changes like the ones you made to this script should now be made to file=
s "
"in /etc/texmf/updmap.d/, see the manpage for update-updmap."
msgstr ""
"Les changements tels que ceux que vous aviez effectu=E9s dans ce script =
"
"doivent dor=E9navant =EAtre r=E9alis=E9s dans des fichiers plac=E9s dans=
 =AB=A0/etc/texmf/"
"udpmap.d=A0=BB. Veuillez consulter la page de manuel de =AB=A0update-upd=
map=A0=BB."

#. Description
#: ../templates:16
msgid "Remove old dat files for texdoctk?"
msgstr "Faut-il supprimer les anciens fichiers de donn=E9es de =AB=A0texd=
octk=A0=BB=A0?"

#. Description
#: ../templates:16
msgid ""
"Old dat files for texdoctk from a previous version of tetex-base were "
"found.  The files are texdoc-100.dat, texdoc-102.dat, and texdoc-103.dat=
, "
"and they were used only in a teTeX beta version."
msgstr ""
"Des fichiers de donn=E9es pour =AB=A0texdoctk=A0=BB, provenant d'une ver=
sion "
"ant=E9rieure de tetex-base, ont =E9t=E9 trouv=E9s. Il s'agit de =AB=A0te=
xdoc-100.dat=A0=BB, "
"=AB=A0texdoc-102.dat=A0=BB et =AB=A0texdoc-103.dat=A0=BB. Ils n'=E9taien=
t fournis que dans des "
"versions beta de teTeX."

#. Description
#: ../templates:16
#, no-c-format
msgid ""
"If you think you have modified any of them, then you may refuse this opt=
ion "
"and preserve them. But, for almost 99% of you, it is strongly recommende=
d to "
"remove these files right now!"
msgstr ""
"Si vous pensez les avoir modifi=E9s, vous pouvez refuser cette option et=
 les "
"conserver. Toutefois, la grande majorit=E9 des utilisateurs devraient le=
s "
"supprimer d=E8s maintenant."

#~ msgid "Remove old conffiles?"
#~ msgstr "Faut-il supprimer les anciens fichiers de configuration=C2=A0?=
"

#~ msgid ""
#~ "Old conffiles from a previous version of tetex-base were found. Most =
of "
#~ "these were map files for dvips and now removed from the upstream sour=
ce."
#~ msgstr ""
#~ "D'anciens fichiers de configuration d'une version ant=C3=A9rieure de =
tetex-"
#~ "base ont =C3=A9t=C3=A9 trouv=C3=A9s. Il s'agit pour l'essentiel de fi=
chiers "
#~ "d'association de polices (=C2=AB=C2=A0map files=C2=A0=C2=BB) pour dvi=
ps qui sont "
#~ "maintenant supprim=C3=A9s dans les sources amont."

#~ msgid ""
#~ "If you think you have modified such files, then you may refuse this "
#~ "option and preserve them.  You can find the list of such conffiles in=
 /"
#~ "var/lib/dpkg/info/tetex-base.config but, for almost 99% of you, it is=
 "
#~ "strongly recommended to remove these files right now!"
#~ msgstr ""
#~ "Si vous pensez les avoir modifi=C3=A9s, vous pouvez refuser cette opt=
ion et "
#~ "les conserver. Vous en trouverez la liste dans /var/lib/dpkg/info/tet=
ex-"
#~ "base.config. Toutefois, la grande majorit=C3=A9 des utilisateurs devr=
aient "
#~ "les supprimer d=C3=A8s maintenant."

#~ msgid ""
#~ "Old /etc/texmf/dvips/updmap from a previous version of tetex-base wer=
e "
#~ "found.  This script was completely rewritten and its behavior was cha=
nged "
#~ "essentially from the previous version."
#~ msgstr ""
#~ "Un fichier /etc/texmf/dvips/updmap provenant d'une version ant=C3=A9r=
ieure de "
#~ "tetex-base a =C3=A9t=C3=A9 trouv=C3=A9. Ce script a =C3=A9t=C3=A9 int=
=C3=A9gralement r=C3=A9-=C3=A9crit "
#~ "et son mode de fonctionnement a radicalement chang=C3=A9 par rapport =
=C3=A0 la "
#~ "version ant=C3=A9rieure."

#~ msgid ""
#~ "If you think you have modified this file, then you may refuse this op=
tion "
#~ "and preserve it but, for almost 99% of you, it is strongly recommende=
d to "
#~ "remove this file right now!"
#~ msgstr ""
#~ "Si vous pensez l'avoir modifi=C3=A9, vous pouvez refuser cette option=
 et le "
#~ "conserver. Toutefois, pour la quasi-totalit=C3=A9 d'entre vous, il es=
t "
#~ "fortement recommand=C3=A9 de le supprimer d=C3=A8s maintenant=C2=A0!"

--===============0146108451==--

---------------------------------------
Received: (at 265832-close) by bugs.debian.org; 20 Aug 2004 09:26:07 +0000
>From katie@ftp-master.debian.org Fri Aug 20 02:26:07 2004
Return-path: <katie@ftp-master.debian.org>
Received: from newraff.debian.org [208.185.25.31] (mail)
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1By5ex-00053A-00; Fri, 20 Aug 2004 02:26:07 -0700
Received: from katie by newraff.debian.org with local (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1By5Wb-0006WB-00; Fri, 20 Aug 2004 05:17:29 -0400
From: =?utf-8?q?Frank_K=C3=BCster?= <frank@debian.org>
To: 265832-close@bugs.debian.org
X-Katie: $Revision: 1.51 $
Subject: Bug#265832: fixed in tetex-base 2.0.2b-1
Message-Id: <E1By5Wb-0006WB-00@newraff.debian.org>
Sender: Archive Administrator <katie@ftp-master.debian.org>
Date: Fri, 20 Aug 2004 05:17:29 -0400
Delivered-To: 265832-close@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2004_03_25 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-6.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_BUG_NUMBER 
	autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2004_03_25
X-Spam-Level: 
X-CrossAssassin-Score: 4

Source: tetex-base
Source-Version: 2.0.2b-1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
tetex-base, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

tetex-base_2.0.2b-1.diff.gz
  to pool/main/t/tetex-base/tetex-base_2.0.2b-1.diff.gz
tetex-base_2.0.2b-1.dsc
  to pool/main/t/tetex-base/tetex-base_2.0.2b-1.dsc
tetex-base_2.0.2b-1_all.deb
  to pool/main/t/tetex-base/tetex-base_2.0.2b-1_all.deb
tetex-base_2.0.2b.orig.tar.gz
  to pool/main/t/tetex-base/tetex-base_2.0.2b.orig.tar.gz
tetex-doc_2.0.2b-1_all.deb
  to pool/main/t/tetex-base/tetex-doc_2.0.2b-1_all.deb
tetex-extra_2.0.2b-1_all.deb
  to pool/main/t/tetex-base/tetex-extra_2.0.2b-1_all.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 265832@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Frank Küster <frank@debian.org> (supplier of updated tetex-base package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Thu, 19 Aug 2004 16:45:26 +0200
Source: tetex-base
Binary: tetex-extra tetex-doc tetex-base
Architecture: source all
Version: 2.0.2b-1
Distribution: unstable
Urgency: high
Maintainer: teTeX maintainers <debian-tetex-maint@lists.debian.org>
Changed-By: Frank Küster <frank@debian.org>
Description: 
 tetex-base - Basic library files of teTeX
 tetex-doc  - The documentation component of the Debian teTeX packages
 tetex-extra - Additional library files of teTeX
Closes: 92594 264241 264388 265611 265832 266716
Changes: 
 tetex-base (2.0.2b-1) unstable; urgency=high
 .
   * Fixes RC bugs that are also in sarge, hence the urgency
   * Another repackaged orig.tar.gz: To really remove the non-free floatflt
     (RC bug #263549), the files also have to be removed from the
     orig.tar.gz [frank]
   * Move configuration files from /usr/share/texmf to /etc/texmf, and
     create appropriate symlinks (closes: #92594) [frank]
   * Remove bashism (and thinko, anyway) from tetex-extra's postrm, thanks
     to Hilmar, Adrian Bunk <bunk@fs.tum.de>, Florent Rougon
     <f.rougon@free.fr> and Ryan Murray <rmurray@debian.org> (closes:
     #264241)[frank]
   * Test for the correct fmtutils.cnf file in the postinst scripts of
     tetex-base and tetex-extra (closes: #265611) [frank]
   * Fix tetex-extra's reportbug script and install a reportbug control
     file, so that tetex-bin and tetex-extra are always reported together
     with tetex-base, thanks to Hilmar (closes: #264388) [frank]
   * Some fixes needed because of the introduction of VARTEXMF in 2.0.2a-2,
     thanks to Hilmar [frank]
   * Translations:
     - updated french debconf translation, thanks to Clément Stenac
       <zorglub@via.ecp.fr> (closes: #265832) [frank].
     - updated danish debconf translation, thanks to Claus Hindsgaul
       <claus_h@image.dk> (closes: #266716) [frank]
Files: 
 bec14ccfe122bb1d24d85774517a8759 838 tex optional tetex-base_2.0.2b-1.dsc
 567b5d3f2be18559b42283abd91c10a4 52733444 tex optional tetex-base_2.0.2b.orig.tar.gz
 a565b0ea4d5cdf33cac5ad2ba2a9189a 166566 tex optional tetex-base_2.0.2b-1.diff.gz
 bf726a4b7d7c78d5399d03510b10b48e 14353726 tex optional tetex-base_2.0.2b-1_all.deb
 3298b9d8fa0afe64a8609463bbe86c18 10464116 tex optional tetex-extra_2.0.2b-1_all.deb
 4aee35e207a89bf0cea9b8b5628de220 27743500 doc optional tetex-doc_2.0.2b-1_all.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFBJNQ4+xs9YyJS+hoRAp4GAKCBPQufA+bOykvXRQum5O/NyTUc9ACghgIf
t7oYRwp2Ab3jfJwSPKJ5VHs=
=iuBJ
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: