Package: release.debian.org Control: affects -1 + src:courier X-Debbugs-Cc: courier@packages.debian.org User: release.debian.org@packages.debian.org Usertags: pu Tags: trixie Severity: normal [ Reason ] During the trixie release cycle I salvaged the courier package (a Mail Transfer Agent). The package was severely outdated. The first order of buisness was to update it from 1.0.16 to 1.3.13. Courier has many components, none of which are used by every installation. One of those components is courier-webadmin, which provides a web interface for configuring settings. Between the 1.0.16 and 1.3.13 releases, upstream had refactored webadmin to require a service instead of a SUID cgi-bin. I failed to notice this change during the salvage process as this is not one of the components I use personally. In addition, it appears that none of those testing courier in unstable and testing were using this either, because I received no bug reports about this issue. [ Impact ] With the release of trixie, stable users began upgrading. One of them use the courier-webadmin component and file this bug report. https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1111836 For users on trixie, the entire functionality of the courier-webadmin package is broken. [ Tests ] 1.4.1-3+deb13u1 applies fixes from 1.4.1-7 and 1.4.1-8 that refactor this package to use a service architecture. I have manually tested these changes in both testing and stable and no bug reports have been filed against them. In addition, I have added an autopkgtest that checks to make sure the service runs without errors. [ Risks ] Based on my testing I am of the opinion that the risk of these changes introducing new bugs is small. [ Checklist ] [X] *all* changes are documented in the d/changelog [X] I reviewed all changes and I approve them [X] attach debdiff against the package in (old)stable [X] the issue is verified as fixed in unstable [ Changes ] These changes create both a .service and a .init file, as well as ancillary files needed by the service to run correctly. They fix a dpkg-statoverride issue introduced by a previous maintainer that diverged from upstream and cuased problems with the service. They setup cgi-bin to work correctly and provide updated README.Debian documentation regarding the current service architecture. As part of these changes, a now-obsolete debconf question was removed. This removed the section for that question from each of the .po files. An autopkgtest smoke test was added that verifies the service starts without error. The only change not strictly related to fixing #1111836 is that "Pre-Depends: ${misc:Pre-Depends}” was added to the other packages that install services. This had been overlooked by previous maintainers and was noticed during the creation of this service. This change is very unlikely to cause any problems, and could preemptively resolve other bugs in stable. However, I can revert this change if desired. [ Other info ] Thank you for your diligent work. -- Soren Stoutner soren@debian.org
diff -Nru courier-1.4.1/debian/changelog courier-1.4.1/debian/changelog --- courier-1.4.1/debian/changelog 2025-06-14 17:24:16.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/changelog 2025-08-28 14:59:42.000000000 -0700 @@ -1,3 +1,42 @@ +courier (1.4.1-3+deb13u1) trixie; urgency=medium + + * Add debian/courier-webadmin.init and debian/courier-webadmin.service + (closes: #1111836). + * Add debian/tests/smoke-webadmin. + * Add debian/courier-webadmin.links to create a cgi-bin link. + * Add debian/patches/webadmin-restart-commands.patch. + * debian/control: Add "Pre-Depends: ${misc:Pre-Depends}". + * debian/courier.base.postinst: + - Remove the dpkg-statoverride for /var/lib/courier, which diverged from + upstream and caused problems with webadmin. + * debian/courier-base.postrm: Remove the deletion of the dpkg-statoverride + for /var/lib/courier. + * debian/courier-webadmin.config: Remove the courier-webadmin/install-cgi + section. + * debian/courier-webadmin.dirs: Remove the unnecessary etc/courier/webadmin + entry. + * debian/courier-webadmin.install: + - Install the new etc/courier/webadmin/restartcmd. + - Install /etc/courier/webadmin/password. + * debian/courier-webadmin.postinst: + - Remove the processing of the now-removed install-cgi debconf question. + - Stop manually creating and setting permissions for + /etc/courier/webadmin/password. + - Add a dpkg-statoverride for /etc/courier/webadmin/password. + * debian/courier-webadmin.postrm: + - Remove the processing of the now-removed install-cgi debconf question. + - Remove the webadmin socket on purge if it was left behind by the service. + - Remove the dpkg-statoverride for /etc/courier/webadmin/password on purge. + * debian/courier-webadmin.README.Debian: + - Refactor to reflect the new, non-SUID webadmin architecture. + - Add information about enabling cgi-bin symlinks. + * debian/courier-webadmin.templates: Remove obsolete install-cgi question. + The link is now created automatically on install. + * debian/rules: Create an empty /etc/courier/webadmin/password file. + * debian/tests/control: Enable the smoke-webadmin test. + + -- Soren Stoutner <soren@debian.org> Thu, 28 Aug 2025 14:59:42 -0700 + courier (1.4.1-3) unstable; urgency=medium * Rename debian/README.Debian > debian/courier-base.README.Debian. diff -Nru courier-1.4.1/debian/control courier-1.4.1/debian/control --- courier-1.4.1/debian/control 2025-04-16 11:33:51.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/control 2025-08-28 09:16:44.000000000 -0700 @@ -67,6 +67,7 @@ Package: courier-mlm Architecture: any +Pre-Depends: ${misc:Pre-Depends} Depends: courier-base (= ${binary:Version}), maildrop, ${misc:Depends}, @@ -87,6 +88,7 @@ Package: courier-mta Architecture: any +Pre-Depends: ${misc:Pre-Depends} Depends: courier-base (= ${binary:Version}), debconf, libnet-cidr-perl, @@ -157,6 +159,7 @@ Package: courier-webadmin Architecture: any +Pre-Depends: ${misc:Pre-Depends} Depends: apache2 | httpd, courier-base (= ${binary:Version}), libcgi-pm-perl, @@ -179,6 +182,7 @@ Package: sqwebmail Architecture: any +Pre-Depends: ${misc:Pre-Depends} Depends: apache2, courier-base (= ${courier-base:Version}), cron, @@ -221,6 +225,7 @@ Package: courier-pop Architecture: any +Pre-Depends: ${misc:Pre-Depends} Depends: courier-base (= ${binary:Version}), debconf, default-mta | mail-transport-agent, @@ -247,6 +252,7 @@ Package: courier-imap Architecture: any +Pre-Depends: ${misc:Pre-Depends} Depends: courier-base (= ${courier-base:Version}), debconf, default-mta | mail-transport-agent, @@ -274,6 +280,7 @@ Package: courier-ldap Architecture: any +Pre-Depends: ${misc:Pre-Depends} Depends: courier-authlib-ldap, courier-base (= ${binary:Version}), debconf, diff -Nru courier-1.4.1/debian/courier-base.postinst courier-1.4.1/debian/courier-base.postinst --- courier-1.4.1/debian/courier-base.postinst 2025-03-08 20:27:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/courier-base.postinst 2025-08-28 09:29:14.000000000 -0700 @@ -69,7 +69,15 @@ add_override root courier 0750 /etc/courier/shared add_override root courier 0750 /etc/courier/hosteddomains add_override root courier 0750 /etc/courier/esmtpacceptmailfor.dir - add_override courier courier 0750 /var/lib/courier + + # Remove the statoverride for /var/lib/courier. This can be remove in forky+1. + if dpkg-statoverride --list /var/lib/courier >/dev/null 2>&1; then + dpkg-statoverride --remove /var/lib/courier + fi + + # Force the reset of /var/lib/courier permissions. These can be removed in forky+1. + chown root:root /var/lib/courier + chmod 755 /var/lib/courier fi #DEBHELPER# diff -Nru courier-1.4.1/debian/courier-base.postrm courier-1.4.1/debian/courier-base.postrm --- courier-1.4.1/debian/courier-base.postrm 2025-02-10 13:41:45.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/courier-base.postrm 2025-08-28 09:30:45.000000000 -0700 @@ -19,7 +19,6 @@ del_override /etc/courier/shared del_override /etc/courier/hosteddomains del_override /etc/courier/esmtpacceptmailfor.dir - del_override /var/lib/courier fi #DEBHELPER# diff -Nru courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.config courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.config --- courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.config 2025-02-10 13:45:01.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.config 2025-08-28 14:37:57.000000000 -0700 @@ -6,8 +6,5 @@ # Source debconf library . /usr/share/debconf/confmodule -db_input high courier-webadmin/install-cgi || [ $? -eq 30 ] -db_go - db_input critical courier-webadmin/password || [ $? -eq 30 ] db_go diff -Nru courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.dirs courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.dirs --- courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.dirs 2021-02-15 08:51:13.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.dirs 2025-08-28 09:33:21.000000000 -0700 @@ -1,3 +1,2 @@ -etc/courier/webadmin etc/courier/webadmin/added etc/courier/webadmin/removed diff -Nru courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.init courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.init --- courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.init 1969-12-31 17:00:00.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.init 2025-08-25 09:40:17.000000000 -0700 @@ -0,0 +1,32 @@ +#!/bin/sh +# kFreeBSD do not accept scripts as interpreters, using #!/bin/sh and sourcing. +if [ true != "$INIT_D_SCRIPT_SOURCED" ] ; then + set "$0" "$@"; INIT_D_SCRIPT_SOURCED=true . /lib/init/init-d-script +fi +### BEGIN INIT INFO +# Provides: courier-webadmin +# Required-Start: courier-authdaemon $remote_fs $syslog +# Required-Stop: courier-authdaemon $remote_fs $syslog +# Default-Start: 2 3 4 5 +# Default-Stop: 0 1 6 +# Short-Description: Courier Web Admin +### END INIT INFO + +# Author: Ondřej Surý <ondrej@debian.org> +# Modified by Soren Stoutner <soren@debian.org> + +DAEMON="courierlogger -pid=/run/courier/webadmin.pid" +DESC="Courier Web Admin" + +DO_START=yes +PIDFILE="/run/courier/webadmin.pid" + +. /usr/lib/courier/init-d-script-courier + +do_start_cmd_override() { + $DAEMON -start /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin daemon +} + +do_stop_cmd_override() { + $DAEMON -stop +} diff -Nru courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.install courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.install --- courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.install 2024-12-30 20:03:26.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.install 2025-08-28 14:54:39.000000000 -0700 @@ -1,4 +1,6 @@ +etc/courier/webadmin/password etc/courier/webadmin/restartauthcmd +etc/courier/webadmin/restartcmd usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin usr/share/courier/webadmin/admin-00machine.html usr/share/courier/webadmin/admin-00machine.pl diff -Nru courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.links courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.links --- courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.links 1969-12-31 17:00:00.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.links 2025-08-25 09:19:36.000000000 -0700 @@ -0,0 +1 @@ +/usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin diff -Nru courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.postinst courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.postinst --- courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.postinst 2025-02-10 13:45:10.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.postinst 2025-08-28 14:56:21.000000000 -0700 @@ -15,22 +15,14 @@ if [ "$1" = "configure" ]; then add_override courier courier 0750 /etc/courier/webadmin add_override courier courier 0750 /etc/courier/webadmin/added + # The password is sensitive, so it should only be readable by courier. + add_override courier courier 600 /etc/courier/webadmin/password add_override courier courier 0750 /etc/courier/webadmin/removed - # install CGI script for Courier web administration - db_get courier-webadmin/install-cgi - if [ "$RET" = "true" ]; then - cp -p /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin - chmod 4555 /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin - fi - # record password for Courier web administration db_get courier-webadmin/password if [ "$RET" ]; then - touch /etc/courier/webadmin/password - chmod 0600 /etc/courier/webadmin/password - chown courier:courier /etc/courier/webadmin/password - echo $RET > /etc/courier/webadmin/password + echo $RET > /etc/courier/webadmin/password fi fi diff -Nru courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.postrm courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.postrm --- courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.postrm 2025-02-10 13:45:21.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.postrm 2025-08-28 14:57:18.000000000 -0700 @@ -9,23 +9,17 @@ fi } -if [ "$1" = "remove" ]; then - # Remove CGI script if installed by this package - . /usr/share/debconf/confmodule - - db_get courier-webadmin/install-cgi || [ $? -eq 10 ] - if [ "$RET" = "true" ]; then - rm -f /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin - fi -fi - if [ "$1" = "purge" ]; then del_override /etc/courier/webadmin del_override /etc/courier/webadmin/added + del_override /etc/courier/webadmin/password del_override /etc/courier/webadmin/removed # Remove remains of web administration rm -rf /etc/courier/webadmin + + # Remove the webadmin socket from /var/lib/courier, which is sometimes left behind by the service. + rm -f /var/lib/courier/webadmin fi #DEBHELPER# diff -Nru courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.README.Debian courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.README.Debian --- courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.README.Debian 2021-02-17 06:30:29.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.README.Debian 2025-08-26 02:18:23.000000000 -0700 @@ -1,72 +1,70 @@ Debian courier-webadmin package =============================== -Please read `/usr/share/doc/courier-base/README.Debian` for more -information about the packaging of the Courier Mail Server suite. +Please read `/usr/share/doc/courier-base/README.Debian` for more information +about the packaging of the Courier Mail Server suite. -Runtime and Configuration -------------------------- +Setup +----- -If your web server has been installed and configured according the -Debian policy and support for CGI has ben enabled the administration tool -can be accessed with the following URL: +If your web server has been installed and configured according the Debian policy +and support for CGI has ben enabled the administration tool can be accessed with +the following URL: http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin -The binary CGI must have setuid root permissions. The package -specifically asks for this during installation, as this poses a certain -security risk. However, webadmin requires root access to apply -configuration changes. For all other requests, it operates under the -`courier` user. - -Courier uses several configuration files which are located in -`/etc/courier`. Some configuration files can be replaced by a -subdirectory where all files insides this directory are concatenated -and considered to be a single, consolidated, configuration file. - -The webadmin frontend relies on configuration directories instead -of configuration files. If you agreed to the corresponding question on -initial setup, the directories needed for the web-based administration -tool will be created (unless there already exists a plain file in place). - - -Permissions and usage ---------------------- - -If you provided a password during the initial setup, it got saved to -`/etc/courier/webadmin/password`. It got stored in plain test, but made -readable only to the courier user (and root). +If you are using Apache and you do no have CGI enabled, you may enable it by +running the following command: -To protect inadvert access or a leak of the passwort, webadmin by default + a2enmod cgid + +The default Debian configuration of webadmin uses a symlink from +`/usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin` to +`/usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin`. +For this to work, your web server must follow symlinks. The default Apache +configuration does so. If you have modified your configuration, or if you are +using a different web server, you need to set your configuration to be something +similar to the following: + + <Directory "/usr/lib/cgi-bin"> + AllowOverride None + Options +ExecCGI -MultiViews +SymLinksIfOwnerMatch + Require all granted + </Directory> + +Courier uses several configuration files which are located in `/etc/courier`. +Some configuration files can be replaced by a subdirectory where all files +insides this directory are concatenated and considered to be a single, +consolidated, configuration file. + +The webadmin frontend relies on configuration directories instead of +configuration files. If you agreed to the corresponding question on initial +setup, the directories needed for the web-based administration tool will be +created (unless there already exists a plain file in place). + + +Password and Encryption +----------------------- + +If you provided a password during the initial setup, it was saved to +`/etc/courier/webadmin/password`. It is stored in plain text, but made readable +only to the courier user (and root). + +To protect inadvertent access or a leak of the passwort, webadmin by default enforces the following restrictions: * the HTTP request must originate from the local machine, or * the HTTP request must be SSL encrypted -However, please note that a reverse proxy might inadvertently circumvent -the former check and make all requests appear local. Please ensure this is -not the case and take appropriate measures to protect the secrecy of your -password. - - -About the SUID and SGID ------------------------ +If you would like to enable unencrypted connections from other IP addresses, +create a /usr/lib/courier/etc/webadmin/unsecureok file consisting of a single +line with one or mor IP addresses, separated by spaces. For example: -The CGI binary `webadmin` is setuid root. There's also a related setgid -binary from sqwebmail, if installed: `sqwebpasswd`. That's a CGI helper -used by courier-webadmin. - -1. The setuid root privilege is only needed to implement mail filtering -"on the wire", when receiving mail from an external mail relay -(see localmailfilter(7) for more information). Removing the setuid root bit -still allows traditional mail filtering to be used, after the message is -received and delivered to the mailbox. - -2. The setgid group privilege is only need for alter users password or -manual set of those passwords. The password change request is validated -by the authentication daemon, and the old password must match the -existing password on the account, before the password change goes through. + 192.168.0.9 192.168.0.10 +However, please note that a reverse proxy might inadvertently circumvent the +former check and make all requests appear local. Please ensure this is not the +case and take appropriate measures to protect the secrecy of your password. - -- PICCORO Lenz McKAY <mckaygerhard@gmail.com>, Wed, 12 Dec 2020 10:51:54 -0400 + -- Soren Stoutner <soren@debian.org> Tue, 26 Aug 2025 02:15:05 -0700 diff -Nru courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.service courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.service --- courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.service 1969-12-31 17:00:00.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.service 2025-08-25 09:36:35.000000000 -0700 @@ -0,0 +1,13 @@ +[Unit] +Description=Courier Web Admin Daemon +Requires=courier-authdaemon.service +After=courier-authdaemon.service + +[Service] +Type=forking +ExecStart=courierlogger -pid=/run/courier/webadmin.pid -start /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin daemon +ExecStop=courierlogger -pid=/run/courier/webadmin.pid -stop +PIDFile=/run/courier/webadmin.pid + +[Install] +WantedBy=multi-user.target diff -Nru courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.templates courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.templates --- courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.templates 2021-02-15 08:51:13.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/courier-webadmin.templates 2025-08-28 14:36:43.000000000 -0700 @@ -7,23 +7,6 @@ # Even minor modifications require translation updates and such # changes should be coordinated with translators and reviewers. -Template: courier-webadmin/install-cgi -Type: boolean -Default: false -_Description: Activate CGI program? - To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI - program /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to - be installed as /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set. - . - This may have serious security implications, because - courierwebadmin runs as root. Moreover, that solution is - not guaranteed to work, - depending on the web server software and its configuration. - . - If you choose this option and the web server setup is - policy-compliant, you can access the administration frontend through - http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin. - Template: courier-webadmin/password Type: password _Description: Password for Courier administration: diff -Nru courier-1.4.1/debian/patches/series courier-1.4.1/debian/patches/series --- courier-1.4.1/debian/patches/series 2025-04-16 08:05:58.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/patches/series 2025-08-28 09:07:26.000000000 -0700 @@ -24,3 +24,6 @@ # Fix the blhc false-positive. fix-cflags.patch + +# Use init-system agnostic webamin restart commands. +webadmin-restart-commands.patch diff -Nru courier-1.4.1/debian/patches/webadmin-restart-commands.patch courier-1.4.1/debian/patches/webadmin-restart-commands.patch --- courier-1.4.1/debian/patches/webadmin-restart-commands.patch 1969-12-31 17:00:00.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/patches/webadmin-restart-commands.patch 2025-08-25 17:34:55.000000000 -0700 @@ -0,0 +1,20 @@ +Description: Use the init-system agnostic "service" command for the webadmin + restart commands. +From: Soren Stoutner <soren@debian.org> +Forwarded: not-needed +Last-Update: 2025-08-25 +Comment: Discussed at + https://github.com/svarshavchik/courier/issues/63#issuecomment-3221586246 + +--- a/webadmin/Makefile.am ++++ b/webadmin/Makefile.am +@@ -38,7 +38,8 @@ install-data-hook: + chmod 755 $(DESTDIR)$(webadmindir) + -$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(sysconfdir)/webadmin + chmod 700 $(DESTDIR)$(sysconfdir)/webadmin +- echo '$(authdaemond) restart' >>$(DESTDIR)$(sysconfdir)/webadmin/restartauthcmd ++ echo 'service courier restart &' >>$(DESTDIR)$(sysconfdir)/webadmin/restartcmd ++ echo 'service courier-authdaemon restart' >>$(DESTDIR)$(sysconfdir)/webadmin/restartauthcmd + -chown @mailuser@ $(DESTDIR)$(sysconfdir)/webadmin/restartcmd + -chgrp @mailgroup@ $(DESTDIR)$(sysconfdir)/webadmin/restartcmd + diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/ca.po courier-1.4.1/debian/po/ca.po --- courier-1.4.1/debian/po/ca.po 2025-02-26 11:40:53.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/ca.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-29 06:58+0100\n" "Last-Translator: poc senderi <pocsenderi@protonmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" @@ -28,26 +28,28 @@ #. Description #: ../courier-base.templates:2001 msgid "" -"Courier uses several configuration files in /etc/courier. Some of these files can be replaced " -"by a subdirectory whose contents are concatenated and treated as a single, consolidated, " -"configuration file." -msgstr "" -"El Courier utilitza diversos fitxers de configuració a «/etc/courier». Alguns d'aquests " -"fitxers es poden substituir per un subdirectori el contingut del qual es concatena i es tracta " -"com un fitxer de configuració únic, consolidat." +"Courier uses several configuration files in /etc/courier. Some of these " +"files can be replaced by a subdirectory whose contents are concatenated and " +"treated as a single, consolidated, configuration file." +msgstr "" +"El Courier utilitza diversos fitxers de configuració a «/etc/courier». " +"Alguns d'aquests fitxers es poden substituir per un subdirectori el " +"contingut del qual es concatena i es tracta com un fitxer de configuració " +"únic, consolidat." #. Type: boolean #. Description #: ../courier-base.templates:2001 msgid "" -"The web-based administration provided by the courier-webadmin package relies on configuration " -"directories instead of configuration files. If you agree, any directories needed for the web-" -"based administration tool will be created unless there is already a plain file in place." -msgstr "" -"L'administració via web proporcionada pel paquet «courier-webadmin» es basa en directoris de " -"configuració en lloc de fitxers de configuració. Si hi esteu d'acord, es crearan els " -"directoris necessaris per a l'eina d'administració via web llevat que al lloc ja hi hagi un " -"fitxer." +"The web-based administration provided by the courier-webadmin package relies " +"on configuration directories instead of configuration files. If you agree, " +"any directories needed for the web-based administration tool will be created " +"unless there is already a plain file in place." +msgstr "" +"L'administració via web proporcionada pel paquet «courier-webadmin» es basa " +"en directoris de configuració en lloc de fitxers de configuració. Si hi " +"esteu d'acord, es crearan els directoris necessaris per a l'eina " +"d'administració via web llevat que al lloc ja hi hagi un fitxer." #. Type: string #. Description @@ -59,13 +61,15 @@ #. Description #: ../courier-base.templates:3001 msgid "" -"Please give the relative path name from each user's home directory to the Maildir directory " -"where the Courier servers store and access the user's email. Please refer to the maildir." -"courier(5) manual page if you are unfamiliar with the mail storage format used by Courier." -msgstr "" -"Proporcioneu el nom del camí relatiu, des del directori d'inici de cada usuari, al directori " -"Maildir on els servidors del Courier desaran i accediran al correu electrònic de l'usuari. " -"Consulteu la pàgina del manual «maildir.courier(5)» si no esteu familiaritzat amb el format " +"Please give the relative path name from each user's home directory to the " +"Maildir directory where the Courier servers store and access the user's " +"email. Please refer to the maildir.courier(5) manual page if you are " +"unfamiliar with the mail storage format used by Courier." +msgstr "" +"Proporcioneu el nom del camí relatiu, des del directori d'inici de cada " +"usuari, al directori Maildir on els servidors del Courier desaran i " +"accediran al correu electrònic de l'usuari. Consulteu la pàgina del manual " +"«maildir.courier(5)» si no esteu familiaritzat amb el format " "d'emmagatzematge de correu utilitzat pel Courier." #. Type: note @@ -78,13 +82,13 @@ #. Description #: ../courier-base.templates:4001 msgid "" -"The name of the Maildir directory is now recognized through the variable MAILDIRPATH in " -"Courier configuration files. The MAILDIR setting in /etc/default/courier is therefore obsolete " -"and will be not recognized." -msgstr "" -"El nom del directori Maildir ara es reconeix a través de la variable MAILDIRPATH als fitxers " -"de configuració del Courier. Per tant, el paràmetre MAILDIR a «/etc/default/courier» és " -"obsolet i no es reconeixerà." +"The name of the Maildir directory is now recognized through the variable " +"MAILDIRPATH in Courier configuration files. The MAILDIR setting in /etc/" +"default/courier is therefore obsolete and will be not recognized." +msgstr "" +"El nom del directori Maildir ara es reconeix a través de la variable " +"MAILDIRPATH als fitxers de configuració del Courier. Per tant, el paràmetre " +"MAILDIR a «/etc/default/courier» és obsolet i no es reconeixerà." #. Type: note #. Description @@ -96,24 +100,27 @@ #. Description #: ../courier-base.templates:5001 msgid "" -"POP and IMAP over SSL requires a valid, signed, X.509 certificate. During the installation of " -"courier-pop or courier-imap, a self-signed X.509 certificate will be generated if necessary." -msgstr "" -"El POP i l'IMAP sobre SSL requereixen un certificat X.509 vàlid, signat. Durant la " -"instal·lació del «courier-pop» o del «courier-imap» es generarà, si cal, un certificat X.509 " -"autosignat." +"POP and IMAP over SSL requires a valid, signed, X.509 certificate. During " +"the installation of courier-pop or courier-imap, a self-signed X.509 " +"certificate will be generated if necessary." +msgstr "" +"El POP i l'IMAP sobre SSL requereixen un certificat X.509 vàlid, signat. " +"Durant la instal·lació del «courier-pop» o del «courier-imap» es generarà, " +"si cal, un certificat X.509 autosignat." #. Type: note #. Description #: ../courier-base.templates:5001 msgid "" -"For production use, the X.509 certificate must be signed by a recognized certificate " -"authority, in order for mail clients to accept the certificate. The default location for this " -"certificate is /etc/courier/pop3d.pem or /etc/courier/imapd.pem." -msgstr "" -"Per a l'ús en producció, el certificat X.509 ha d'estar signat per una autoritat certificadora " -"reconeguda, per tal que els clients de correu acceptin el certificat. La ubicació per defecte " -"d'aquest certificat és «/etc/courier/pop3d.pem» o «/etc/courier/imapd.pem»." +"For production use, the X.509 certificate must be signed by a recognized " +"certificate authority, in order for mail clients to accept the certificate. " +"The default location for this certificate is /etc/courier/pop3d.pem or /etc/" +"courier/imapd.pem." +msgstr "" +"Per a l'ús en producció, el certificat X.509 ha d'estar signat per una " +"autoritat certificadora reconeguda, per tal que els clients de correu " +"acceptin el certificat. La ubicació per defecte d'aquest certificat és «/etc/" +"courier/pop3d.pem» o «/etc/courier/imapd.pem»." #. Type: note #. Description @@ -125,12 +132,13 @@ #. Description #: ../courier-base.templates:6001 msgid "" -"Since Courier MTA version 1.0, Courier-IMAP 5.0, and SqWebmail 6.0, Courier uses UTF-8 to " -"encode folder names in Maildirs. This will require a manual conversion of existing directories" -msgstr "" -"Des del Courier MTA versió 1.0, Courier-IMAP 5.0 i SqWebmail 6.0, el Courier utilitza UTF-8 " -"per codificar noms de carpetes als Maildirs. Això requerirà una conversió manual dels " -"directoris existents" +"Since Courier MTA version 1.0, Courier-IMAP 5.0, and SqWebmail 6.0, Courier " +"uses UTF-8 to encode folder names in Maildirs. This will require a manual " +"conversion of existing directories" +msgstr "" +"Des del Courier MTA versió 1.0, Courier-IMAP 5.0 i SqWebmail 6.0, el Courier " +"utilitza UTF-8 per codificar noms de carpetes als Maildirs. Això requerirà " +"una conversió manual dels directoris existents" #. Type: note #. Description @@ -146,23 +154,25 @@ " maildir folders, to reference the correct subdirectory names." msgstr "" "L'actualització de les versions prèvies a l'Unicode implica:\n" -" + Canviar el nom de les carpetes dels directoris de correu a noms Unicode (utilitzant UTF8).\n" -" + Actualitzar el fitxer $HOME/Maildir/courierimapsubscribed, que és una llista de carpetes " -"IMAP subscrites, si existeix.\n" -" + Actualitzar qualsevol recepta de filtratge d'entrega de correu, $HOME/.mailfilter, si " -"existeix, per a fer referència a les carpetes Unicode de directoris de correu; o actualitzar " -"qualsevol motor de filtratge de correu personalitzat que lliuri a les carpetes de directoris " -"de correu, per a fer referència als noms correctes dels subdirectoris." +" + Canviar el nom de les carpetes dels directoris de correu a noms Unicode " +"(utilitzant UTF8).\n" +" + Actualitzar el fitxer $HOME/Maildir/courierimapsubscribed, que és una " +"llista de carpetes IMAP subscrites, si existeix.\n" +" + Actualitzar qualsevol recepta de filtratge d'entrega de correu, " +"$HOME/.mailfilter, si existeix, per a fer referència a les carpetes Unicode " +"de directoris de correu; o actualitzar qualsevol motor de filtratge de " +"correu personalitzat que lliuri a les carpetes de directoris de correu, per " +"a fer referència als noms correctes dels subdirectoris." #. Type: note #. Description #: ../courier-base.templates:6001 msgid "" -"Please consult the manpage of maildirmake for more details on converting pre-unicode format " -"maildirs." +"Please consult the manpage of maildirmake for more details on converting pre-" +"unicode format maildirs." msgstr "" -"Consulteu la pàgina del manual del «maildirmake» per a més detalls sobre la conversió de " -"directoris de correu en format pre-unicode." +"Consulteu la pàgina del manual del «maildirmake» per a més detalls sobre la " +"conversió de directoris de correu en format pre-unicode." #. Type: string #. Description @@ -174,12 +184,13 @@ #. Description #: ../courier-mta.templates:2001 msgid "" -"Please specify a valid email domain. Most header rewriting functions will append this domain " -"to all email addresses which do not specify a domain, such as local accounts." -msgstr "" -"Especifiqueu un domini de correu electrònic vàlid. La majoria de funcions de reescriptura de " -"capçaleres afegiran aquest domini a totes les adreces de correu electrònic que no especifiquin " -"un domini, com ara els comptes locals." +"Please specify a valid email domain. Most header rewriting functions will " +"append this domain to all email addresses which do not specify a domain, " +"such as local accounts." +msgstr "" +"Especifiqueu un domini de correu electrònic vàlid. La majoria de funcions de " +"reescriptura de capçaleres afegiran aquest domini a totes les adreces de " +"correu electrònic que no especifiquin un domini, com ara els comptes locals." #. Type: string #. Description @@ -191,68 +202,28 @@ #. Description #: ../courier-mta.templates:3001 msgid "" -"Please specify a valid value for the \"From\" header for mail delivery notifications. These " -"notifications cannot be sent without that setting." -msgstr "" -"Especifiqueu un valor vàlid per a la capçalera «De» de les notificacions d'enviament de " -"correu. Aquestes notificacions no es poden enviar sense aquest paràmetre." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "Voleu activar el programa CGI?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/courier/courier/" -"webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit " -"set." -msgstr "" -"Per permetre que el «courier-webadmin» funcioni sense tocar-lo, el programa CGI «/usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin» s'ha d'instal·lar com a «/usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin» " -"amb el bit SUID activat." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as root. Moreover, " -"that solution is not guaranteed to work, depending on the web server software and its " -"configuration." -msgstr "" -"Això pot tenir greus implicacions de seguretat, perquè el «courierwebadmin» s'executa com a " -"superusuari. A més, aquesta solució no garanteix que funcioni, depenent del programari del " -"servidor web i de la seva configuració." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you can access the " -"administration frontend through http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin." +"Please specify a valid value for the \"From\" header for mail delivery " +"notifications. These notifications cannot be sent without that setting." msgstr "" -"Si trieu aquesta opció i la configuració del servidor web és compatible amb les polítiques, " -"podeu accedir a la interfície d'administració a través de «http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin»." +"Especifiqueu un valor vàlid per a la capçalera «De» de les notificacions " +"d'enviament de correu. Aquestes notificacions no es poden enviar sense " +"aquest paràmetre." #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Contrasenya per a l'administració del Courier:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" -"A password is needed to protect access to the Courier administration web interface. Please " -"choose one now." +"A password is needed to protect access to the Courier administration web " +"interface. Please choose one now." msgstr "" -"Es necessita una contrasenya per protegir l'accés a la interfície web d'administració del " -"Courier. Trieu-ne una ara." +"Es necessita una contrasenya per protegir l'accés a la interfície web " +"d'administració del Courier. Trieu-ne una ara." #. Type: select #. Choices @@ -282,28 +253,32 @@ #. Description #: ../sqwebmail.templates:2002 msgid "" -"Please specify if you would like to enable calendaring in 'local' mode, enable groupware or " -"'net' mode or disable it. The courier-pcp package is required to use the groupware mode." -msgstr "" -"Especifiqueu si voleu habilitar el «calendaring» en mode «local», si fer-ho en mode de treball " -"en grup o «xarxa» o desactivar-lo. El paquet «courier-pcp» és necessari per utilitzar el mode " -"de treball en grup." +"Please specify if you would like to enable calendaring in 'local' mode, " +"enable groupware or 'net' mode or disable it. The courier-pcp package is " +"required to use the groupware mode." +msgstr "" +"Especifiqueu si voleu habilitar el «calendaring» en mode «local», si fer-ho " +"en mode de treball en grup o «xarxa» o desactivar-lo. El paquet «courier-" +"pcp» és necessari per utilitzar el mode de treball en grup." #. Type: select #. Description #: ../sqwebmail.templates:2002 msgid "" -"Local mode adds very little overhead over a disabled calendaring mode. On the other hand, " -"groupware mode is less resources-friendly and requires a separate daemon process to be run." -msgstr "" -"El mode local afegeix molt poca sobrecàrrega respecte del mode amb el «calendaring» " -"desactivat. D'altra banda, el mode de treball en grup és menys amigable amb els recursos, i " -"requereix un procés dimoni separat per funcionar." +"Local mode adds very little overhead over a disabled calendaring mode. On " +"the other hand, groupware mode is less resources-friendly and requires a " +"separate daemon process to be run." +msgstr "" +"El mode local afegeix molt poca sobrecàrrega respecte del mode amb el " +"«calendaring» desactivat. D'altra banda, el mode de treball en grup és menys " +"amigable amb els recursos, i requereix un procés dimoni separat per " +"funcionar." #. Type: select #. Description #: ../sqwebmail.templates:2002 -msgid "For more information, please refer to /usr/share/doc/sqwebmail/PCP.html." +msgid "" +"For more information, please refer to /usr/share/doc/sqwebmail/PCP.html." msgstr "Per a més informació, consulteu «/usr/share/doc/sqwebmail/PCP.html»." #. Type: select @@ -316,11 +291,11 @@ #. Description #: ../sqwebmail.templates:3001 msgid "" -"SqWebMail allows you to spellcheck your emails. Please select an appropriate dictionary for " -"ispell." +"SqWebMail allows you to spellcheck your emails. Please select an appropriate " +"dictionary for ispell." msgstr "" -"El SqWebMail permet comprovar l'ortografia dels correus electrònics. Seleccioneu un diccionari " -"adequat per a l'«ispell»." +"El SqWebMail permet comprovar l'ortografia dels correus electrònics. " +"Seleccioneu un diccionari adequat per a l'«ispell»." #. Type: select #. Choices @@ -350,32 +325,66 @@ #. Description #: ../sqwebmail.templates:4002 msgid "" -"The HTML documents and images in /usr/share/sqwebmail can be made accessible at /var/www/" -"sqwebmail via a symbolic link; or by being copied directly into a directory there; or not at " -"all." -msgstr "" -"Els documents HTML i les imatges de «/usr/share/sqwebmail» es poden fer accessibles a «/var/" -"www/sqwebmail» a través d'un enllaç simbòlic; o bé copiant-los directament en un directori " -"allà; o no fer res." +"The HTML documents and images in /usr/share/sqwebmail can be made accessible " +"at /var/www/sqwebmail via a symbolic link; or by being copied directly into " +"a directory there; or not at all." +msgstr "" +"Els documents HTML i les imatges de «/usr/share/sqwebmail» es poden fer " +"accessibles a «/var/www/sqwebmail» a través d'un enllaç simbòlic; o bé " +"copiant-los directament en un directori allà; o no fer res." #. Type: select #. Description #: ../sqwebmail.templates:4002 msgid "" -"The 'copy' option is recommended for security reasons. However, if 'FollowSymLinks' or " -"'SymLinksIfOwnerMatch' are already enabled in Apache configuration, the first option can be " -"considered. The last option needs manual actions to configure the web server." -msgstr "" -"Es recomana l'opció de «còpia» per motius de seguretat. No obstant això, si «FollowSymLinks» o " -"«SymLinksIfOwnerMatch» ja estan habilitats a la configuració de l'Apache, es pot considerar la " -"primera opció. L'última opció necessita intervencions manuals per a configurar el servidor web." +"The 'copy' option is recommended for security reasons. However, if " +"'FollowSymLinks' or 'SymLinksIfOwnerMatch' are already enabled in Apache " +"configuration, the first option can be considered. The last option needs " +"manual actions to configure the web server." +msgstr "" +"Es recomana l'opció de «còpia» per motius de seguretat. No obstant això, si " +"«FollowSymLinks» o «SymLinksIfOwnerMatch» ja estan habilitats a la " +"configuració de l'Apache, es pot considerar la primera opció. L'última opció " +"necessita intervencions manuals per a configurar el servidor web." #. Type: select #. Description #: ../sqwebmail.templates:4002 msgid "" -"Please note that /var/www/sqwebmail will be removed if this package is purged unless the " -"'custom' option is chosen." +"Please note that /var/www/sqwebmail will be removed if this package is " +"purged unless the 'custom' option is chosen." msgstr "" -"Tingueu en compte que «/var/www/sqwebmail» serà eliminat si aquest paquet es purga llevat que " -"s'esculli l'opció «personalitzat»." +"Tingueu en compte que «/var/www/sqwebmail» serà eliminat si aquest paquet es " +"purga llevat que s'esculli l'opció «personalitzat»." + +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "Voleu activar el programa CGI?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "Per permetre que el «courier-webadmin» funcioni sense tocar-lo, el " +#~ "programa CGI «/usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin» s'ha " +#~ "d'instal·lar com a «/usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin» amb el bit SUID " +#~ "activat." + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Això pot tenir greus implicacions de seguretat, perquè el " +#~ "«courierwebadmin» s'executa com a superusuari. A més, aquesta solució no " +#~ "garanteix que funcioni, depenent del programari del servidor web i de la " +#~ "seva configuració." + +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "Si trieu aquesta opció i la configuració del servidor web és compatible " +#~ "amb les polítiques, podeu accedir a la interfície d'administració a " +#~ "través de «http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin»." diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/cs.po courier-1.4.1/debian/po/cs.po --- courier-1.4.1/debian/po/cs.po 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/cs.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier 1.0.5-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-01 13:54+0200\n" "Last-Translator: Martin Sin <martin.sin@zshk.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -200,57 +200,15 @@ "Prosím určete platnou hodnotu pro hlavičku \"From\" nutnou pro oznámení o " "doručení. Bez tohoto nastavení nebude možno posílat tato oznámení." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "Aktivovat CGI program?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"Pro práci courier-webadmin nad rámec možností, potřebujete zkopírovat CGI " -"program z /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin do /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin a nastavit SUID bit." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"To může mít vážné bezpečnostní následky, protože courierwebadmin pak běží s " -"právy uživatele root. Kromě toho, toto řešení nemusí v závislosti na " -"nastavení webového serveru vůbec fungovat." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" -"Jestliže budete souhlasit a vaše nastavení serveru je shodné s bezpečnostní " -"politikou Debianu, pak můžete přistoupit k administrátorskému rozhraní přes " -"http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin." - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Heslo pro administraci Courier:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -390,6 +348,36 @@ "Uvědomte si prosím, že adresář /var/www/sqwebmail bude smazán při odstranění " "balíčku, ledaže byste zvolili možnost 'vlastní'." +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "Aktivovat CGI program?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "Pro práci courier-webadmin nad rámec možností, potřebujete zkopírovat CGI " +#~ "program z /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin do /usr/lib/cgi-bin/" +#~ "courierwebadmin a nastavit SUID bit." + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "To může mít vážné bezpečnostní následky, protože courierwebadmin pak běží " +#~ "s právy uživatele root. Kromě toho, toto řešení nemusí v závislosti na " +#~ "nastavení webového serveru vůbec fungovat." + +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "Jestliže budete souhlasit a vaše nastavení serveru je shodné s " +#~ "bezpečnostní politikou Debianu, pak můžete přistoupit k " +#~ "administrátorskému rozhraní přes http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin." + #~ msgid "Courier MTA under courier user" #~ msgstr "MTA Courier používá uživatele courier" @@ -401,10 +389,10 @@ #~ "nastavení Courier MTA." #~ msgid "" -#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to courier:" -#~ "courier. The package tries hard to make all files belong to correct user:" -#~ "group and the permissions on those files are correct, but if you have a " -#~ "non-default setup, you will have to make sure that:" +#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to " +#~ "courier:courier. The package tries hard to make all files belong to " +#~ "correct user:group and the permissions on those files are correct, but if " +#~ "you have a non-default setup, you will have to make sure that:" #~ msgstr "" #~ "Výchozí uživatel a skupina Courier MTA byla změněna na courier:courier. " #~ "Tento balíček se pokusí přenastavit všechny soubory tomu správnému " diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/da.po courier-1.4.1/debian/po/da.po --- courier-1.4.1/debian/po/da.po 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/da.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-05 12:42+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -205,57 +205,15 @@ "Angiv venligst en gyldig værdi for feltet »Fra« til påmindelser for " "postlevering. Disse påmindelser kan ikke sendes uden denne indstilling." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "Aktiver CGI-program?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"For at courier-webadmin umiddelbart kan fungere, skal CGI-programmet /usr/" -"lib/courier/courier/webmail/webadmin installeres som /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin med SUID bit angivet." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"Dette kan have alvorlige sikkerhedsmæssige implikationer, da courierwebadmin " -"kører som root. Derudover er løsningen ikke sikker på at virke, da den " -"afhænger af softwaren for internetserveren og dennes konfiguration." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" -"Hvis du vælger denne indstilling og internetserverens opsætning er policy-" -"compliant, kan du tilgå administrationens brugergrænseflade via http://" -"localhost/cgi-bin/courierwebadmin." - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Adgangskode for Courieradministration:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -395,6 +353,37 @@ "Bemærk venligst at /var/www/sqwebmail vil blive fjernet hvis denne pakke " "afinstalleres med mindre indstillingen »tilpasset« (custom) vælges." +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "Aktiver CGI-program?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "For at courier-webadmin umiddelbart kan fungere, skal CGI-programmet /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin installeres som /usr/lib/cgi-bin/" +#~ "courierwebadmin med SUID bit angivet." + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Dette kan have alvorlige sikkerhedsmæssige implikationer, da " +#~ "courierwebadmin kører som root. Derudover er løsningen ikke sikker på at " +#~ "virke, da den afhænger af softwaren for internetserveren og dennes " +#~ "konfiguration." + +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "Hvis du vælger denne indstilling og internetserverens opsætning er policy-" +#~ "compliant, kan du tilgå administrationens brugergrænseflade via http://" +#~ "localhost/cgi-bin/courierwebadmin." + #~ msgid "Courier MTA under courier user" #~ msgstr "Courier MTA under courierbruger" @@ -406,15 +395,15 @@ #~ "ændringer er blevet udført på standardopsætningen af Courier MTA." #~ msgid "" -#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to courier:" -#~ "courier. The package tries hard to make all files belong to correct user:" -#~ "group and the permissions on those files are correct, but if you have a " -#~ "non-default setup, you will have to make sure that:" +#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to " +#~ "courier:courier. The package tries hard to make all files belong to " +#~ "correct user:group and the permissions on those files are correct, but if " +#~ "you have a non-default setup, you will have to make sure that:" #~ msgstr "" -#~ "Standardbrugeren og -gruppen for Courier MTA er blevet ændret til courier:" -#~ "courier. Pakken forsøger hårdt at sikre, at alle filer tilhører den " -#~ "korrekte bruger:gruppe og rettighederne på disse filer er korrekte, men " -#~ "hvis du ikke har en standardopsætning, så skal du sikre at:" +#~ "Standardbrugeren og -gruppen for Courier MTA er blevet ændret til " +#~ "courier:courier. Pakken forsøger hårdt at sikre, at alle filer tilhører " +#~ "den korrekte bruger:gruppe og rettighederne på disse filer er korrekte, " +#~ "men hvis du ikke har en standardopsætning, så skal du sikre at:" # engelsk fejl i file -> files #~ msgid "" diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/de.po courier-1.4.1/debian/po/de.po --- courier-1.4.1/debian/po/de.po 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/de.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Courier 1.0.5-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-02 20:20+0100\n" "Last-Translator: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -227,58 +227,15 @@ "Zustellungsbenachrichtigungen an. Andernfalls können diese nicht verschickt " "werden." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "CGI-Programm aktivieren?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"Damit courier-webadmin ohne weitere Eingriffe funktionieren kann, ist es " -"erforderlich, das CGI-Programm /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin mit " -"gesetztem SUID-Bit nach /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin zu installieren." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"Dies könnte beträchtliche Auswirkungen auf die Sicherheit haben, da " -"courierwebadmin als root läuft. Desweiteren kann nicht garantiert werden, " -"dass diese Lösung funktioniert, abhängig von der Webserver-Software und " -"deren Konfiguration." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" -"Wenn Sie diese Option wählen und Ihre Webserver-Konfiguration der Policy " -"entspricht, können Sie auf das Administrations-Frontend mit der URL http://" -"localhost/cgi-bin/courierwebadmin zugreifen." - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Passwort zur Courier-Administration:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -422,6 +379,38 @@ "später einmal komplett entfernt wird (außer wenn Sie jetzt " "»Benutzerdefiniert« wählen)." +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "CGI-Programm aktivieren?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "Damit courier-webadmin ohne weitere Eingriffe funktionieren kann, ist es " +#~ "erforderlich, das CGI-Programm /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin " +#~ "mit gesetztem SUID-Bit nach /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin zu " +#~ "installieren." + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Dies könnte beträchtliche Auswirkungen auf die Sicherheit haben, da " +#~ "courierwebadmin als root läuft. Desweiteren kann nicht garantiert werden, " +#~ "dass diese Lösung funktioniert, abhängig von der Webserver-Software und " +#~ "deren Konfiguration." + +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn Sie diese Option wählen und Ihre Webserver-Konfiguration der Policy " +#~ "entspricht, können Sie auf das Administrations-Frontend mit der URL " +#~ "http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin zugreifen." + #~ msgid "Courier MTA under courier user" #~ msgstr "Courier-MTA (Mail Transport Agent) unter Benutzer »courier«" @@ -434,17 +423,17 @@ #~ "Courier-MTA betreffen." #~ msgid "" -#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to courier:" -#~ "courier. The package tries hard to make all files belong to correct user:" -#~ "group and the permissions on those files are correct, but if you have a " -#~ "non-default setup, you will have to make sure that:" +#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to " +#~ "courier:courier. The package tries hard to make all files belong to " +#~ "correct user:group and the permissions on those files are correct, but if " +#~ "you have a non-default setup, you will have to make sure that:" #~ msgstr "" -#~ "Standardbenutzer und -gruppe für den Courier-MTA wurden in »courier:" -#~ "courier« geändert. Im Paket wird sehr darauf geachtet sicherzustellen, " -#~ "dass alle Dateien der richtigen Benutzer:Gruppe-Kombination gehören und " -#~ "deren Berechtigungen korrekt sind; falls Ihre Courier-Einrichtung jedoch " -#~ "nicht der Standardeinstellung entspricht, müssen Sie folgendes " -#~ "sicherstellen:" +#~ "Standardbenutzer und -gruppe für den Courier-MTA wurden in " +#~ "»courier:courier« geändert. Im Paket wird sehr darauf geachtet " +#~ "sicherzustellen, dass alle Dateien der richtigen Benutzer:Gruppe-" +#~ "Kombination gehören und deren Berechtigungen korrekt sind; falls Ihre " +#~ "Courier-Einrichtung jedoch nicht der Standardeinstellung entspricht, " +#~ "müssen Sie folgendes sicherstellen:" #~ msgid "" #~ " + All file owners and file in /etc/courier and /var/lib/courier\n" diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/es.po courier-1.4.1/debian/po/es.po --- courier-1.4.1/debian/po/es.po 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/es.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier 0.60.0-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-07 16:43+0100\n" "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -231,58 +231,15 @@ "notificaciones de entrega. Estas notificaciones no se podrán enviar sin este " "valor." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "¿Activar el programa CGI?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"Para permitir a courier-webadmin funcionar sin necesidad de configuración, " -"el programa CGI «/usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin» necesita " -"instalarse como «/usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin» con el bit de «root» " -"activado." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"Esto puede tener serias implicaciones de seguridad, ya que courierwebadmin " -"se ejecutará como «root». Además, esa solución no garantiza que funcione, " -"dependiendo del tipo de servidor web y su configuración." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" -"Si elige esta opción y la configuración del servidor web cumple con la " -"política, puede acceder a la interfaz de administración mediante «http://" -"localhost/cgi-bin/courierwebadmin»." - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Contraseña para la administración de Courier:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -421,6 +378,38 @@ "Si elimina este paquete «/var/www/sqwebmail» será borrado, a menos que la " "opción «personalizar» esté elegida." +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "¿Activar el programa CGI?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "Para permitir a courier-webadmin funcionar sin necesidad de " +#~ "configuración, el programa CGI «/usr/lib/courier/courier/webmail/" +#~ "webadmin» necesita instalarse como «/usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin» con " +#~ "el bit de «root» activado." + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Esto puede tener serias implicaciones de seguridad, ya que " +#~ "courierwebadmin se ejecutará como «root». Además, esa solución no " +#~ "garantiza que funcione, dependiendo del tipo de servidor web y su " +#~ "configuración." + +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "Si elige esta opción y la configuración del servidor web cumple con la " +#~ "política, puede acceder a la interfaz de administración mediante «http://" +#~ "localhost/cgi-bin/courierwebadmin»." + #~ msgid "Courier MTA under courier user" #~ msgstr "Courier MTA bajo courier user" @@ -433,10 +422,10 @@ #~ "Courier MTA" #~ msgid "" -#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to courier:" -#~ "courier. The package tries hard to make all files belong to correct user:" -#~ "group and the permissions on those files are correct, but if you have a " -#~ "non-default setup, you will have to make sure that:" +#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to " +#~ "courier:courier. The package tries hard to make all files belong to " +#~ "correct user:group and the permissions on those files are correct, but if " +#~ "you have a non-default setup, you will have to make sure that:" #~ msgstr "" #~ "El usuario y el grupo predeterminados para Courier MTA se han cambiado a " #~ "courier:courier. El paquete intenta que todos los archivos pertenezcan al " diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/eu.po courier-1.4.1/debian/po/eu.po --- courier-1.4.1/debian/po/eu.po 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/eu.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier-eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-01 20:33+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n" "Language-Team: Euskara <librezale@librezale.org>\n" @@ -209,57 +209,15 @@ "Mesedez zehaztu baliozko balio bat posta bidezko berri-emateen \"Nondik\" " "goiburuan. Berri-emate horiek ezin dira bidali ezarpen hau gabe." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "Aktibatu CGI programa?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"Courier-webkudeaketak makina lokaletik kanpo funtzionatzeko, /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin CGI programa /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin bezala eta SUID bit-a aktibatuarekin instalatu behar da." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"Honek segurtasun inplikazio larriak izan ditzake webkudeaketa root bezala " -"exekutatzen bait da. Gainera ez da ziurtatzen konponbide honek funtzionatuko " -"duela web zerbitzari software eta konfigurazio arabera." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" -"Aukera hau hautatuaz gero eta web zerbitzari konfigurazioak onartzen badu " -"kudeaketa interfazea http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin helbidean " -"eskuratu ahal izango duzu." - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Courier kudeaketarako pasahitza:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -399,6 +357,36 @@ "Mesedez kontutan hartu /var/www/sqwebmail ezabatu izango dela paketea " "garbitzen bada 'pertsonalizatua' aukera hautatzen ez bada." +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "Aktibatu CGI programa?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "Courier-webkudeaketak makina lokaletik kanpo funtzionatzeko, /usr/lib/" +#~ "courier/courier/webmail/webadmin CGI programa /usr/lib/cgi-bin/" +#~ "courierwebadmin bezala eta SUID bit-a aktibatuarekin instalatu behar da." + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Honek segurtasun inplikazio larriak izan ditzake webkudeaketa root bezala " +#~ "exekutatzen bait da. Gainera ez da ziurtatzen konponbide honek " +#~ "funtzionatuko duela web zerbitzari software eta konfigurazio arabera." + +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "Aukera hau hautatuaz gero eta web zerbitzari konfigurazioak onartzen badu " +#~ "kudeaketa interfazea http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin helbidean " +#~ "eskuratu ahal izango duzu." + #~ msgid "Courier MTA under courier user" #~ msgstr "Courier MTA courier erabiltzaile pean" @@ -410,15 +398,16 @@ #~ "aldaketa nagusiak landu dira." #~ msgid "" -#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to courier:" -#~ "courier. The package tries hard to make all files belong to correct user:" -#~ "group and the permissions on those files are correct, but if you have a " -#~ "non-default setup, you will have to make sure that:" +#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to " +#~ "courier:courier. The package tries hard to make all files belong to " +#~ "correct user:group and the permissions on those files are correct, but if " +#~ "you have a non-default setup, you will have to make sure that:" #~ msgstr "" -#~ "Courier MTA-ren erabiltzailea eta taldea aldatu egin da, orain courier:" -#~ "courier izanik. Paketea gogor aritzen da fitxategi guztiak erabiltzaile:" -#~ "talde egokiarekiko ezartzeko, eta fitxategi horien baimenak zuzenak " -#~ "izateko. Hala ere, ezarpen ez-lehenetsiak badituzu, ziurta zaitez honetaz:" +#~ "Courier MTA-ren erabiltzailea eta taldea aldatu egin da, orain " +#~ "courier:courier izanik. Paketea gogor aritzen da fitxategi guztiak " +#~ "erabiltzaile:talde egokiarekiko ezartzeko, eta fitxategi horien baimenak " +#~ "zuzenak izateko. Hala ere, ezarpen ez-lehenetsiak badituzu, ziurta zaitez " +#~ "honetaz:" #~ msgid "" #~ " + All file owners and file in /etc/courier and /var/lib/courier\n" diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/fi.po courier-1.4.1/debian/po/fi.po --- courier-1.4.1/debian/po/fi.po 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/fi.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -2,7 +2,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier 0.57.0-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-09 21:09+0200\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" @@ -185,57 +185,15 @@ "Anna validi arvo viestien toimitusilmoituksissa käytettävään ”From”-" "otsakkeeseen. Näitä ilmoituksia ei voida lähettää ilman tätä asetusta." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "Aktivoidaanko CGI-ohjelma?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"Jotta courier-webadmin toimisi suoraan, CGI-ohjelma /usr/lib/courier/courier/" -"webmail/webadmin tulee asentaa sijaintiin /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin " -"SUID-bitti asetettuna." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"Tästä saattaa aiheutua merkittäviä turvariskejä, koska courierwebadmin " -"ajetaan pääkäyttäjänä. Lisäksi ratkaisu ei välttämättä toimi, riippuen " -"verkkopalvelinohjelmasta ja sen asetuksista." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" -"Jos valitset tämän vaihtoehdon ja verkkopalvelimen asetukset ovat säännösten " -"mukaisia, voit käyttää ylläpitokäyttöliittymää osoitteessa http://localhost/" -"cgi-bin/courierwebadmin." - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Courier-ylläpidon salasana:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -297,8 +255,8 @@ msgid "" "For more information, please refer to /usr/share/doc/sqwebmail/PCP.html." msgstr "" -"Lisätietoja (englanniksi) löytyy tiedostosta /usr/share/doc/sqwebmail/PCP." -"html." +"Lisätietoja (englanniksi) löytyy tiedostosta /usr/share/doc/sqwebmail/" +"PCP.html." #. Type: select #. Description @@ -377,5 +335,35 @@ "Hakemisto /var/www/sqwebmail poistetaan, jos tämä paketti siivotaan, ellei " "vaihtoehtoa ”mukautettu” ole valittu." +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "Aktivoidaanko CGI-ohjelma?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "Jotta courier-webadmin toimisi suoraan, CGI-ohjelma /usr/lib/courier/" +#~ "courier/webmail/webadmin tulee asentaa sijaintiin /usr/lib/cgi-bin/" +#~ "courierwebadmin SUID-bitti asetettuna." + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Tästä saattaa aiheutua merkittäviä turvariskejä, koska courierwebadmin " +#~ "ajetaan pääkäyttäjänä. Lisäksi ratkaisu ei välttämättä toimi, riippuen " +#~ "verkkopalvelinohjelmasta ja sen asetuksista." + +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "Jos valitset tämän vaihtoehdon ja verkkopalvelimen asetukset ovat " +#~ "säännösten mukaisia, voit käyttää ylläpitokäyttöliittymää osoitteessa " +#~ "http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin." + #~ msgid "symlink, copy, custom" #~ msgstr "symboliset linkit, kopiot, mukautettu" diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/fr.po courier-1.4.1/debian/po/fr.po --- courier-1.4.1/debian/po/fr.po 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/fr.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier 1.0.5-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-03 01:50+0100\n" "Last-Translator: Alban Vidal <alban.vidal@zordhak.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -162,8 +162,8 @@ "(utilisation d'UTF-8).\n" " + mettre à jour le fichier $HOME/Maildir/courierimapsubscribed qui est une " "liste des répertoires IMAP suivis, s'ils existent.\n" -" + mettre à jour chaque filtre de réception « maildrop » dans $HOME/." -"mailfilter, s'il existe, pour référencer le répertoire « maildir » en " +" + mettre à jour chaque filtre de réception « maildrop » dans " +"$HOME/.mailfilter, s'il existe, pour référencer le répertoire « maildir » en " "unicode ; ou mettre à jour les moteurs de filtres personnalisés qui " "distribuent dans les répertoires « maildir », pour référencer correctement " "le nom des sous-répertoires." @@ -215,59 +215,15 @@ "des notifications d'envoi de courriel (« mail delivery notifications ») " "sinon celles-ci ne pourront pas être envoyées." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "Faut-il activer le programme CGI ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"Pour que courier-webadmin fonctionne sans modifications, il est nécessaire " -"de copier le programme CGI de /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin " -"vers /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin et d'activer le bit SUID." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"Ce choix peut avoir des implications sérieuses sur la sécurité car " -"courierwebadmin s'exécute avec les droits du superutilisateur. Par ailleurs, " -"rien ne garantit que cette solution fonctionne car elle dépend du type de " -"serveur web et de sa configuration." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" -"Si vous choisissez cette option et si la configuration de votre serveur web " -"est conforme à la charte de la distribution, vous pourrez accéder à " -"l'interface d'administration à l'adresse http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Mot de passe pour l'administration de Courier :" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -412,6 +368,38 @@ "Veuillez noter que /var/www/sqwebmail sera supprimé si le paquet est purgé, " "sauf si l'option « custom » est choisie." +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "Faut-il activer le programme CGI ?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "Pour que courier-webadmin fonctionne sans modifications, il est " +#~ "nécessaire de copier le programme CGI de /usr/lib/courier/courier/webmail/" +#~ "webadmin vers /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin et d'activer le bit SUID." + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Ce choix peut avoir des implications sérieuses sur la sécurité car " +#~ "courierwebadmin s'exécute avec les droits du superutilisateur. Par " +#~ "ailleurs, rien ne garantit que cette solution fonctionne car elle dépend " +#~ "du type de serveur web et de sa configuration." + +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "Si vous choisissez cette option et si la configuration de votre serveur " +#~ "web est conforme à la charte de la distribution, vous pourrez accéder à " +#~ "l'interface d'administration à l'adresse http://localhost/cgi-bin/" +#~ "courierwebadmin." + #~ msgid "Courier MTA under courier user" #~ msgstr "Messagerie utilisateur Courier MTA (Courier Mail Transfer Agent)" @@ -423,10 +411,10 @@ #~ "ont été appliqués dans la configuration par défaut." #~ msgid "" -#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to courier:" -#~ "courier. The package tries hard to make all files belong to correct user:" -#~ "group and the permissions on those files are correct, but if you have a " -#~ "non-default setup, you will have to make sure that:" +#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to " +#~ "courier:courier. The package tries hard to make all files belong to " +#~ "correct user:group and the permissions on those files are correct, but if " +#~ "you have a non-default setup, you will have to make sure that:" #~ msgstr "" #~ "L’utilisateur et le groupe par défaut pour Courrier MTA ont été modifiés " #~ "en « courier:courier ». Le paquet tente de créer tous les fichiers en " diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/gl.po courier-1.4.1/debian/po/gl.po --- courier-1.4.1/debian/po/gl.po 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/gl.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-06 19:22+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -189,58 +189,15 @@ "Indique un valor válido para a cabeceira \"From\" das notificacións de " "entrega de correo. Non se poden enviar esas notificacións sen este valor." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "¿Activar o programa CGI?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"Para permitir que courier-webadmin funcione trala instalación, é necesario " -"instalar o programa CGI /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin en /usr/" -"lib/cgi-bin/courierwebadmin co bit SUID establecido." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"Isto pode ter importantes implicacións de seguridade, xa que courierwebadmin " -"ha funcionar coma administrador. Aínda máis, non se pode garantir que esta " -"solución funcione, dependendo do software servidor web e da súa " -"configuración." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" -"Se escolle esta opción e a configuración do servidor web se axusta á " -"política de Debian, ha poder acceder á interface de administración a través " -"de http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin." - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Contrasinal para a administración de Courier:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -381,5 +338,36 @@ "Teña en conta que se ha eliminar /var/www/sqwebmail se purga o paquete a " "menos que escolla \"personalizado\"." +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "¿Activar o programa CGI?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "Para permitir que courier-webadmin funcione trala instalación, é " +#~ "necesario instalar o programa CGI /usr/lib/courier/courier/webmail/" +#~ "webadmin en /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin co bit SUID establecido." + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Isto pode ter importantes implicacións de seguridade, xa que " +#~ "courierwebadmin ha funcionar coma administrador. Aínda máis, non se pode " +#~ "garantir que esta solución funcione, dependendo do software servidor web " +#~ "e da súa configuración." + +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "Se escolle esta opción e a configuración do servidor web se axusta á " +#~ "política de Debian, ha poder acceder á interface de administración a " +#~ "través de http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin." + #~ msgid "symlink, copy, custom" #~ msgstr "ligar, copiar, personalizado" diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/it.po courier-1.4.1/debian/po/it.po --- courier-1.4.1/debian/po/it.po 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/it.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-03 13:41+0100\n" "Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n" "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" @@ -117,8 +117,8 @@ msgstr "" "Per l'uso in produzione, il certificato X.509 deve essere firmato da una " "autorità di certificazione, per far accettare il certificato dai client di " -"posta. La posizione predefinita di questo certificato è /etc/courier/pop3d." -"pem o /etc/courier/imapd.pem." +"posta. La posizione predefinita di questo certificato è /etc/courier/" +"pop3d.pem o /etc/courier/imapd.pem." #. Type: note #. Description @@ -206,58 +206,15 @@ "della posta. Queste notifiche non possono essere inviate senza questa " "impostazione." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "Attivare il programma CGI?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"Per permettere a courier-webadmin di funzionare immediatamente, è necessario " -"installare il programma CGI /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin come /" -"usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin con il bit SUID attivo." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"Questo può avere delle serie conseguenze sulla sicurezza perché " -"courierwebadmin viene eseguito da root. Inoltre non si garantisce che questa " -"soluzione funzioni, perché dipende dal server web in uso e dalla sua " -"configurazione." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" -"Se si sceglie questa opzione e la configurazione del server web è conforme " -"alla policy, sarà possibile accedere all'interfaccia d'amministrazione " -"tramite http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin." - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Password per l'amministrazione di Courier:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -319,8 +276,8 @@ msgid "" "For more information, please refer to /usr/share/doc/sqwebmail/PCP.html." msgstr "" -"Per maggiori informazioni, fare riferimento a /usr/share/doc/sqwebmail/PCP." -"html." +"Per maggiori informazioni, fare riferimento a /usr/share/doc/sqwebmail/" +"PCP.html." #. Type: select #. Description @@ -385,10 +342,10 @@ "manual actions to configure the web server." msgstr "" "L'opzione \"copia\" è quella raccomandata per ragioni di sicurezza. " -"Comunque, se nella configurazione di Apache sono già attivi \"FollowSymLinks" -"\" o \"SymLinksIfOwnerMatch\", si può prendere in considerazione anche la " -"prima opzione. L'ultima opzione richiede delle azioni manuali sulla " -"configurazione del server web." +"Comunque, se nella configurazione di Apache sono già attivi " +"\"FollowSymLinks\" o \"SymLinksIfOwnerMatch\", si può prendere in " +"considerazione anche la prima opzione. L'ultima opzione richiede delle " +"azioni manuali sulla configurazione del server web." #. Type: select #. Description @@ -400,6 +357,37 @@ "Notare che /var/www/sqwebmail viene eliminata quando questo pacchetto viene " "completamente rimosso tranne se è stata scelta l'opzione \"personalizzato\"." +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "Attivare il programma CGI?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "Per permettere a courier-webadmin di funzionare immediatamente, è " +#~ "necessario installare il programma CGI /usr/lib/courier/courier/webmail/" +#~ "webadmin come /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin con il bit SUID attivo." + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Questo può avere delle serie conseguenze sulla sicurezza perché " +#~ "courierwebadmin viene eseguito da root. Inoltre non si garantisce che " +#~ "questa soluzione funzioni, perché dipende dal server web in uso e dalla " +#~ "sua configurazione." + +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "Se si sceglie questa opzione e la configurazione del server web è " +#~ "conforme alla policy, sarà possibile accedere all'interfaccia " +#~ "d'amministrazione tramite http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin." + #~ msgid "Courier MTA under courier user" #~ msgstr "Courier MTA con utente courier" @@ -412,15 +400,15 @@ #~ "predefinite di Courier MTA." #~ msgid "" -#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to courier:" -#~ "courier. The package tries hard to make all files belong to correct user:" -#~ "group and the permissions on those files are correct, but if you have a " -#~ "non-default setup, you will have to make sure that:" +#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to " +#~ "courier:courier. The package tries hard to make all files belong to " +#~ "correct user:group and the permissions on those files are correct, but if " +#~ "you have a non-default setup, you will have to make sure that:" #~ msgstr "" -#~ "L'utente e il gruppo predefiniti per Courier MTA sono diventati courier:" -#~ "courier. Il pacchetto prova a impostare i corretti utente:gruppo su tutti " -#~ "i file e controlla anche la correttezza dei permessi, tuttavia se la " -#~ "propria configurazione è diversa da quella predefinita è necessario " +#~ "L'utente e il gruppo predefiniti per Courier MTA sono diventati " +#~ "courier:courier. Il pacchetto prova a impostare i corretti utente:gruppo " +#~ "su tutti i file e controlla anche la correttezza dei permessi, tuttavia " +#~ "se la propria configurazione è diversa da quella predefinita è necessario " #~ "assicurarsi che:" #~ msgid "" diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/ja.po courier-1.4.1/debian/po/ja.po --- courier-1.4.1/debian/po/ja.po 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/ja.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier 1.0.5-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-24 03:55+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" @@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "" "各ユーザのホームディレクトリから Courier サーバがユーザのメールを保存・アクセ" "スする Maildir ディレクトリへの相対パス名を指定してください。Courier によって" -"利用されるメール保存形式についてあまり詳しくないという場合は maildir." -"courier(5) マニュアルページを参照してください。" +"利用されるメール保存形式についてあまり詳しくないという場合は " +"maildir.courier(5) マニュアルページを参照してください。" #. Type: note #. Description @@ -211,57 +211,15 @@ "メール配送状況通知の際に \"From\" ヘッダに使用する有効な値を指定してくださ" "い。指定を行わなかった場合は、配送状況通知は送れません。" -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "CGI プログラムを有効にしますか?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"courier-webadmin に手を加えなくて良いようにするには、CGI プログラムである /" -"usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin を /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin " -"にコピーして SUID ビットを設定する必要があります。" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"courierwebadmin は root として動作するので、これには重大なセキュリティ上の問" -"題を起こす可能性があります。何よりも web サーバソフトとその設定に依存するの" -"で、動作が保証されません。" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" -"ここで「はい」を選び、web サーバの設定が Debian ポリシーに適合している場合、" -"http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin から管理用のフロントエンドへアクセス" -"できます。" - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Courier 管理用パスワード:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -402,6 +360,36 @@ "「カスタム」を選んでいたとしても、パッケージが完全に削除 (purge) されると /" "var/www/sqwebmail が削除されるのに注意してください。" +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "CGI プログラムを有効にしますか?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "courier-webadmin に手を加えなくて良いようにするには、CGI プログラムであ" +#~ "る /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin を /usr/lib/cgi-bin/" +#~ "courierwebadmin にコピーして SUID ビットを設定する必要があります。" + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "courierwebadmin は root として動作するので、これには重大なセキュリティ上の" +#~ "問題を起こす可能性があります。何よりも web サーバソフトとその設定に依存す" +#~ "るので、動作が保証されません。" + +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "ここで「はい」を選び、web サーバの設定が Debian ポリシーに適合している場" +#~ "合、http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin から管理用のフロントエンドへ" +#~ "アクセスできます。" + #~ msgid "Courier MTA under courier user" #~ msgstr "Courier MTA は courier ユーザで動作します" @@ -413,10 +401,10 @@ #~ "定も大きく変更されています。" #~ msgid "" -#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to courier:" -#~ "courier. The package tries hard to make all files belong to correct user:" -#~ "group and the permissions on those files are correct, but if you have a " -#~ "non-default setup, you will have to make sure that:" +#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to " +#~ "courier:courier. The package tries hard to make all files belong to " +#~ "correct user:group and the permissions on those files are correct, but if " +#~ "you have a non-default setup, you will have to make sure that:" #~ msgstr "" #~ "Courier MTA のデフォルトのユーザとグループは courier:courier に変更されま" #~ "した。パッケージはできる限り全ファイルが正しいユーザ:グループに属するとと" diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/nl.po courier-1.4.1/debian/po/nl.po --- courier-1.4.1/debian/po/nl.po 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/nl.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier_1.0.5-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-31 20:29+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -223,57 +223,15 @@ "bezorgingsmededelingen opgeeft. Anders kunnen deze mededelingen niet " "verstuurd worden." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "Wilt u het CGI-programma activeren?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"Opdat courier-webadmin meteen na installatie zou werken, dient het CGI-" -"programma /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin geïnstalleerd te worden " -"als /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin met de SUID-bit actief." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"Dit kan belangrijke beveiligingsimplicaties hebben omdat courierwebadmin als " -"root draait. Bovendien is er geen garantie dat dit werkt, dit is afhankelijk " -"van de door u gebruikte webserver-software en de configuratie daarvan." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" -"Als u toestemt en uw webserver-opzet voldoet aan het Debian-beleid, kunt u " -"de beheersinterface benaderen op het adres http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Beheerderswachtwoord voor Courier:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -414,6 +372,37 @@ "Opgelet: tenzij u 'aangepast' heeft gekozen zal /var/www/sqwebmail " "verwijderd worden wanneer dit pakket gewist wordt." +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "Wilt u het CGI-programma activeren?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "Opdat courier-webadmin meteen na installatie zou werken, dient het CGI-" +#~ "programma /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin geïnstalleerd te " +#~ "worden als /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin met de SUID-bit actief." + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Dit kan belangrijke beveiligingsimplicaties hebben omdat courierwebadmin " +#~ "als root draait. Bovendien is er geen garantie dat dit werkt, dit is " +#~ "afhankelijk van de door u gebruikte webserver-software en de configuratie " +#~ "daarvan." + +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "Als u toestemt en uw webserver-opzet voldoet aan het Debian-beleid, kunt " +#~ "u de beheersinterface benaderen op het adres http://localhost/cgi-bin/" +#~ "courierwebadmin." + #~ msgid "Courier MTA under courier user" #~ msgstr "" #~ "Courier MTA (het Courier mailserver-programma) wordt door gebruiker " @@ -428,10 +417,10 @@ #~ "wijzigingen aangebracht." #~ msgid "" -#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to courier:" -#~ "courier. The package tries hard to make all files belong to correct user:" -#~ "group and the permissions on those files are correct, but if you have a " -#~ "non-default setup, you will have to make sure that:" +#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to " +#~ "courier:courier. The package tries hard to make all files belong to " +#~ "correct user:group and the permissions on those files are correct, but if " +#~ "you have a non-default setup, you will have to make sure that:" #~ msgstr "" #~ "Courier MTA heeft nu standaard als gebruikers- en groepsidentiteit " #~ "courier:courier. Het pakket doet hard zijn best om ervoor te zorgen dat " diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/pt_BR.po courier-1.4.1/debian/po/pt_BR.po --- courier-1.4.1/debian/po/pt_BR.po 2025-02-26 11:56:19.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/pt_BR.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier_1.0.16-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-15 18:53-0300\n" "Last-Translator: Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>\n" "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" @@ -120,8 +120,8 @@ msgstr "" "Para uso em produção, o certificado X.509 deve ser assinado por uma " "autoridade certificadora reconhecida para que clientes de e-mail aceitem o " -"certificado. A localização padrão para este certificado é /etc/courier/pop3d." -"pem ou /etc/courier/imapd.pem." +"certificado. A localização padrão para este certificado é /etc/courier/" +"pop3d.pem ou /etc/courier/imapd.pem." #. Type: note #. Description @@ -158,8 +158,8 @@ " + Renomear as pastas maildir atuais com nomes unicode (usando UTF8).\n" " + Atualizar o arquivo $HOME/Maildir/courierimapsubscribed, o qual é uma\n" " lista de pastas inscritas no IMAP, se elas existirem.\n" -" + Atualizar qualquer receita de filtragem de e-mails do maildrop, $HOME/." -"mailfilter,\n" +" + Atualizar qualquer receita de filtragem de e-mails do maildrop, " +"$HOME/.mailfilter,\n" " se ela existir, para referenciar as pastas maildir unicode; ou\n" " atualizar qualquer mecanismo local personalizado de filtragem de e-mails " "que entregue para\n" @@ -210,57 +210,15 @@ "notificações de entrega de mensagens. Essas notificações não podem ser " "enviadas sem essa configuração." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "Ativar o programa CGI?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"Para permitir que o courier-webadmin funcione sem configurações adicionais, " -"o programa CGI /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin precisa ser " -"instalado como /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin com o bit SUID ligado." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"Isso pode ter sérias implicações de segurança, porque o courierwebadmin é " -"executado como root. Além disso, essa solução não tem garantia de " -"funcionamento, dependendo do software do servidor web e de sua configuração." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" -"Se você escolher esta opção e a configuração do servidor web for compatível " -"com a política, você poderá acessar o frontend de administração por meio do " -"endereço http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin." - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Senha para a administração do Courier:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -400,3 +358,36 @@ msgstr "" "Por favor note que /var/www/sqwebmail será removido caso este pacote seja " "removido completamente, a menos que você selecione a opção \"custom\"." + +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "Ativar o programa CGI?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "Para permitir que o courier-webadmin funcione sem configurações " +#~ "adicionais, o programa CGI /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin " +#~ "precisa ser instalado como /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin com o bit " +#~ "SUID ligado." + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Isso pode ter sérias implicações de segurança, porque o courierwebadmin é " +#~ "executado como root. Além disso, essa solução não tem garantia de " +#~ "funcionamento, dependendo do software do servidor web e de sua " +#~ "configuração." + +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "Se você escolher esta opção e a configuração do servidor web for " +#~ "compatível com a política, você poderá acessar o frontend de " +#~ "administração por meio do endereço http://localhost/cgi-bin/" +#~ "courierwebadmin." diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/pt.po courier-1.4.1/debian/po/pt.po --- courier-1.4.1/debian/po/pt.po 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/pt.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier 1.0.5-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-02 00:36+0000\n" "Last-Translator: Rui Branco <ruipb_at_debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" @@ -211,57 +211,15 @@ "notificações de entrega de mail. Estas notificações não podem ser enviadas " "sem essa definição." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "Activar o programa CGI?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"Para permitir que o courier-webadmin funcione \"chave-na-mão\", o programa " -"CGI /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin tem de ser instalado como /usr/" -"lib/cgi-bin/courierwebadmin com o bit SUID activo." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"Isto pode ter sérias implicações de segurança, porque o courierwebadmin " -"corre como root. Além disso, não é garantido que essa solução funcione, " -"dependendo do seu software servidor web e da sua configuração." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" -"Se escolher esta opção e a configuração do seu servidor web está de acordo " -"com as políticas, você pode aceder ao 'frontend' de administração através de " -"http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin." - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Palavra-chave para a Administração do Courier:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -401,6 +359,36 @@ "Por favor note que /var/www/sqwebmail irá ser removido se este pacote for " "purgado excepto se for escolhida a opção 'personalizado'." +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "Activar o programa CGI?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "Para permitir que o courier-webadmin funcione \"chave-na-mão\", o " +#~ "programa CGI /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin tem de ser " +#~ "instalado como /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin com o bit SUID activo." + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Isto pode ter sérias implicações de segurança, porque o courierwebadmin " +#~ "corre como root. Além disso, não é garantido que essa solução funcione, " +#~ "dependendo do seu software servidor web e da sua configuração." + +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "Se escolher esta opção e a configuração do seu servidor web está de " +#~ "acordo com as políticas, você pode aceder ao 'frontend' de administração " +#~ "através de http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin." + #~ msgid "Courier MTA under courier user" #~ msgstr "O Courier MTA encontra-se sob o utilizador courier" @@ -412,10 +400,10 @@ #~ "modificações foram feitas à configuração geral do Courier MTA." #~ msgid "" -#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to courier:" -#~ "courier. The package tries hard to make all files belong to correct user:" -#~ "group and the permissions on those files are correct, but if you have a " -#~ "non-default setup, you will have to make sure that:" +#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to " +#~ "courier:courier. The package tries hard to make all files belong to " +#~ "correct user:group and the permissions on those files are correct, but if " +#~ "you have a non-default setup, you will have to make sure that:" #~ msgstr "" #~ "O utilizador e grupo por predefinição do Courier MTA foram modificados " #~ "para courier:courier. O pacote tenta que todos os ficheiros pertençam ao " diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/ru.po courier-1.4.1/debian/po/ru.po --- courier-1.4.1/debian/po/ru.po 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/ru.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier_0.78.0-2_ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-5 10:25+0300\n" "Last-Translator: Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" @@ -28,8 +28,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: boolean #. Description @@ -204,58 +204,15 @@ "Укажите правильное значение заголовка \"From\" для уведомлений о доставке " "почты. Уведомления не могут быть отправлены без этого указания." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "Активировать CGI-сценарии?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"Для того, чтобы courier-webadmin работал \"из коробки\", нужно установить " -"CGI-сценарий /usr/lib/courier/courier/webmail/webadminusr как /usr/lib/cgi-" -"bin/courierwebadmin с установленным SUID-битом." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"Это может иметь серьёзные последствия связанные с безопасностью, так как " -"courierwebadmin работает от имени суперпользователя. Более того, " -"работоспособность в таком случае не гарантируется, поскольку зависит от " -"программного обеспечения веб-сервера и его настройки." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" -"Если вы выберете этот параметр и настройка веб-сервера совместима с " -"политикой Debian, то вы можете получить доступ к интерфейсу администратора " -"через http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin." - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Пароль для администратора Courier:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -394,6 +351,37 @@ "Обратите внимание, что каталог /var/www/sqwebmail будет удалён, если этот " "пакет вычищается и не был выбран вариант 'самостоятельно'." +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "Активировать CGI-сценарии?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "Для того, чтобы courier-webadmin работал \"из коробки\", нужно установить " +#~ "CGI-сценарий /usr/lib/courier/courier/webmail/webadminusr как /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin с установленным SUID-битом." + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Это может иметь серьёзные последствия связанные с безопасностью, так как " +#~ "courierwebadmin работает от имени суперпользователя. Более того, " +#~ "работоспособность в таком случае не гарантируется, поскольку зависит от " +#~ "программного обеспечения веб-сервера и его настройки." + +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "Если вы выберете этот параметр и настройка веб-сервера совместима с " +#~ "политикой Debian, то вы можете получить доступ к интерфейсу " +#~ "администратора через http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin." + #~ msgid "Courier MTA under courier user" #~ msgstr "Почтовый сервер Courier от пользователя courier" @@ -405,10 +393,10 @@ #~ "основном были затронуты установки по умолчанию." #~ msgid "" -#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to courier:" -#~ "courier. The package tries hard to make all files belong to correct user:" -#~ "group and the permissions on those files are correct, but if you have a " -#~ "non-default setup, you will have to make sure that:" +#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to " +#~ "courier:courier. The package tries hard to make all files belong to " +#~ "correct user:group and the permissions on those files are correct, but if " +#~ "you have a non-default setup, you will have to make sure that:" #~ msgstr "" #~ "Пользователь и группа по умолчанию для почтового сервера Courier были " #~ "изменены на courier:courier. Пакет попытается назначить принадлежность и " diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/sv.po courier-1.4.1/debian/po/sv.po --- courier-1.4.1/debian/po/sv.po 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/sv.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier_0.60.0-1_sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-06 17:05+0100\n" "Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n" "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n" @@ -205,57 +205,15 @@ "Specificera ett giltigt värde för \"From\"-huvudet för e-postleveransbesked. " "Dessa besked kan inte skickas utan denna inställning." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "Aktivera CGI-programmet?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"För att tillåta courier-webadmin att fungera direkt måste CGI-programmet /" -"usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin kopieras till /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin med SUID-biten satt." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"Detta kan innebära allvarliga säkerhetsproblem eftersom courierwebadmin kör " -"som root. För det andra är det inte garanterat att fungera beroende på din " -"webbserverprogramvara och dess konfiguration." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" -"Om du godkänner detta val och dina webbserverinställningar följer Debians " -"policy kan du få tillgång till administrationsgränssnittet genom http://" -"localhost/cgi-bin/courierwebadmin." - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Lösenord för administration av Courier:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -394,6 +352,36 @@ "Notera att /var/www/sqwebmail kommer att tas bort om detta paket rensas " "såvida du inte väljer \"egendefinierat\"." +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "Aktivera CGI-programmet?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "För att tillåta courier-webadmin att fungera direkt måste CGI-programmet /" +#~ "usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin kopieras till /usr/lib/cgi-bin/" +#~ "courierwebadmin med SUID-biten satt." + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Detta kan innebära allvarliga säkerhetsproblem eftersom courierwebadmin " +#~ "kör som root. För det andra är det inte garanterat att fungera beroende " +#~ "på din webbserverprogramvara och dess konfiguration." + +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "Om du godkänner detta val och dina webbserverinställningar följer Debians " +#~ "policy kan du få tillgång till administrationsgränssnittet genom http://" +#~ "localhost/cgi-bin/courierwebadmin." + #~ msgid "Courier MTA under courier user" #~ msgstr "Courier MTA som courier-användare" @@ -405,13 +393,13 @@ #~ "har genomförts av standardinstallationen av Courier MTA." #~ msgid "" -#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to courier:" -#~ "courier. The package tries hard to make all files belong to correct user:" -#~ "group and the permissions on those files are correct, but if you have a " -#~ "non-default setup, you will have to make sure that:" +#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to " +#~ "courier:courier. The package tries hard to make all files belong to " +#~ "correct user:group and the permissions on those files are correct, but if " +#~ "you have a non-default setup, you will have to make sure that:" #~ msgstr "" -#~ "Standardanvändare och -grupp för Courier MTA har ändrats till courier:" -#~ "courier. Paketet försöker justera så att alla filer ägs av rätt " +#~ "Standardanvändare och -grupp för Courier MTA har ändrats till " +#~ "courier:courier. Paketet försöker justera så att alla filer ägs av rätt " #~ "användare och grupp och att rättigheterna på dessa filer sätts rätt. Har " #~ "du en installation som avviker från standarden behöver du säkerställa att:" diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/templates.pot courier-1.4.1/debian/po/templates.pot --- courier-1.4.1/debian/po/templates.pot 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/templates.pot 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -164,48 +164,15 @@ "notifications. These notifications cannot be sent without that setting." msgstr "" -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/tr.po courier-1.4.1/debian/po/tr.po --- courier-1.4.1/debian/po/tr.po 2025-05-20 21:52:37.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/tr.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-06 14:37+0300\n" "Last-Translator: Atila KOÇ <atilakoc@yahoo.com>\n" "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" @@ -120,8 +120,8 @@ msgstr "" "X.509 sertifikasının e-posta istemcileri tarafından sorun çıkarmadan kabul " "edilebilmesi için, tanınmış bir sertifika otoritesi tarafından imzalanmış " -"olması gereklidir. Bu sertifika için öntanımlı konumlar /etc/courier/pop3d." -"pem ve /etc/courier/imapd.pem dosyalarıdır." +"olması gereklidir. Bu sertifika için öntanımlı konumlar /etc/courier/" +"pop3d.pem ve /etc/courier/imapd.pem dosyalarıdır." #. Type: note #. Description @@ -208,57 +208,15 @@ "Dağıtım bildirimleri için geçerli bir \"Kimden\" başlığı değeri belirtin. Bu " "ayar yapılmadan bildirimler gönderilemez." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "CGI Uygulaması etkin kılınsın mı?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"courier-webadmin paketinin kolayca çalışabilmesi için /usr/lib/courier/" -"courier/webmail/webadmin CGI uygulamasının /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin " -"olarak ve SUID biti etkin şekilde kurulması gerekmektedir." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"courierwebadmin root kullanıcı hakları ile çalıştığından, bu yaklaşım ciddi " -"güvenlik sorunu yaratabilir. Bununla birlikte, web sunucusu yazılımı ve onun " -"yapılandırmasına bağlı olarak, bu çözümün işe yarayacağı kesin değildir." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" -"Eğer bu seçeneği seçtiyseniz ve web sunucusu yapılandırması da amaca uygun " -"ise, yönetim önyüzüne http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin üzerinden " -"ulaşabilirsiniz." - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Courier yönetimi için parola:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -397,5 +355,36 @@ "Bu paket temizlenerek kaldırılırken, 'özel' dışındaki seçeneklerde /var/www/" "sqwebmail dizininin silineceğini bilin." +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "CGI Uygulaması etkin kılınsın mı?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "courier-webadmin paketinin kolayca çalışabilmesi için /usr/lib/courier/" +#~ "courier/webmail/webadmin CGI uygulamasının /usr/lib/cgi-bin/" +#~ "courierwebadmin olarak ve SUID biti etkin şekilde kurulması gerekmektedir." + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "courierwebadmin root kullanıcı hakları ile çalıştığından, bu yaklaşım " +#~ "ciddi güvenlik sorunu yaratabilir. Bununla birlikte, web sunucusu " +#~ "yazılımı ve onun yapılandırmasına bağlı olarak, bu çözümün işe yarayacağı " +#~ "kesin değildir." + +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "Eğer bu seçeneği seçtiyseniz ve web sunucusu yapılandırması da amaca " +#~ "uygun ise, yönetim önyüzüne http://localhost/cgi-bin/courierwebadmin " +#~ "üzerinden ulaşabilirsiniz." + #~ msgid "symlink, copy, custom" #~ msgstr "sembolik bağla, kopyala, özel" diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/vi.po courier-1.4.1/debian/po/vi.po --- courier-1.4.1/debian/po/vi.po 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/vi.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier 0.59.0-1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-06 22:18+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -37,9 +37,10 @@ "files can be replaced by a subdirectory whose contents are concatenated and " "treated as a single, consolidated, configuration file." msgstr "" -"Phần mềm Courier dùng vài tập tin cấu hình nằm trong thư mục « /etc/courier " -"». Một số tập tin cấu hình có thể được thay thế bằng một thư mục con có nội " -"dung đã ghép nối thì được xử lý là một tập tin cấu hình đơn giản đã củng cố." +"Phần mềm Courier dùng vài tập tin cấu hình nằm trong thư mục « /etc/" +"courier ». Một số tập tin cấu hình có thể được thay thế bằng một thư mục con " +"có nội dung đã ghép nối thì được xử lý là một tập tin cấu hình đơn giản đã " +"củng cố." #. Type: boolean #. Description @@ -227,72 +228,16 @@ "Hãy ghi rõ một giá trị hợp lệ cho dòng đầu « Từ » (From) cho thông báo phát " "thư. Không thì không thể gửi thông báo này." -# msgid "Activate CGI Program ?" -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "Kích hoạt chương trình CGI không?" - -# msgid "" -# To allow courier-webadmin to work out of the box, we need to copy the CGI -# program from /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin to /usr/lib/cgi- -# bin/courierwebadmin and set the SUID bit. -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"Để cho phép phần mềm « courier-webadmin » hoạt động có sẵn, chương trình CGI " -"« usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin » cần phải được cài đặt như là « /" -"usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin », cũng đặt bit SUID." - -# msgid "" -# There are two reasons why this is not done by default during the -# installation. First it has serious security implications, because -# courierwebadmin runs as root. Second it is not guaranteed to work -# depending on your web server software and its configuration. -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"Trường hợp này có thể rủi ro bảo mật, vì courierwebadmin chạy với tư cách " -"người chủ (root). Hơn nữa, giải pháp đó không nhất thiết đúng, phụ thuộc vào " -"phần mềm phục vụ Web và cấu hình của nó." - -# msgid "" -# If you agree here and your web server setup is compliant with the Debian -# policy, you can access the administration frontend through http:// -# localhost/cgi-bin/courierwebadmin. -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" -"Bật tùy chọn này và thiết lập trình phục vụ Web tùy theo chính sách thì bạn " -"có quyền truy cập giao diện quản trị ở địa chỉ « http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin »." - # msgid "Password for the Courier Administration" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Mật khẩu quản trị Courier:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -339,8 +284,8 @@ "required to use the groupware mode." msgstr "" "Hãy ghi rõ nếu bạn muốn hiệu lực khả năng ghi lịch ở chế độ « cục bộ », hiệu " -"lực phần nhóm (groupware) hay chế độ « mạng », hoặc tắt khả năng này. Gói « " -"courier-pcp » cần thiết để sử dụng chế độ phần nhóm." +"lực phần nhóm (groupware) hay chế độ « mạng », hoặc tắt khả năng này. Gói " +"« courier-pcp » cần thiết để sử dụng chế độ phần nhóm." # msgid "" # Local mode requires very little overhead compared to not using @@ -431,11 +376,11 @@ "configuration, the first option can be considered. The last option needs " "manual actions to configure the web server." msgstr "" -"Tùy chọn « chép » khuyến khích vì lý do bảo mật. Tuy nhiên, nếu mục « " -"FollowSymLinks » (theo các liên kết tượng trưng) hay « SymLinksIfOwnerMatch " -"» (các liên kết tượng trưng nếu người sở hữu có khớp) đã được hiệu lực trong " -"cấu hình Apache, cũng có thể sử dụng tùy chọn thứ nhất. Tùy chọn thứ ba cần " -"thiết bạn tự cấu hình trình phục vụ Web." +"Tùy chọn « chép » khuyến khích vì lý do bảo mật. Tuy nhiên, nếu mục " +"« FollowSymLinks » (theo các liên kết tượng trưng) hay " +"« SymLinksIfOwnerMatch » (các liên kết tượng trưng nếu người sở hữu có khớp) " +"đã được hiệu lực trong cấu hình Apache, cũng có thể sử dụng tùy chọn thứ " +"nhất. Tùy chọn thứ ba cần thiết bạn tự cấu hình trình phục vụ Web." # msgid "" # Please note that /var/www/sqwebmail will be removed if this package is @@ -450,5 +395,49 @@ "Ghi chú : không bật tùy chọn « riêng » thì « /var/www/sqwebmail » sẽ bị gỡ " "bỏ nếu gói này bị tẩy." +# msgid "Activate CGI Program ?" +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "Kích hoạt chương trình CGI không?" + +# msgid "" +# To allow courier-webadmin to work out of the box, we need to copy the CGI +# program from /usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin to /usr/lib/cgi- +# bin/courierwebadmin and set the SUID bit. +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "Để cho phép phần mềm « courier-webadmin » hoạt động có sẵn, chương trình " +#~ "CGI « usr/lib/courier/courier/webmail/webadmin » cần phải được cài đặt " +#~ "như là « /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin », cũng đặt bit SUID." + +# msgid "" +# There are two reasons why this is not done by default during the +# installation. First it has serious security implications, because +# courierwebadmin runs as root. Second it is not guaranteed to work +# depending on your web server software and its configuration. +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Trường hợp này có thể rủi ro bảo mật, vì courierwebadmin chạy với tư cách " +#~ "người chủ (root). Hơn nữa, giải pháp đó không nhất thiết đúng, phụ thuộc " +#~ "vào phần mềm phục vụ Web và cấu hình của nó." + +# msgid "" +# If you agree here and your web server setup is compliant with the Debian +# policy, you can access the administration frontend through http:// +# localhost/cgi-bin/courierwebadmin. +#~ msgid "" +#~ "If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, " +#~ "you can access the administration frontend through http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin." +#~ msgstr "" +#~ "Bật tùy chọn này và thiết lập trình phục vụ Web tùy theo chính sách thì " +#~ "bạn có quyền truy cập giao diện quản trị ở địa chỉ « http://localhost/cgi-" +#~ "bin/courierwebadmin »." + #~ msgid "symlink, copy, custom" #~ msgstr "liên kết mềm, chép, riêng" diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/zh_CN.po courier-1.4.1/debian/po/zh_CN.po --- courier-1.4.1/debian/po/zh_CN.po 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/zh_CN.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-01 17:29+0800\n" "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n" "Language-Team: 汉语 <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" @@ -191,52 +191,15 @@ "notifications. These notifications cannot be sent without that setting." msgstr "请指定一个有效邮件投递通知“From”标头。如果未设置,则无法发送这些通知。" -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "激活 CGI 程序?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"要使 courier-webadmin 开箱即用,CGI 程序 /usr/lib/courier/courier/webmail/" -"webadmin 需要安装为 /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin,并设置 SUID 位。" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"这可能会产生严重的安全隐患,因为 courierwebadmin 以 root 身份运行。此外,视网" -"络服务器软件及其配置不同,该解决方法无法保证一定能工作。" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Courier 管理密码:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -365,6 +328,25 @@ "purged unless the 'custom' option is chosen." msgstr "请注意,除非选择“自定义”选项,否则将删除 /var/www/sqwebmail。" +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "激活 CGI 程序?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "要使 courier-webadmin 开箱即用,CGI 程序 /usr/lib/courier/courier/webmail/" +#~ "webadmin 需要安装为 /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin,并设置 SUID 位。" + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "这可能会产生严重的安全隐患,因为 courierwebadmin 以 root 身份运行。此外," +#~ "视网络服务器软件及其配置不同,该解决方法无法保证一定能工作。" + #~ msgid "Courier MTA under courier user" #~ msgstr "courier 用户下的 Courier MTA" @@ -376,10 +358,10 @@ #~ "改。" #~ msgid "" -#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to courier:" -#~ "courier. The package tries hard to make all files belong to correct user:" -#~ "group and the permissions on those files are correct, but if you have a " -#~ "non-default setup, you will have to make sure that:" +#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to " +#~ "courier:courier. The package tries hard to make all files belong to " +#~ "correct user:group and the permissions on those files are correct, but if " +#~ "you have a non-default setup, you will have to make sure that:" #~ msgstr "" #~ "Courier MTA 的默认用户和组已更改为 courier:courier。该软件包努力使所有文件" #~ "都属于正确的用户:组,并且使这些文件的权限正确,但如果您有非默认设置,则必" diff -Nru courier-1.4.1/debian/po/zh_TW.po courier-1.4.1/debian/po/zh_TW.po --- courier-1.4.1/debian/po/zh_TW.po 2021-03-06 06:31:31.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/po/zh_TW.po 2025-08-28 14:44:47.000000000 -0700 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: courier\n" "Report-Msgid-Bugs-To: courier@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 23:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-28 14:44-0700\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-01 17:29+0800\n" "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n" "Language-Team: 漢語 <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" @@ -191,52 +191,15 @@ "notifications. These notifications cannot be sent without that setting." msgstr "請指定一個有效郵件投遞通知“From”標頭。如果未設定,則無法傳送這些通知。" -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "Activate CGI program?" -msgstr "啟用 CGI 程式?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/lib/" -"courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/cgi-bin/" -"courierwebadmin with the SUID bit set." -msgstr "" -"要使 courier-webadmin 開箱即用,CGI 程式 /usr/lib/courier/courier/webmail/" -"webadmin 需要安裝為 /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin,並設定 SUID 位。" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"This may have serious security implications, because courierwebadmin runs as " -"root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on the " -"web server software and its configuration." -msgstr "" -"這可能會產生嚴重的安全隱患,因為 courierwebadmin 以 root 身份執行。此外,視網" -"絡伺服器軟體及其配置不同,該解決方法無法保證一定能工作。" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../courier-webadmin.templates:2001 -msgid "" -"If you choose this option and the web server setup is policy-compliant, you " -"can access the administration frontend through http://localhost/cgi-bin/" -"courierwebadmin." -msgstr "" - #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "Password for Courier administration:" msgstr "Courier 管理密碼:" #. Type: password #. Description -#: ../courier-webadmin.templates:3001 +#: ../courier-webadmin.templates:2001 msgid "" "A password is needed to protect access to the Courier administration web " "interface. Please choose one now." @@ -365,6 +328,25 @@ "purged unless the 'custom' option is chosen." msgstr "請注意,除非選擇“自定義”選項,否則將刪除 /var/www/sqwebmail。" +#~ msgid "Activate CGI program?" +#~ msgstr "啟用 CGI 程式?" + +#~ msgid "" +#~ "To allow courier-webadmin to work out of the box, the CGI program /usr/" +#~ "lib/courier/courier/webmail/webadmin needs to be installed as /usr/lib/" +#~ "cgi-bin/courierwebadmin with the SUID bit set." +#~ msgstr "" +#~ "要使 courier-webadmin 開箱即用,CGI 程式 /usr/lib/courier/courier/webmail/" +#~ "webadmin 需要安裝為 /usr/lib/cgi-bin/courierwebadmin,並設定 SUID 位。" + +#~ msgid "" +#~ "This may have serious security implications, because courierwebadmin runs " +#~ "as root. Moreover, that solution is not guaranteed to work, depending on " +#~ "the web server software and its configuration." +#~ msgstr "" +#~ "這可能會產生嚴重的安全隱患,因為 courierwebadmin 以 root 身份執行。此外," +#~ "視網絡伺服器軟體及其配置不同,該解決方法無法保證一定能工作。" + #~ msgid "Courier MTA under courier user" #~ msgstr "courier 使用者下的 Courier MTA" @@ -376,10 +358,10 @@ #~ "改。" #~ msgid "" -#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to courier:" -#~ "courier. The package tries hard to make all files belong to correct user:" -#~ "group and the permissions on those files are correct, but if you have a " -#~ "non-default setup, you will have to make sure that:" +#~ "The default user and group for Courier MTA has been changed to " +#~ "courier:courier. The package tries hard to make all files belong to " +#~ "correct user:group and the permissions on those files are correct, but if " +#~ "you have a non-default setup, you will have to make sure that:" #~ msgstr "" #~ "Courier MTA 的預設使用者和組已更改為 courier:courier。該軟體包努力使所有檔" #~ "案都屬於正確的使用者:組,並且使這些檔案的許可權正確,但如果您有非預設設" diff -Nru courier-1.4.1/debian/rules courier-1.4.1/debian/rules --- courier-1.4.1/debian/rules 2025-06-14 17:20:42.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/rules 2025-08-28 14:58:33.000000000 -0700 @@ -219,6 +219,9 @@ rm $(BUILD)/usr/sbin/imapd rm $(BUILD)/usr/sbin/imapd-ssl + # Create an empty /etc/courier/webadmin/password file. + touch debian/tmp/etc/courier/webadmin/password + # Run dh_install then check for missing files dh_install dh_missing --fail-missing diff -Nru courier-1.4.1/debian/tests/control courier-1.4.1/debian/tests/control --- courier-1.4.1/debian/tests/control 2025-02-27 12:56:35.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/tests/control 2025-08-28 08:24:36.000000000 -0700 @@ -9,3 +9,7 @@ Tests: smoke-sqwebmail Restrictions: needs-root Depends: sqwebmail + +Tests: smoke-webadmin +Restrictions: needs-root +Depends: courier-webadmin diff -Nru courier-1.4.1/debian/tests/smoke-webadmin courier-1.4.1/debian/tests/smoke-webadmin --- courier-1.4.1/debian/tests/smoke-webadmin 1969-12-31 17:00:00.000000000 -0700 +++ courier-1.4.1/debian/tests/smoke-webadmin 2025-08-26 02:19:49.000000000 -0700 @@ -0,0 +1,21 @@ +#!/bin/sh + +# autopkgtest check: smoke test of courier-webadmin. +# Author: Markus Wanner <markus@bluegap.ch> +# Author: Soren Stoutner <soren@debian.org> + +set -eu + +export LANG=C +unset LANGUAGE LC_ALL LC_CTYPE + +# Cleanup after running tests +finish() { + service courier-webadmin stop + service courier-authdaemon stop +} +trap finish EXIT + +service courier-authdaemon start && echo " ... authdaemon started" +service courier-webadmin start && echo " ... sqwebmail started" +service courier-webadmin status
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.