Re: перевод
On Thu, Apr 08, 2004 at 09:27:34PM +0600, Ilya wrote:
> > > locale (локаль)
> > Либо локальный настройки - лучше перефразировать в большинстве
> > случаев.
> как назвать ru_RU.KOI8-R? локаль?
По-моему, да, по-другому не выйдет.
> > > P.S. Перевожу потихоньку Debian Reference, поэтому спрашиваю здесь.
> > Хм. А почему ты ещё не подписался на
> > debian-l10n-russian@lists.debian.org? ;) Нам как раз не хватает людей
> > готовых переводить.
> к сожалению, мне не разорваться на много переводов. Debian Reference -
> книжка большая, а я сделал всего процентов 30. Как справлюсь, буду готов.
Отлично :)
--
Nikolai Prokoschenko
nikolai@prokoschenko.de / Jabber: pronik@jabber.org
Reply to:
- References:
- перевод
- From: Ilya <ilyaGNU@yandex.ru>
- Re: перевод
- From: Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>
- Re: перевод
- From: Ilya <ilyaGNU@yandex.ru>