[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Translit :: Was: ssh



Greetings...

Thursday, January 31, 2002, 22:33:07, Anton Petrusevich <casus@mail.ru> wrote:


AP> On Thu, Jan 31, 2002 at 10:51:51PM +0300, Alexander Kotelnikov wrote:
>> Это была своего рода шутка, имеющая целью напомнить Вам, что в нашем
>> списке рассылки язык русский, на крайняк английский, но уж никак не
>> транслит.

AP> Транслит -- не язык, а кодировка, которую читать (технически) могут все.

СОГЛАСЕН! транслит еще называют кодировкой Волапюк
и нечего наезжать если кто неграмотно пишет!
Internet свободная сеть где вообще для быстроты
общения допускается не использование знаков препинания
и заглавных букв в начале предложения...
Из знаков препинания остались только ... и ! или !!!
как дополнения к смайликам которые имеют эмоциональную
семантику...
и не говорите что это соглашения для чатов и IRC!
так можно целый день потратить на вычитывание письма...
спэл чекеры проверяют только орфографию
а что-то такое чтоб синтаксис и пунктуацию нормально
проверять могло так такого еще мне не попадалось
И вообще главное чтоб люди понимали друг друга
а остальное от Лукавого ;->

Ну что? Всем се понятно из такого текста?
Или, может быть, я таким образом обидел чье-то трепетно-шовинистское
отношение к Великому Русскому языку?..

-- 
Regards...

 +----------------------------------------------
 | Oles Stovbenko aka $LY Lord of GloomDaemons
 +----------------------------------------------
 | Registered Linux User # : 232886
 | ICQ UIN                 : 27308195
 | NIC-Handle              : OS11-UANIC




Reply to: