[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DONE] wml://security/2005/dsa-{806,799,907,739,665,777,858,763}.wml



On Thu, Jun 04, 2015 at 09:43:06PM +0500, Lev Lamberov wrote:
...
> > > +<p>Маркус Майснер обнаружил, что программа cvsbug из gcvs,
> > Опять же Майснер или Мейснер? (Айнштайн или Эйнштейн :)
> >
> 
> Если руководствоваться правилами транслитерации, то "Эйнштейн" --
> неправильно, просто закрепилось. См.:
> http://www.ruskonsulatbonn.de/ru/index.php/menu-notariat/271-pravila-transliteratsii.html
> 
> В той же вики есть, кстати таблица транслитерации на основе справочников:
> https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%BE-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BF%D1%86%D0%B8%D1%8F
> 
> Поэтому "Майснер".

«Папрашу не абабщать!» :)

Однажды мне приходилось участвовать в споре, как писать имя немецкой
девочки, не уверен, правда, осознавали ли изначально участники, что она
немка, но упёрлись. Так вот, варианты были Анжела, Ангела, Эйнджел.
Причём её немецкий папа написал по-русски "Ангела", но русские «умные
люди» его поправили. На что я им возразил, что имена пишутся в
соответствии с языком говорящего (например, Paul будет Пол для
англосаксов и Пауль для немцев, соответственно, ссылку по грамматике
приводить не буду, лениво искать сейчас) и папа меня поддержал двумя
руками.  Потому мы говорим Ангела Меркель, а не Анжела и не Эйнджел. И
этого правила придерживаются не только у нас. Так вот, в истории с
Эйнштейном есть одно "но". Насколько мне известно, он не был немцем, а
был немецким евреем. А в давнем диалекте немецкого их диаспоры в
Германии, который известен как идиш, имеет место именно такое
произношение (надеюсь, я не ошибаюсь, где-то читал об этом). Опять
же, вы возможно слышали о таком известном учёном, как Фейнман. Он,
по-моему, тоже упоминал этот момент в своих книгах.

И пожалуйста, не пишите мне в личку, я подписан.

С уважением,
  Владимир


Reply to: