[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#271343: marked as done ([INTL:tr] Update for Turkish po-debconf translation)



Your message dated Fri, 24 Sep 2004 12:17:41 -0400
with message-id <E1CAslR-0006Az-00@newraff.debian.org>
and subject line Bug#271343: fixed in tetex-base 2.0.2b-6
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--------------------------------------
Received: (at submit) by bugs.debian.org; 12 Sep 2004 17:44:21 +0000
>From roktas@samsun.omu.edu.tr Sun Sep 12 10:44:21 2004
Return-path: <roktas@samsun.omu.edu.tr>
Received: from samsun.omu.edu.tr [193.140.28.3] 
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1C6YOh-0006qt-00; Sun, 12 Sep 2004 10:44:20 -0700
Received: from localhost (localhost [[UNIX: localhost]])
	by samsun.omu.edu.tr (8.11.6/8.11.6) id i8CHYur08155;
	Sun, 12 Sep 2004 20:34:56 +0300
Date: Sun, 12 Sep 2004 20:34:58 +0300
From: Recai Oktas <roktas@omu.edu.tr>
To: Debian Bug Tracking System <submit@bugs.debian.org>
Subject: [INTL:tr] Update for Turkish po-debconf translation
Message-ID: <[🔎] 20040912173458.GA16567@oxygen>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1;
	protocol="application/pgp-signature"; boundary="Bn2rw/3z4jIqBvZU"
Content-Disposition: inline
X-Reportbug-Version: 2.63
User-Agent: Mutt/1.5.6+20040818i
Delivered-To: submit@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2004_03_25 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-3.0 required=4.0 tests=BAYES_00 autolearn=no 
	version=2.60-bugs.debian.org_2004_03_25
X-Spam-Level: 


--Bn2rw/3z4jIqBvZU
Content-Type: multipart/mixed; boundary="sm4nu43k4a2Rpi4c"
Content-Disposition: inline


--sm4nu43k4a2Rpi4c
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Package: tetex-base
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please find the updated Turkish po-debconf translation.

Regards,

--=20
roktas

--sm4nu43k4a2Rpi4c
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9
Content-Disposition: attachment; filename="tr.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

# Turkish translation of tetex-base.
# This file is distributed under the same license as the tetex-base package.
# Osman Y=C3=BCksel <yuxel@sonsuzdongu.com>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tetex-base\n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-10 13:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-12 19:57+0300\n"
"Last-Translator: Osman Y=C3=BCksel <yuxel@sonsuzdongu.com>\n"
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3DUTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Plural-Forms:  nplurals=3D1; plural=3D0;\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#. Description
#: ../templates:3
msgid "Old updmap found."
msgstr "Eski updmap bulundu."

#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"tetex-base has found /etc/texmf/dvips/updmap from a previous version of "
"tetex-base.  You seem to have modified this script."
msgstr ""
"tetex-base'in =C3=B6nceki s=C3=BCr=C3=BCm=C3=BCnden kalan /etc/texmf/dvips=
/udpmap bulundu.  "
"Bu beti=C4=9Fi de=C4=9Fi=C5=9Ftirmi=C5=9F g=C3=B6z=C3=BCk=C3=BCyorsunuz."

#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"This script is no longer included in tetex-base and should not be used.  I=
t "
"will be renamed to updmap.postinst-old."
msgstr ""
"Bu betik art=C4=B1k tetex-base i=C3=A7inde de=C4=9Fil ve kullan=C4=B1lmama=
s=C4=B1 gerekiyor.  Betik "
"updmap.postinst-old olarak yeniden adland=C4=B1r=C4=B1lacak."

#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"Changes previously made to this script should now be made to files in /etc=
/"
"texmf/updmap.d/, see the manpage for update-updmap."
msgstr ""
"Bu betikte daha =C3=B6nceden yap=C4=B1lan de=C4=9Fi=C5=9Fiklikler, =C5=9Fu=
 andan itibaren /etc/"
"texmf/updmap.d/ dizinindeki dosyalarda yap=C4=B1lmal=C4=B1.  Daha fazla bi=
lgi "
"i=C3=A7in update-updmap man sayfas=C4=B1na bak=C4=B1n."

#. Description
#: ../templates:16
msgid "Remove old dat files for texdoctk?"
msgstr "texdoctk i=C3=A7in eski dat dosyalar=C4=B1 silinsin mi?"

#. Description
#: ../templates:16
msgid ""
"Old dat files for texdoctk from a previous version of tetex-base were "
"found.  The files are texdoc-100.dat, texdoc-102.dat, and texdoc-103.dat i=
n /"
"etc/texdoctk/, and they were used only in a teTeX beta version."
msgstr ""
"=C3=96nceki bir tetex-base kurulumundan kalma texdoctk'a ait eski veri dos=
yalar=C4=B1 "
"bulundu: /etc/texdoctk/ dizininde; texdoc-100.dat, texdoc-102.dat ve "
"texdoc-103.dat. Bu dosyalar sadece teTeX beta s=C3=BCr=C3=BCm=C3=BCndeki t=
exdoctk i=C3=A7in "
"ge=C3=A7erlidir."

#. Description
#: ../templates:16
#, no-c-format
msgid ""
"If you think you have modified any of them, then you may refuse this optio=
n "
"and preserve them.  However, almost 99% of people will accept the  "
"opportunity to remove these files right now!"
msgstr ""
"E=C4=9Fer bu dosyalardan herhangi birini de=C4=9Fi=C5=9Ftirdi=C4=9Finizi d=
=C3=BC=C5=9F=C3=BCn=C3=BCyorsan=C4=B1z, bu "
"se=C3=A7ene=C4=9Fi yok say=C4=B1n ve dosyalar=C4=B1 koruyun.  Ancak nerede=
yse t=C3=BCm kullan=C4=B1c=C4=B1lar "
"bu dosyalar=C4=B1n =C5=9Fu an hemen silinmesini isteyeceklerdir."

#. Description
#: ../templates:27
msgid "TeX format generation failed."
msgstr "TeX bi=C3=A7em =C3=BCretimi ba=C5=9Far=C4=B1s=C4=B1z."

#. Description
#: ../templates:27
msgid ""
"The generation of some of the format files needed to run TeX, LaTeX etc. h=
as "
"failed.  You will not be able to run these programs until this is fixed."
msgstr ""
"TeX, LaTeX vb. programlar=C4=B1n =C3=A7al=C4=B1=C5=9Fmas=C4=B1 i=C3=A7in g=
erekli bi=C3=A7em dosyalar=C4=B1n=C4=B1n bir "
"k=C4=B1sm=C4=B1 =C3=BCretilemedi.  Bu sorun d=C3=BCzeltilinceye kadar bu p=
rogramlar=C4=B1 "
"=C3=A7al=C4=B1=C5=9Ft=C4=B1ramayacaks=C4=B1n=C4=B1z."

#. Description
#: ../templates:27
msgid ""
"The most frequent cause for such a failure is that a new version of tetex-"
"base changed configuration files, but you did not accept the maintainers' "
"version of a file you manually changed."
msgstr ""
"B=C3=B6yle bir sorunun en s=C4=B1k kar=C5=9F=C4=B1la=C5=9F=C4=B1lan nedeni=
 tetex-base'in yeni bir "
"s=C3=BCr=C3=BCm=C3=BCn=C3=BCn yap=C4=B1land=C4=B1rma dosyalar=C4=B1n=C4=B1=
 de=C4=9Fi=C5=9Ftirmesi, fakat sizin elle "
"de=C4=9Fi=C5=9Ftirdi=C4=9Finiz bir dosyan=C4=B1n yerine paket geli=C5=9Fti=
ricisi taraf=C4=B1ndan "
"=C3=B6nerilen dosyay=C4=B1 kabul etmemi=C5=9F olman=C4=B1zd=C4=B1r."

#. Description
#: ../templates:27
msgid ""
"If you report this a bug, please include the output of fmtutil, stored in =
 "
"${fmtutil_tempfile}"
msgstr ""
"E=C4=9Fer bu durumu bir hata olarak raporlayacaksan=C4=B1z, l=C3=BCtfen fm=
tutil taraf=C4=B1ndan "
"${fmtutil_tempfile} dosyas=C4=B1nda =C3=BCretilen =C3=A7=C4=B1kt=C4=B1y=C4=
=B1 rapora ekleyin."

#. Description
#: ../templates:41
msgid "generation of TeX font information failed."
msgstr "TeX yaz=C4=B1tipi bilgisi =C3=BCretilemedi."

#. Description
#: ../templates:41
msgid ""
"The generation of the font map files by the updmap script failed.  "
"Therefore, TeX, LaTeX etc. will have problems finding the font files they "
"need."
msgstr ""
"\"updmap\" beti=C4=9Fi yaz=C4=B1tipi haritas=C4=B1n=C4=B1 =C3=BCretemedi. =
 Bu y=C3=BCzden TeX, LaTeX gibi "
"programlar ihtiya=C3=A7 duyduklar=C4=B1 yaz=C4=B1tipi dosyalar=C4=B1n=C4=
=B1 bulmakta sorun "
"ya=C5=9Fayacaklar."

#. Description
#: ../templates:41
msgid ""
"If you report this as a bug, please include the output of updmap, stored i=
n "
"${updmap_tempfile}"
msgstr ""
"E=C4=9Fer bu durumu bir hata olarak raporlayacaksan=C4=B1z, l=C3=BCtfen up=
dmap taraf=C4=B1ndan "
"${updmap_tempfile} dosyas=C4=B1nda =C3=BCretilen =C3=A7=C4=B1kt=C4=B1y=C4=
=B1 rapora ekleyin."

--sm4nu43k4a2Rpi4c--

--Bn2rw/3z4jIqBvZU
Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc"
Content-Description: Digital signature
Content-Disposition: inline

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFBRIjCnA44mz/SXIQRAmTSAJ9FPbGeZrU6QBAgZ63SeUzySipEcgCeIbw1
0Z5PgAp5judEvQvxNS/xjws=
=xACH
-----END PGP SIGNATURE-----

--Bn2rw/3z4jIqBvZU--

---------------------------------------
Received: (at 271343-close) by bugs.debian.org; 24 Sep 2004 16:23:19 +0000
>From katie@ftp-master.debian.org Fri Sep 24 09:23:19 2004
Return-path: <katie@ftp-master.debian.org>
Received: from newraff.debian.org [208.185.25.31] (mail)
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1CAsqt-0002Gi-00; Fri, 24 Sep 2004 09:23:19 -0700
Received: from katie by newraff.debian.org with local (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1CAslR-0006Az-00; Fri, 24 Sep 2004 12:17:41 -0400
From: =?iso-8859-1?q?Frank_K=FCster?= <frank@debian.org>
To: 271343-close@bugs.debian.org
X-Katie: $Revision: 1.51 $
Subject: Bug#271343: fixed in tetex-base 2.0.2b-6
Message-Id: <E1CAslR-0006Az-00@newraff.debian.org>
Sender: Archive Administrator <katie@ftp-master.debian.org>
Date: Fri, 24 Sep 2004 12:17:41 -0400
Delivered-To: 271343-close@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2004_03_25 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-6.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_BUG_NUMBER 
	autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2004_03_25
X-Spam-Level: 
X-CrossAssassin-Score: 2

Source: tetex-base
Source-Version: 2.0.2b-6

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
tetex-base, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

tetex-base_2.0.2b-6.diff.gz
  to pool/main/t/tetex-base/tetex-base_2.0.2b-6.diff.gz
tetex-base_2.0.2b-6.dsc
  to pool/main/t/tetex-base/tetex-base_2.0.2b-6.dsc
tetex-base_2.0.2b-6_all.deb
  to pool/main/t/tetex-base/tetex-base_2.0.2b-6_all.deb
tetex-doc_2.0.2b-6_all.deb
  to pool/main/t/tetex-base/tetex-doc_2.0.2b-6_all.deb
tetex-extra_2.0.2b-6_all.deb
  to pool/main/t/tetex-base/tetex-extra_2.0.2b-6_all.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 271343@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Frank Küster <frank@debian.org> (supplier of updated tetex-base package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Fri, 24 Sep 2004 17:18:57 +0200
Source: tetex-base
Binary: tetex-extra tetex-doc tetex-base
Architecture: source all
Version: 2.0.2b-6
Distribution: unstable
Urgency: medium
Maintainer: teTeX maintainers <debian-tetex-maint@lists.debian.org>
Changed-By: Frank Küster <frank@debian.org>
Description: 
 tetex-base - Basic library files of teTeX
 tetex-doc  - The documentation component of the Debian teTeX packages
 tetex-extra - Additional library files of teTeX
Closes: 269930 271343 271603 271688 271777 272235 272341 273176
Changes: 
 tetex-base (2.0.2b-6) unstable; urgency=medium
 .
   * Translation update release, should go into sarge, therefore medium
     urgency. Additionally addresses an important bug for upgraders from
     older sarge/sid versions.
   * Force removal of dvipdfm's file diversion of dvipdfm.def, and do no
     longer "Replace: dvipdfm", because we only share this diverted
     file. Furthermore, the dvipdfm config file is now handled by ucf to
     prevent bogus dpkg dialogs.
 .
     If dpkg cannot remove dvipdfm and gives an error about dpkg-divert,
     you ran into an old bug of tetex-base which cannot be fixed
     automatically. You have to manually remove the file
     /usr/share/texmf/tex/latex/graphics/dvipdfm.def in this case.
 .
     As good as possible, this (closes: #272341) [frank]
 .
   * Small fixes in the postinst script (closes: #271603)
   * Move bsr.map and bsr-interpolated.map back from tetex-base to
     tetex-extra (closes: #269930) [frank]
   * Move a dangling symlink from TEXMFMAIN to VARTEXMF where its target
     now resides (closes: #271688) [frank]
   * Let tetex-doc have it's own directory in /usr/share/doc, not just a
     symlink to tetex-base, because it does not depend on tetex-base,
     thanks to Hille (closes: #273176) [frank]
   * Stylistic corrections to the english debconf template, thanks to
     Richard Lewis <rtf@jabble.com> [frank].
   * Translations:
     - updated debconf translations, with many thanks to Javier
       Fernández-Sanguino Peña <jfs@computer.org> (spanish), Claus Hindsgaul
       <claus_h@image.dk> (danish), Helge Kreutzmann
       <kreutzm@itp.uni-hannover.de> (german), Kenshi Muto <kmuto@debian.org>
       (japanese), Recai Oktas <roktas@omu.edu.tr> (turkish), Clément Stenac
       <zorglub@via.ecp.fr> (french), Josep Monés i Teixidor
       <jmones@puntbarra.com> (catalan), Luk Claes <Luk.Claes@UGent.be>
       (dutch) (closes: #271343, #271777, #272235). [frank]
     - added a brazilian portuguese translation, thanks to Andre Luis Lopes
       <andrelop@debian.org>. [frank]
Files: 
 3b3747259db3498a5e0ada856349a4f1 838 tex optional tetex-base_2.0.2b-6.dsc
 cc4724147d40601f9cb0f33ff98e6d0a 149686 tex optional tetex-base_2.0.2b-6.diff.gz
 f00c045abf27955ac358c3a29a670a21 14360912 tex optional tetex-base_2.0.2b-6_all.deb
 3304add04cdb4a8656880d29e1aa7707 10464688 tex optional tetex-extra_2.0.2b-6_all.deb
 59f0f857b3ebc317f95cf0a8cbcc450e 27747336 doc optional tetex-doc_2.0.2b-6_all.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFBVERX+xs9YyJS+hoRAttxAKCZSkUanX5Gh3A2+q77yS0KGFOMhACgjDTJ
+z7/a6o+ES361JhiB1HTM5o=
=8SxC
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: