[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: ivritex: Type1 (culmus) fonts installation



On Sun, Apr 11, 2004 at 08:19:27PM +0900, Atsuhito Kohda wrote:
> From: Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>
> Subject: Re: ivritex: Type1 (culmus) fonts installation
> Date: Sun, 11 Apr 2004 02:40:17 +0300
> 
> > But what I couldn't figure out is what
> > TFM files am I supposed to create and how?
> 
> As a non-hebrew speaking user I can't even imagine what TFM 
> files are necessary so I might say very silly arguments but 
> it seemed that

There are a number of simple test documents in example/test/

You can try the following document:

cat <<EOF >hebtest.tex
\documentclass{article}
\usepackage[english,hebrew]{babel}
\begin{document}
\def\hebtext{\hebalef \hebbet \hebgimel \hebdalet}
\hebtext \textit{\hebtext}
\end{document}
EOF

elatex hebtest.tex
dvips -o hebtest.ps hebtest.dvi
xdvi hebtest.dvi
gv hebtest.ps

It should print 4 Hebrew characters and later the same 4 characters ,
slanted (if the second set of characters appears, but is in a thin,
square font, it means that the old encoding is used).

Both xdvi and gv should display those chars. 

> 
> > One crude attempt can be found at ftp://iglu.org.il/pub/Hebrew/HebLatex/
> 
> the ivritex 1.2-2 generated TFM files under fonts/culmus/tfm
> 
> kohda $ ls *.tfm
> aharoni.tfm	frank.tfm	 raharonibi.tfm   rfrankbi.tfm
> aharonib.tfm	frankb.tfm	  raharonii.tfm	    rfranki.tfm
> aharonibi.tfm	frankbi.tfm   rcaladings.tfm   rmiriam.tfm
> aharonii.tfm	franki.tfm	    rdavid.tfm	      rmiriamb.tfm
> caladings.tfm	miriam.tfm	     rdavidb.tfm        rmiriambi.tfm
> david.tfm	miriamb.tfm      rdavidi.tfm	  rmiriami.tfm
> davidb.tfm	miriambi.tfm      rdrugulinb.tfm   rnachlieli.tfm
> davidi.tfm	miriami.tfm        rdrugulinbi.tfm  rnachlielib.tfm
> drugulinb.tfm	nachlieli.tfm	 rellinia.tfm	   rnachlielibi.tfm
> drugulinbi.tfm	nachlielib.tfm	  relliniab.tfm	     rnachlielii.tfm
> ellinia.tfm	nachlielibi.tfm  relliniabi.tfm   ryadbi.tfm
> elliniab.tfm	nachlielii.tfm    relliniai.tfm     ryadi.tfm
> elliniabi.tfm	raharoni.tfm       rfrank.tfm	   yadbi.tfm
> elliniai.tfm	raharonib.tfm	 rfrankb.tfm	     yadi.tfm
> 
> Are these not enough? If not what else are necessary?

I'm not exactly sure that all of thos are necessary. IIRC the copy
without the prefix 'r' is unnecessary.

> 
> Perhaps you know well but basically if corresponding PK fonts 
> (or *.mf files) exist, generated TFM files for PK fonts would 
> work for corresponding Type1 fonts too, IMHO.

However I would like the final document to use Type1 fonts, to make the
document show better in Acrobat Reader.

-- 
Tzafrir Cohen                       +---------------------------+
http://www.technion.ac.il/~tzafrir/ |vim is a mutt's best friend|
mailto:tzafrir@technion.ac.il       +---------------------------+



Reply to: