[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#776836: marked as done (unblock: win32-loader/0.7.8)



Your message dated Fri, 06 Feb 2015 23:19:13 +0100
with message-id <54D53DE1.4090103@thykier.net>
and subject line Re: Bug#776836: unblock: win32-loader/0.7.8
has caused the Debian Bug report #776836,
regarding unblock: win32-loader/0.7.8
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
776836: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=776836
Debian Bug Tracking System
Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: release.debian.org
Severity: normal
User: release.debian.org@packages.debian.org
Usertags: unblock

Please unblock package win32-loader, as 0.7.8 fixes the #772898 serious bug
(standalone version doesn't download anything).

Here goes the changelog:

 win32-loader (0.7.8) unstable; urgency=medium
 
   * Disable 'Download Debian GNU/kFreeBSD as stable' as this won't be possible
     in jessie
   * Bump Build-Depends against nsis to 2.46-10 as -9 has a NSISdl.dll that
     depends on runtime on libwinpthread-1.dll, which fails to load on Windows
     (Closes: #772898) Thanks to Bernhard Übelacker.
 
  -- Didier Raboud <odyx@debian.org>  Tue, 16 Dec 2014 17:00:15 +0100
 
 win32-loader (0.7.7) unstable; urgency=medium
 
   The « Lineus longissimus » release
 
   [ Cyril Brulebois ]
   * Fix typo in previous changelog entry.
 
   [ Didier Raboud ]
   * Use '---' instead of '--' for the kernel command-line (Closes: #768340)
 
  -- Didier Raboud <odyx@debian.org>  Thu, 13 Nov 2014 14:50:11 +0100
 
 win32-loader (0.7.6) unstable; urgency=medium
 
   The « Munchkin Katz » release
 
   * Drop now-redundant desktop selection, arch-specifics will be handled by
     tasksel, also drop the related translations. (Closes: #762478)
 
  -- Didier Raboud <odyx@debian.org>  Wed, 01 Oct 2014 08:31:32 +0200

debdiff is attached.

As usual:
a) -release unblocks:
    unblock win32-loader/0.7.8
b) Ftpmasters do their magic with the files in tools/win32-loader to reflect
   the unstable->testing copy

Thanks in advance, cheers,

OdyX
diff -Nru win32-loader-0.7.5/branch.nsi win32-loader-0.7.8/branch.nsi
--- win32-loader-0.7.5/branch.nsi	2014-08-12 22:51:04.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/branch.nsi	2014-11-19 09:14:47.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
   Var /GLOBAL di_branch
   StrCpy $di_branch stable
   File /oname=$PLUGINSDIR\di_branch.ini	templates/binary_choice.ini
-  ${If} $kernel != 'hurd'
+  ${If} $kernel == 'linux'
    ${If} $expert == true
     WriteINIStr $PLUGINSDIR\di_branch.ini "Field 1" "Text" $(di_branch1)
     WriteINIStr $PLUGINSDIR\di_branch.ini "Field 2" "Text" $(di_branch2)
@@ -32,7 +32,7 @@
     ${Endif}
    ${Endif}
   ${Else}
-      ; Debian GNU/Hurd has no "stable" branch (yet)
+      ; Only Debian GNU/Linux will have a stable branch for the jessie cycle
       StrCpy $di_branch daily
   ${EndIf}
 
@@ -63,13 +63,15 @@
   ${Else}
     StrCpy $base_url         "http://http.debian.net/debian/dists/stable/";
     ${If} $kernel == "linux"
+      ; Only Debian GNU/Linux will have a stable branch for the jessie cycle
       StrCpy $base_path_md5    "main/installer-$arch/current/images/"
       StrCpy $base_path_images "netboot/$gtkdebian-installer/$arch"
     ${ElseIf} $kernel == "kfreebsd"
+      ; Debian GNU/kFreeBSD will have no stable branch for the jessie cycle, this branch can't happen
       StrCpy $base_path_md5    "main/installer-kfreebsd-$arch/current/images/"
       StrCpy $base_path_images "netboot/$gtkdebian-installer/kfreebsd-$arch"
     ${ElseIf} $kernel == "hurd"
-      ; Debian GNU/Hurd has no "stable" branch (yet), this branch can't happen.
+      ; Debian GNU/Hurd will have no stable branch for the jessie cycle, this branch can't happen
       StrCpy $base_path_md5    "main/installer-hurd-$arch/current/images/"
       StrCpy $base_path_images "netboot/$gtkdebian-installer/hurd-$arch"
     ${EndIf}
diff -Nru win32-loader-0.7.5/debian/changelog win32-loader-0.7.8/debian/changelog
--- win32-loader-0.7.5/debian/changelog	2014-08-12 22:51:29.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/debian/changelog	2014-12-16 17:00:29.000000000 +0100
@@ -1,8 +1,39 @@
+win32-loader (0.7.8) unstable; urgency=medium
+
+  * Disable 'Download Debian GNU/kFreeBSD as stable' as this won't be possible
+    in jessie
+  * Bump Build-Depends against nsis to 2.46-10 as -9 has a NSISdl.dll that
+    depends on runtime on libwinpthread-1.dll, which fails to load on Windows
+    (Closes: #772898) Thanks to Bernhard Übelacker.
+
+ -- Didier Raboud <odyx@debian.org>  Tue, 16 Dec 2014 17:00:15 +0100
+
+win32-loader (0.7.7) unstable; urgency=medium
+
+  The « Lineus longissimus » release
+
+  [ Cyril Brulebois ]
+  * Fix typo in previous changelog entry.
+
+  [ Didier Raboud ]
+  * Use '---' instead of '--' for the kernel command-line (Closes: #768340)
+
+ -- Didier Raboud <odyx@debian.org>  Thu, 13 Nov 2014 14:50:11 +0100
+
+win32-loader (0.7.6) unstable; urgency=medium
+
+  The « Munchkin Katz » release
+
+  * Drop now-redundant desktop selection, arch-specifics will be handled by
+    tasksel, also drop the related translations. (Closes: #762478)
+
+ -- Didier Raboud <odyx@debian.org>  Wed, 01 Oct 2014 08:31:32 +0200
+
 win32-loader (0.7.5) unstable; urgency=medium
 
   The « Schistocerca gregaria » release
 
-  * Replicate d-i's change for the video mode fr the graphical installer:
+  * Replicate d-i's change for the video mode for the graphical installer:
       Remove old video=vesa:ywrap,mtrr option from VIDEO_MODE_GTK
       DirectFB apparently needed those at some point. Let's see whether
       letting the kernel do its job just works. (See: #395040)
diff -Nru win32-loader-0.7.5/debian/control win32-loader-0.7.8/debian/control
--- win32-loader-0.7.5/debian/control	2014-02-28 13:38:36.000000000 +0100
+++ win32-loader-0.7.8/debian/control	2014-12-16 16:59:31.000000000 +0100
@@ -5,7 +5,7 @@
 Uploaders: Robert Millan <rmh.debian@aybabtu.com>, Didier Raboud <odyx@debian.org>, Christian Perrier <bubulle@debian.org>
 Build-Depends:
  debhelper (>= 9),
- nsis (>= 2.46-7~), nsis-pluginapi,
+ nsis (>= 2.46-10~), nsis-pluginapi,
  mingw-w64,
  gettext,
  grub-pc-bin (>= 1.99~rc1-3),
diff -Nru win32-loader-0.7.5/desktop.nsi win32-loader-0.7.8/desktop.nsi
--- win32-loader-0.7.5/desktop.nsi	2014-07-07 10:59:47.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/desktop.nsi	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,75 +0,0 @@
-; Debian-Installer Loader - Desktop selection
-; 
-; Copyright (C) 2007,2008,2009  Robert Millan <rmh@aybabtu.com>
-; Copyright (C) 2010,2011       Didier Raboud <odyx@debian.org>
-;
-; This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-; it under the terms of the GNU General Public License as published by
-; the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-; (at your option) any later version.
-;
-; This program is distributed in the hope that it will be useful,
-; but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-; GNU General Public License for more details.
-;
-; You should have received a copy of the GNU General Public License
-; along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-
-
-Function ShowDesktop
-  ; It appears that "desktop" is a reserved keyword, hence the _ prefix
-  Var /GLOBAL _desktop
-!ifndef NOCD
-  ReadINIStr $0 $d\win32-loader.ini "installer" "default_desktop"
-  ${If} $0 == ""
-    StrCpy $_desktop "gnome"
-  ${Else}
-    StrCpy $_desktop $0
-  ${Endif}
-!else
-  ${If} $kernel == "linux"
-    StrCpy $_desktop "gnome"
-  ${Else}
-    StrCpy $_desktop "xfce"
-  ${EndIf}
-!endif
-
-  ; Prepare the dialog
-  File /oname=$PLUGINSDIR\desktop.ini	templates/4_choices.ini
-  WriteINIStr $PLUGINSDIR\desktop.ini	"Field 1" "Text" $(desktop1)
-  WriteINIStr $PLUGINSDIR\desktop.ini	"Field 2" "Text" "GNOME"
-  ${If} $_desktop == "gnome"
-    WriteINIStr $PLUGINSDIR\desktop.ini	"Field 2" "State" "1"
-  ${Endif}
-  WriteINIStr $PLUGINSDIR\desktop.ini	"Field 3" "Text" "KDE"
-  ${If} $_desktop == "kde"
-    WriteINIStr $PLUGINSDIR\desktop.ini	"Field 3" "State" "1"
-  ${Endif}
-  WriteINIStr $PLUGINSDIR\desktop.ini	"Field 4" "Text" "Xfce"
-  ${If} $_desktop == "xfce"
-    WriteINIStr $PLUGINSDIR\desktop.ini	"Field 4" "State" "1"
-  ${Endif}
-  WriteINIStr $PLUGINSDIR\desktop.ini	"Field 5" "Text" $(desktop2)
-
-  ; Display it (only in expert mode)
-  ${If} $expert == true
-    InstallOptions::dialog $PLUGINSDIR\desktop.ini
-  ${Endif}
-
-  ; Read from it
-  ReadINIStr $0 $PLUGINSDIR\desktop.ini "Field 3" "State"
-  ${If} $0 == "1"
-    StrCpy $_desktop "kde"
-  ${Endif}
-  ReadINIStr $0 $PLUGINSDIR\desktop.ini "Field 4" "State"
-  ${If} $0 == "1"
-    StrCpy $_desktop "xfce"
-  ${Endif}
-
-  ; Add the results to our preseed file
-  StrCpy $preseed_cfg "\
-$preseed_cfg$\n\
-tasksel tasksel/desktop multiselect $_desktop-desktop$\n\
-tasksel tasksel/desktop seen false"
-FunctionEnd
diff -Nru win32-loader-0.7.5/.directory win32-loader-0.7.8/.directory
--- win32-loader-0.7.5/.directory	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ win32-loader-0.7.8/.directory	2014-12-04 11:47:41.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,4 @@
+[Dolphin]
+Timestamp=2014,12,4,11,47,41
+Version=3
+ViewMode=1
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ar.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ar.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ar.po	2012-08-05 11:47:06.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ar.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader_l10n_po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-15 05:42+0300\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Arabic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -320,50 +320,42 @@
 "القيام بذلك الآن؟"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "بية سطح المكتب:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "لاشيء"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
 msgstr "سأستخدم المُعطيات التالية. لا تُغيّر أي منها ما لم تكن تعلم ما تقوم به."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "إعدادات البروكسي (مضيف:منفذ):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "موضع boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "عنوان URL الأساسي لصُور netboot (linux و initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "خطأ"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "خطأ: فشل نسخ $0 إلى $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "التحقق من توقيع GPG على $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "لا يمكن الوثوق بالملف المنزل $0! سيتم إلغاء العملية."
 
@@ -371,7 +363,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "لا يتطابق تدقيق المجموع في $0/$2. وجدت النتيجة $1 مع أن المفروض هو $4. جاري "
@@ -380,43 +372,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "حساب تدقيق مجموع $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "جاري توليد $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "جاري إضافة معلومات preseeding إلى $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "خطأ: تعذّر تشغيل $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "تعطيل ضغط NTFS في ملفات bootstrap"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "التسجيل في NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "التسجيل في BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "خطأ: فشلت قراءة مُخرجات bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "خطأ: $0 غير موجود. هل نسخة ويندوز هذه هي فعلاً $windows_version؟"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "تنبيه مهم جداً:\\n\\n"
 
@@ -426,7 +418,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -436,7 +428,7 @@
 "بإعادة تشغيل ويندوز إلى وضع DOS، وتحميل الجزء التالي من عملية التثبيت "
 "تلقائياً.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -445,7 +437,7 @@
 "يجب أن تقوم بإعادة التشغيل كي تستمر بعملية التثبيت. أثناء الإقلاع التالي، "
 "سوف تُسأل عما إذا كتب تريد تشغيل ويندوز أو إتمام عملية التثبيت.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -461,9 +453,15 @@
 "(وإن اخترت إبقاء ويندوز على حاسبك)، يمكنك إزالة برنامج التحميل عبر إضافة/"
 "إزالة البرامج من لوحة التحكّم."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "هل تريد إعادة التشغيل الآن؟"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "بية سطح المكتب:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "لاشيء"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Debian Installer"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/be.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/be.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/be.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/be.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: be\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-10 19:24+0300\n"
 "Last-Translator: Viktar Siarheichyk <viсs@eq.by>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <debian-l10n-belarusian@lists."
@@ -328,14 +328,6 @@
 "выпуск. Ці хочаце гэта зрабіць зараз?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Працоўнае асяроддзе:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Няма"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -343,37 +335,37 @@
 "Наступныя параметры будуць ужытыя. НЕ ЧАПАЙЦЕ ніводнага параметра, калі не "
 "ўсведамляеце наступстваў дзеяння."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Наладкі проксі (сервер:порт):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Знаходжанне boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Базавы URL для адбіткаў netboot (linux ды initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Памылка"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Памылка: не скапіявана $0 у $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Праверка GPG подпісу $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Загружанаму файлу $0 нельга давяраць! Спыняемся."
 
@@ -381,7 +373,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Неадпаведнасць кантрольнай сумы $0/$2. Атрымалі $1 замест чаканага $4. "
@@ -390,43 +382,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Вылічэнне  кантрольнае сумы $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Стварэнне $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Даданне звестак у $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Памылка: немагчыма запусціць $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Адключэнне сціску NTFS у файлах загрузкі (bootstrap)"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Запіс у NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Запіс у BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Памылка: немагчыма апрацаваць вывад bcedit.exe"
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Памылка: не знойдзена $0. Ці гэта сапраўды Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "ВЕЛЬМІ ВАЖНАЯ ЗАЎВАГА:\\n\\n"
 
@@ -436,7 +428,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -446,7 +438,7 @@
 "праграма перазапусціць Windows у рэжыме DOS і аўтаматычна загрузіць "
 "наступную частку працэсу ўсталявання.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -456,7 +448,7 @@
 "загрузкі Вы будзеце мець магчымасць выбару: запусціць Windows або працягнуць "
 "ўсталяванне.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -474,6 +466,12 @@
 "будзе выдаліць гэты загрузчык праз меню \"Дадаць/Выдаліць праграмы\" у "
 "кантрольнай панэлі Windows."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Ці хочаце Вы перазагрузіцца зараз?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Працоўнае асяроддзе:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Няма"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/bg.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/bg.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/bg.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/bg.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian Installer for Win32 ALL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-23 21:33+0200\n"
 "Last-Translator: Damyan Ivanov <dam+gnome@ktnx.net>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -332,14 +332,6 @@
 "евентуални проблеми с него. Желаете ли това да стане сега?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Графична работна среда:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Без"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -347,37 +339,37 @@
 "Ще бъдат използвани следните параметри. Не променяйте нищо, ако не знаете "
 "точно какво правите."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Настройки на прокси (хост:порт):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Местонахождение на boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Базов адрес за netboot-образи (linux и initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Грешка: неуспех при копиране на $0 в $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Проверка на сигнатурата на файла $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Изтегленият файл е повреден! Прекъсване."
 
@@ -385,7 +377,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Грешка в контролната сума на $0/$2. Получи се $1, а се очаква $4. Прекъсване."
@@ -393,45 +385,45 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Пресмятане на контролната сума на файла $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Генериране на $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Добавяне на предварителни настройки към $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Грешка: неуспех при изпълнение на $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr ""
 "Забраняване на компресията на NTFS за файловете за първоначално зареждане"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Регистриране в NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Регистриране в BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Грешка: неуспех при разчитане на изхода от bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr ""
 "Грешка: не е намерен $0. Дали това наистина е Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "МНОГО ВАЖНО:\\n\\n"
 
@@ -441,7 +433,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -451,7 +443,7 @@
 "потвърждение, Windows ще бъде рестартиран в ДОС-режим и автоматично ще "
 "зареди следващата стъпка от инсталацията.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -461,7 +453,7 @@
 "зареждане ще бъдете запитани дали желаете да се зареди Widows или да "
 "продължи инсталирането.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -479,10 +471,16 @@
 "Уиндоус), можете да деинсталирате програмата за зареждане на инсталатора от "
 "Add/Remove Programs в Control Panel."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Желаете ли да рестартирате сега?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Графична работна среда:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Без"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Инсталатор на Дебиан"
 
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/bn.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/bn.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/bn.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/bn.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-02-21 17:01+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 18:21+0600\n"
 "Last-Translator: Sadia Afroz <sadia@ankur.org.bd>\n"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/bs.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/bs.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/bs.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/bs.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-10 02:08+0100\n"
 "Last-Translator: Armin Besirovic <armin@linux.org.ba>\n"
 "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -323,14 +323,6 @@
 "izdanja.  Želite li to uraditi sada?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Grafičko okruženje:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Nijedan"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -338,37 +330,37 @@
 "Sljedeći parametri će biti korišteni.  NEMOJTE mijenjati niti jedan osim ako "
 "znate šta radite."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Proxy postavke (host:port):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Lokacija boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Osnovni URL za netboot slike (linux i initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Greška"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Greška: neuspjeh pri kopiranju $0 na $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Provjeravam GPG potpis na $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Skinuta $0 datoteka nije pouzdana! Prekidam."
 
@@ -376,50 +368,50 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr "Checksum razlika za $0/$2. Nađeno $1 umjesto $4. Prekidam."
 
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Računam checksum za $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Generisanje $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Dodajem preseeding informacije u $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Greška: neuspjeh pri pokretanju $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Onemogućavanje NTFS kompresije u bootstrap datotekama"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Registrovanje u NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Registrovanje u BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Greška: neuspjeh pri parsiranje bcdedit.exe izlaza."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Greška: $0 nije nađeno.  Je li ovo zaista Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "VEOMA VAŽNA NAPOMENA:\\n\\n"
 
@@ -429,7 +421,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -439,7 +431,7 @@
 "restartati Windows u DOS režim i automatski učitati sljedeći dio "
 "instalacijskog procesa.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -449,7 +441,7 @@
 "sljedećeg pokretanja biti ćete upitani da li želite pokrenuti Windows ili "
 "nastaviti sa instalacijskim procesom.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -467,6 +459,12 @@
 "sačuvate Windows na vašem disku) možete obrisati ovaj loader kroz Windowsov "
 "Add/Remove Programs dijalog u Control Panelu."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Želite li restartati sada?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Grafičko okruženje:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nijedan"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ca.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ca.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ca.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ca.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader 0.6.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-28 20:07+0100\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -329,14 +329,6 @@
 "una compilació diaria.  Voleu fer-ho ara?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Seleccioneu un entorn d'escriptori:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Cap"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -344,37 +336,37 @@
 "S'empraran els paràmetres següents.  NO en canvieu cap a no ser que sapigueu "
 "el que esteu fent."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Servidor intermediari (servidor:port):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Ubicació de boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "URL base per a les imatges \"netboot\" (linux i initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Error: no s'ha pogut copiar $0 a $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "S'està comprovant la signatura GPG de $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "No es pot confiar en el fitxer $0 abaixat! S'està avortant."
 
@@ -382,7 +374,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "La suma de comprovació no concorda per a $0/$2. S'ha obtingut $1 quan "
@@ -391,43 +383,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "S'està calculant la suma de comprovació de $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "S'està generant $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "S'està afegint informació de preseeding a $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Error: no s'ha pogut executar $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "S'està desactivant la compressió NTFS als fitxers d'arrencada"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "S'està registrant amb NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "S'està registrant amb BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Error: no s'ha pogut processar l'eixida de bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Error: no s'ha trobat $0.  Això és realment Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "AVÍS MOLT IMPORTANT:\\n\\n"
 
@@ -437,7 +429,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -447,7 +439,7 @@
 "confirmeu, aquest programa reiniciarà Windows en mode DOS, i automàticament "
 "carregarà la següent part del procés d'instal·lació.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -457,7 +449,7 @@
 "el proper inici, se us demanarà si voleu iniciar Windows o bé continuar amb "
 "el procés d'instal·lació.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -476,6 +468,12 @@
 "carregador a través del menú «Afegeix/Suprimeix programes» al Tauler de "
 "Control."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Voleu reiniciar ara?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Seleccioneu un entorn d'escriptori:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Cap"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/cs.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/cs.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/cs.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/cs.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-09 18:52+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -322,14 +322,6 @@
 "Chcete je zkontrolovat nyní?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Desktopové prostředí:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Žádné"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -337,37 +329,37 @@
 "Použijí se následující parametry. Pokud nevíte co děláte, žádný z parametrů "
 "NEMĚŇTE."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Nastavení proxy (počítač:port):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Umístění boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Základní URL pro netboot obrazy (linux a initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Chyba: nepodařilo se zkopírovat $0 do $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Ověřuje se GPG podpis $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Staženému souboru $0 se nedá věřit! Přerušuji."
 
@@ -375,7 +367,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Kontrolní součet $0/$2 nesouhlasí. Vypočteno $1 místo očekávaného $4. "
@@ -384,43 +376,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Počítá se kontrolní součet $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Generuje se $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Do $0 se přidávají informace o přednastavení"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Chyba: nepodařilo se spustit $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Zakazuje se NTFS komprese zaváděcích souborů"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Probíhá registrace do NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Probíhá registrace do BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Chyba: nepodařilo se zpracovat výstup programu bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Chyba: $0 nebyl nalezen. Je toto opravdu Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:\\n\\n"
 
@@ -430,7 +422,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -439,7 +431,7 @@
 "Nyní se spustí druhá část instalace. Po potvrzení se Windows restartují do "
 "DOSu a automaticky spustí druhou část instalace.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -449,7 +441,7 @@
 "příštího startu budete dotázáni, zda chcete spustit Windows nebo pokračovat "
 "v instalaci.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -467,10 +459,16 @@
 "po dokončení instalace odstranit tento zavaděč pomocí dialogu Přidat nebo "
 "odebrat programy v Ovládacích panelech."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Chcete nyní restartovat?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Desktopové prostředí:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Žádné"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Instalace Debianu"
 
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/da.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/da.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/da.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/da.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  win32-loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-03 12:42+0000\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -328,14 +328,6 @@
 "af en daglig kompilering (kun på engelsk). Ønsker du at gøre det nu?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Skrivebordsmiljø:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -343,37 +335,37 @@
 "De følgende parametre vil blive brugt. Ændr IKKE nogen af disse med mindre "
 "du ved hvad du laver."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Proxyindstillinger (vært:port):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Placering af boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Base-URL for netbootbilleder (linux og initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Fejl: Kunne ikke kopiere $0 til $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Kontrollerer GPG-signatur på $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Den hentede $0-fil er ikke troværdig! Afbryder."
 
@@ -381,51 +373,51 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr "Uens kontrolsummer for $0/$2. Fik $1 men forventede $4. Afbryder."
 
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Beregner kontrolsum for $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Opretter $0"
 
 # engelsk fejl, hvad er det for et ord preseeding (måske preceding)
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Tilføjer forudgående information til $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Fejl: Kunne ikke køre $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Deaktiverer NTFS-komprimering i bootstrapfiler"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Registrerer i NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Registrerer i BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Fejl: Kunne ikke fortolke uddata fra bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Fejl: $0 blev ikke fundet. Er dette virkelig Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "MEGET VIGTIG BEMÆRKNING:\\n\\n"
 
@@ -435,7 +427,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -445,7 +437,7 @@
 "bekræftelse, vil dette program genstarte Windows i DOS-tilstand, og "
 "automatisk indlæse den næste del af installationsprocessen.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -455,7 +447,7 @@
 "næste genstart vil du blive spurgt, hvorvidt du ønsker at starte Windows "
 "eller fortsætte med installationsprocessen.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -473,6 +465,12 @@
 "valgt at beholde Windows på din harddisk), kan du afinstallere denne "
 "indlæser via Windowsdialogen Tilføj/Fjern programmer i kontrolpanelet."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Ønsker du at genstarte nu?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Skrivebordsmiljø:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ingen"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/de.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/de.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/de.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/de.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader 0.6.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-07 20:49+0100\n"
 "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
 "Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -335,14 +335,6 @@
 "auf Englisch verfügbar (»Known issues«). Möchten Sie dies jetzt tun?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Grafische Arbeitsoberfläche:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -350,38 +342,38 @@
 "Die folgenden Parameter werden benutzt. Ändern Sie NICHTS, falls Sie nicht "
 "wissen, was Sie tun."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Proxy-Einstellungen (Rechner:Port):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Speicherort von boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr ""
 "Basis-URL für die Netzinstallations-(netboot-)Images (linux und initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Fehler: Kopieren von $0 nach $1 fehlgeschlagen."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Überprüfen der GPG-Signatur von $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Der heruntergeladenen Datei $0 kann nicht vertraut werden! Abbruch."
 
@@ -389,7 +381,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Prüfsummen für $0/$2 stimmen nicht überein. $1 erhalten, hingegen wurde $4 "
@@ -398,43 +390,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Berechnen der Prüfsumme für $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "$0 wird erzeugt"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Voreinstellungsinformationen werden zu $0 hinzugefügt"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Fehler: $0 kann nicht ausgeführt werden."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "NTFS-Komprimierung in den bootstrap-Dateien wird deaktiviert."
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Registrierung in NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Registrierung in BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Fehler: Ausgabe von bcdedit.exe konnte nicht ausgewertet werden."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Fehler: $0 nicht gefunden. Ist dies wirklich Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "SEHR WICHTIGER HINWEIS:\\n\\n"
 
@@ -444,7 +436,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -454,7 +446,7 @@
 "Bestätigung wird dieses Programm Windows im DOS-Modus neu starten und "
 "automatisch den nächsten Schritt des Installationsprozesses laden.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -464,7 +456,7 @@
 "nächsten Start wird Ihnen die Auswahl geboten, ob Sie Windows starten oder "
 "mit dem Installationsprozess fortfahren möchten.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -483,6 +475,12 @@
 "haben), können Sie dieses Ladeprogramm mit dem »Programme Ändern/Entfernen«-"
 "Dialog in der Windows-Systemsteuerung deinstallieren."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Möchten Sie jetzt das System neu starten?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Grafische Arbeitsoberfläche:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Keine"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/dz.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/dz.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/dz.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/dz.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader_l10n_po.po\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-02-21 17:01+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-18 12:57+0530\n"
 "Last-Translator: dawa pemo <dpemo@dit.gov.bt>\n"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/el.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/el.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/el.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/el.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-25 13:05+0000\n"
 "Last-Translator: Vasileiou Thomas <thomas-v@wildmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
@@ -339,14 +339,6 @@
 "έκδοση ημέρας. Θα θέλατε να το κάνετε τώρα;"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Περιβάλλον γραφείου:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Κανένα"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -354,37 +346,37 @@
 "Θα χρησιμοποιηθούν οι ακόλουθες παραμέτροι. ΜΗΝ αλλάξετε οποιαδήποτε από "
 "αυτές αν δεν γνωρίζετε ακριβώς τι κάνετε."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Ρυθμίσεις proxy (host:port)"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Τοποθεσία του boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Βασικό URL για εικόνες netboot (linux και initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Σφάλμα"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Σφάλμα: αποτυχία αντιγραφής του $0 στο $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Έλεγχος της υπογραφής GPG του $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr ""
 "Το αρχείο $0 που κατέβηκε δεν είναι αξιόπιστο! Τερματισμός της εγκατάστασης."
@@ -393,7 +385,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Ασυμφωνία checksum μεταξύ $0/$2. Έλαβα $1 ενώ περίμενα $4. Τερματισμός της "
@@ -402,45 +394,45 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Υπολογισμός του checksum για το $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Δημιουργία $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Παράθεση πληροφορίας προρυθμίσεων (preseeding) στο $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Σφάλμα: αδύνατη η εκτέλεση του $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Απενεργοποίηση συμπίεσης NTFS στα αρχεία bootstrap"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Εγγραφή στο NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Εγγραφή στο BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Σφάλμα: αποτυχία σύνθεσης (parsing) της εξόδου του bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr ""
 "Σφάλμα: Δεν βρέθηκε το $0. Πρόκειται πράγματι για την έκδοση "
 "$windows_version των Windows;"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "ΠΟΛΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:\\n\\n"
 
@@ -450,7 +442,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -461,7 +453,7 @@
 "κατάσταση DOS και θα φορτώσει αυτόματα το επόμενο μέρος της διαδικασίας "
 "εγκατάστασης.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -471,7 +463,7 @@
 "Στη διάρκεια της επόμενης εκκίνησης θα ερωτηθείτε κατά πόσον θέλετε να "
 "εκκινήσετε τα Windows ή να συνεχίσετε με τη διαδικασία εγκατάστασης.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -491,6 +483,12 @@
 "σας), μπορείτε να απεγκαταστήσετε τον φορτωτή εγκατάστασης μέσω του "
 "παραθύρου Add/Remove Programs των Windows στον Πίνακα Ελέγχου."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Θέλετε να επανεκκινήσετε το σύστημα τώρα;"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Περιβάλλον γραφείου:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Κανένα"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/eo.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/eo.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/eo.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/eo.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32_loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-26 17:34-0300\n"
 "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n"
@@ -327,14 +327,6 @@
 "kompiladon. Chu vi deziras fari tion nun? (nur angle)"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Labortabla medio:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Nenio"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -342,37 +334,37 @@
 "La jenaj parametroj estos uzataj. NE shanghu iun ajn el ili krom se vi bone "
 "scias kion vi faras."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Prokurilaj agordoj (gastiganto:pordo)"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Loko de 'boot.ini':"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Baza URL por disk-kopiajhoj 'netboot' ('linux' kaj 'initrd.gz'):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Eraro"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Eraro: malsukceso por kopii $0 al $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Kontrolado de subskribo GPG che $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "La elshutita dosiero $0 ne estas fidinda! Ni chesigas."
 
@@ -380,7 +372,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Kontrolsuma malkongruo por $0/$2. Ni havis $1 dum ni atendis $4. Ni chesigas."
@@ -388,44 +380,44 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Komputado de kontrolsumo por $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Kreado de $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Postmetado de \"antausema\" (preseeding) informaro al $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Eraro: ne eblas lanchi $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Malebligado de kompaktigo NTFS en ekshargaj dosieroj"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Registrado de NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Registrado en BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Eraro: malsukceso por analizi la eligon de 'bcdedit.exe'."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr ""
 "Eraro: $0 ne trovita. Chu fakte tio chi estas Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "TRE GRAVA RIMARKIGO:\\n\\n"
 
@@ -435,7 +427,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -445,7 +437,7 @@
 "konfirmo, tiu chi programo reshargos je Windows per reghimo DOS, kaj "
 "automate lanchos la venontan parton de la instal-procezo.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -455,7 +447,7 @@
 "ekshargo, vi estos pridemandata chu vi volas lanchi Windows au daurigi la "
 "instal-procezon.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -474,6 +466,12 @@
 "dialogo de Windows 'Aldoni/Forigi Programojn', en la Stir-Panelo (Control "
 "Panel)."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Chu vi volas reshargi nun?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Labortabla medio:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nenio"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/es.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/es.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/es.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/es.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -36,7 +36,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-04 01:36+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -363,14 +363,6 @@
 "compilación diaria. ¿Desea hacerlo ahora?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Entorno de escritorio:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ninguno"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -378,37 +370,37 @@
 "Se utilizarán los parámetros mostrados a configuración. NO cambie ninguno de "
 "estos valores a no ser que sepa lo que está haciendo."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Configuración de proxy (sistema:puerto):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Ubicación de «boot.ini»:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "URL base para las imágenes de arranque por red (linux e initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Error: no se ha podido copiar $0 a $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Comprobando la firma GPG de $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "¡No se puede confiar en el archivo descargado $0! Interrumpiendo."
 
@@ -416,7 +408,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Fallo en la suma de control de $0/$2. Se obtuvo $1 cuando se esperaba $4. "
@@ -425,44 +417,44 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Calculando la suma de control para $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Generando $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Añadiendo información de preconfiguración a $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Error: no se ha podido ejecutar $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Deshabilitando la compresión NTFS en los ficheros de arranque"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Registrando en NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Registrando en BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Error: no se ha podido tratar la salida de «bcdedit.exe»."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr ""
 "Error: no se encontró $0. ¿Es esta la versión $windows_version de Windows?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "AVISO MUY IMPORTANTE\\n\\n"
 
@@ -472,7 +464,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -482,7 +474,7 @@
 "reiniciará en modo DOS de Windows y cargará automáticamente la siguiente "
 "parte del proceso de instalación después de su confirmación.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -492,7 +484,7 @@
 "preguntará en su siguiente arranque si quiere arrancar Windows o continuar "
 "con el proceso de instalación.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -511,10 +503,16 @@
 "podrá desinstalar el cargador de este instalador a través de la opción de "
 "Windows «Añadir/Eliminar programas» en el Panel de Control."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "¿Desea reiniciar ahora?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Entorno de escritorio:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ninguno"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Instalador de Debian"
 
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/eu.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/eu.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/eu.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/eu.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-05 09:55+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
@@ -337,14 +337,6 @@
 "aurretik.  Hori orain egin nahi duzu?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Mahaigain ingurunea:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Batez"
-
-#: win32-loader.c:132
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
@@ -353,37 +345,37 @@
 "Debian-instalatzaile kargatzaileak hurrengo parametroez konfiguratuko da. EZ "
 "egin aldaketarik ezarpen hauetan zer egiten ari zaren ziur ez bazaude."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Proxy ezarpenak (ostalaria:ataka):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "boot.ini fitxategiaren kokalekua:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "netboot irudiarentzat URL oinarria (linux eta initrd.gz)"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Errorea"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Errorea: huts $0 $1 -ra kopiatzean."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr ""
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr ""
 
@@ -391,52 +383,52 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "$0 sortzen"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Aurre-erabakitako informazioa $0-ra gehitzen"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Errorea: ezin da $0 abiarazi."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "NTFS konpresioa ezgaitzen bootstrap fitxategietan"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 #, fuzzy
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Debian-instalatzaile kargatzailea NTLDR-en erregistratzen"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 #, fuzzy
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Debian-instalatzaile kargatzailea BootMgr-en erregistratzen"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Errorea: huts bcdedit.exe irteera analizatzerakoan."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Errorea: $0 ez da aurkitu. Benetan hau Windows $windows_version da?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "OHAR OSO GARRANTZITSUA:\\n\\n"
 
@@ -446,7 +438,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
@@ -457,7 +449,7 @@
 "ondoren Windows DOS moduan abiarazi eta automatikoki Debian instalatzailea "
 "kargatuko du programa honek.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
@@ -469,7 +461,7 @@
 "galdetuko zaizu. Debian Instalatzailea hautatu instalazio prozesuarekin "
 "aurrera jarraitzeko.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 #, fuzzy
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
@@ -488,10 +480,16 @@
 "Windows mantentzea erabaki baduzu), Debian Instalatzaile kargatzailea "
 "Windows-eko Kontrol Paneleko Programak gehitu edo kentzeko morroiaren bidez."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Orain berrabiarazi nahi al duzu?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Mahaigain ingurunea:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Batez"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Debian instalatzailea"
 
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/fa.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/fa.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/fa.po	2012-08-07 21:04:28.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/fa.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fa\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-29 00:00+0000\n"
 "Last-Translator: Hamid <hamid.r1988@gmail.com>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-persian <debian-l10n-persian@lists.debian.org>\n"
@@ -319,14 +319,6 @@
 "بیفتد آشنا باشید. مایلید اینکار را الان انجام دهید ؟"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "محیط میزکار:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "هیچ"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -334,38 +326,38 @@
 "پارامترهای زیر استفاده خواهد شد. لطفا هیچکدام از آنها را تغییر ندهید، مگر "
 "اینکه از کار خود مطمئن باشید."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "تنظیمات پراکسی (host:port):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "محل فایل boot.ini:"
 
 # بخاطر بهم‌ریختگی متن فارسی netboot را نت‌بوت نوشتم.
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "مسیر پایه برای ایمیج‌های نت‌بوت (linux و initrd.gz)"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "خطا"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "خطا: انتقال $0 به $1 شکست خورد."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "بررسی امضای GPG بر روی $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "دریافت فایل $0 مطمئن نیست! عملیات قطع شد."
 
@@ -373,7 +365,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "در کد تشخصی خطا برای $0/$2 ناهمگونی دیده شده. وقتی انتظار برای $4 بود، $1 "
@@ -382,43 +374,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "محاسبهٔ کد تشخصی خطا برای $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "ایجاد $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "در حال اضافه کردن اطلاعات بدست آمده به $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "خطا: امکان اجرای $0 وجود ندارد."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "غیرفعال کردن ویژگی فشرده‌سازی NTFS در فایل‌های bootstrap"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "در حال ثبت در NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "در حال ثبت در BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "خطا: آنالیز خروجی bcdedit.exe با شکست مواجه شد."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "خطا: $0 پیدا نشد. آیا ویندوز فعلی نسخهٔ $windows_version است ؟"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "** توصیه خیلی مهم** :\\n\\n"
 
@@ -428,7 +420,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -438,7 +430,7 @@
 "را در مد DOS ریستارت می‌کند و بصورت اتوماتیک مرحله بعدی نصب را بارگزاری خواهد "
 "کرد.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -447,7 +439,7 @@
 "نیاز است برای ادامهٔ نصب سیستم را ریبوت کنید. در هنگام بوت شدن بعدی سیستم، از "
 "شما سوال خواهد شد که مایل به اجرای ویندوز هستید یا مراحل نصب ادامه پیدا کند."
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -465,6 +457,12 @@
 "دیسک باقی بماند)، شما می‌توانید این لودر را از قسمت Add/Remove Programs "
 "ویندوز حذف نمائید."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "آیا مایل هستید اکنون سیستم از نو راه اندازی شود؟"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "محیط میزکار:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "هیچ"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/fi.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/fi.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/fi.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/fi.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:18+0200\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <tvainika@debian.org>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -324,14 +324,6 @@
 "ennen päivittäisen käännöksen käyttöä. Haluatko tehdä näin nyt?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Työpöytäympäristö:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ei mitään"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -339,37 +331,37 @@
 "Käytetään seuraavia parametreja. ÄLÄ vaihda mitään näistä ellet tiedä mitä "
 "olet tekemässä."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Välipalvelinasetukset (nimi:portti):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Tiedoston boot.ini sijainti:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Urlin perusosa netboot-vedoksille (linux ja initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Virhe: tiedoston $0 kopiointi hakemistoon $1 epäonnistui."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Tarkistetaan GPG-allekirjoitusta tiedostolle $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Ladattuun tiedostoon $0 ei voi luottaa! Keskeytetään."
 
@@ -377,7 +369,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Tarkistussumma ei täsmää kohteelle $0/$2. Laskettiin $1 mutta\n"
@@ -386,43 +378,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Lasketaan tarkistussummaa tiedostolle $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Luodaan $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Lisätään esivalintatiedot kohteeseen $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Virhe: Komentoa $0 ei voi suorittaa."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Poistetaan NTFS-pakkaus käynnistystiedostoilta"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Rekisteröidään NTLDR:ään"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Rekisteröidään BootMgr:ään"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Virhe: bcdedit.exe:n tulosteen jäsennys epäonnistui"
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Virhe: $0 ei löydy. Onko tämä varmasti Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "ERITTÄIN TÄRKEÄ HUOMAUTUS:\\n\\n"
 
@@ -432,7 +424,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -442,7 +434,7 @@
 "tämä ohjelma uudelleenkäynnistää Windowsin DOS-tilassa, ja lataa "
 "automaattisesti asennusprosessin seuraavan vaiheen.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -452,7 +444,7 @@
 "uudelleenkäynnistyksessä sinulta kysytään haluatko käynnistää Windowsin "
 "vaiko jatkaa asennusprosessia.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -470,10 +462,16 @@
 "pitää Windowsin levyllä), voit poistaa lataimen Windowsissa Ohjauspaneelin "
 "(Control Panel) kohdasta Lisää tai poista sovelluksia (Add/Remove Programs)."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Haluatko uudelleenkäynnistää nyt?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Työpöytäympäristö:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ei mitään"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Debian-asennin"
 
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/fr.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/fr.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/fr.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/fr.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-28 06:02+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -328,14 +328,6 @@
 "version du jour. Voulez-vous effectuer ce contrôle maintenant ?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Environnement de bureau :"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Aucun"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -343,37 +335,37 @@
 "Les paramètres suivants vont être utilisés. Vous ne devriez pas les modifier "
 "à moins d'avoir la certitude que cela est nécessaire."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Réglage du mandataire (« proxy ») (hôte:port) :"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Emplacement du fichier « boot.ini » :"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "URL de base pour les images netboot (linux et initrd.gz) :"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Erreur : échec de la copie de $0 sur $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Vérification de la signature GPG sur $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Le fichier $0 n'est pas digne de confiance ! Abandon."
 
@@ -381,7 +373,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Erreur de somme de contrôle pour $0/$2. $1 a été obtenu alors que $4 était "
@@ -390,45 +382,45 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Calcul de la somme de contrôle pour $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Création de $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Ajout des information de préconfiguration à $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Erreur : impossible d'exécuter $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Désactivation de la compression NTFS sur les fichiers d'amorçage"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Enregistrement dans NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Enregistrement dans BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Erreur : impossible d'analyser la sortie de bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr ""
 "Erreur: $0 n'existe pas. Ce système est-il vraiment Windows "
 "$windows_version ?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "NOTE TRÈS IMPORTANTE :\\n\\n"
 
@@ -438,7 +430,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -448,7 +440,7 @@
 "Après confirmation, ce programme va redémarrer Windows en mode DOS et lancer "
 "automatiquement l'étape suivante du processus d'installation.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -458,7 +450,7 @@
 "prochain démarrage, vous pourrez choisir de démarrer Windows ou de "
 "poursuivre le processus d'installation.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -477,9 +469,15 @@
 "le chargeur du programme d'installation en utilisant « Ajout/suppression de "
 "programmes » du Panneau de Configuration."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Voulez-vous redémarrer maintenant ?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Environnement de bureau :"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Aucun"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Programme d'installation de Debian"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ga.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ga.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ga.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ga.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-22 14:30-0600\n"
 "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -328,14 +328,6 @@
 "leagan laethúil. An bhfuil fonn ort é seo a dhéanamh anois?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Timpeallacht deisce:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Faic"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -343,37 +335,37 @@
 "Úsáidfear na paraiméadair seo a leanas.  NÁ hathraigh iad seo mura bhfuil "
 "eolas mór agat ar an scéal."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Socruithe seachfhreastalaí (óstríomhaire:port):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Suíomh boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "URL bunaidh le haghaidh íomhánna netboot (linux agus initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Earráid"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Earráid: theip ar chóipeáil $0 go $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Síniú GPG ar $0 á dhearbhú."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Níl muinín againn as an gcomhad íosluchtaithe $0! Á Thobscor."
 
@@ -381,7 +373,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Suim sheiceála mhícheart ar $0/$2. Fuarthas $1 cé go rabhthas ag súil le $4. "
@@ -390,44 +382,44 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Suim sheiceála á áireamh le haghaidh $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "$0 á ghiniúint"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Faisnéis réamhshíolaithe á hiarcheangal le $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Earráid: ní féidir $0 a rith."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Comhbhrú NTFS á dhíchumasú sna comhaid tosaithe"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Ag clárú le NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Ag clárú le BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Earráid: níorbh fhéidir aschur bcdedit.exe a pharsáil."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr ""
 "Earráid: $0 gan aimsiú.  An bhfuil Windows $windows_version agat i ndáiríre?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "FÓGRA AN-TÁBHACHTACH:\\n\\n"
 
@@ -437,7 +429,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -447,7 +439,7 @@
 "dheimhniú, atosóidh an ríomhchlár seo Windows i mód DOS, agus luchtóidh sé "
 "an chéad chéim eile sa phróiseas suiteála go huathoibríoch.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -457,7 +449,7 @@
 "suiteála.  Le linn an chéad tosú eile, fiafrófar díot an bhfuil fonn ort "
 "Windows a thosú nó dul ar aghaidh leis an bpróiseas suiteála.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -475,6 +467,12 @@
 "dhiosca), is féidir leat an luchtóir seo a dhíshuiteáil tríd an dialóg "
 "Windows \"Add/Remove Programs\" sa Phainéal Rialúcháin."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort an ríomhaire a atosú anois?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Timpeallacht deisce:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Faic"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/gl.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/gl.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/gl.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/gl.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader_l10n_po_gl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-08 17:11+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -332,14 +332,6 @@
 "compilación diaria. Desexa facelo agora?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Contorno de escritorio:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ningún"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -347,37 +339,37 @@
 "Empregaranse os seguintes parámetros. Non cambie ningún deles a non ser que "
 "saiba o que fai."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Configuración do proxy (servidor:porto):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Localización de boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "URL base para as imaxes de netboot (linux e initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Erro: non foi posíbel copiar $0 a $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Comprobando a sinatura GPG en $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "O ficheiro $0 descargado non é de confianza! Interrompendo."
 
@@ -385,7 +377,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Suma de verificación errónea para $0/$2. Ten $1 cando se agarda $4. "
@@ -394,44 +386,44 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Calculando a suma de verificación para $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Xerando $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Engadindo a información de preconfiguración a $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Erro: non foi posíbel executar $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Desactivando a compresión NTFS nos ficheiros de inicio"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Registrando en NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Registrando en BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Erro: non foi posíbel analizar a saída de bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr ""
 "Erro: non se atopou boot.ini. É isto realmente Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "AVISO MOI IMPORTANTE:\\n\\n"
 
@@ -441,7 +433,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -451,7 +443,7 @@
 "que dea o seu consentimento, este programa reiniciará Windows en modo DOS, e "
 "cargará automaticamente a seguinte parte do proceso de instalación.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -461,7 +453,7 @@
 "preguntaraselle se quere iniciar Windows ou continuar co proceso de "
 "instalación.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -480,9 +472,15 @@
 "cargador mediante o diálogo «Engadir e retirar programas» no Panel de "
 "control de Windows."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Desexa reiniciar agora?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Contorno de escritorio:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ningún"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Instalador de Debian"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/he.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/he.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/he.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/he.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-20 23:55+0200\n"
 "Last-Translator: Lior Kaplan <kaplan@debian.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <>\n"
@@ -320,51 +320,43 @@
 "כעת?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "סביבה גרפית:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "ללא"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
 msgstr ""
 "הפרמטרים הבאים יהיו בשימוש. אל תשנה אותם אלא אם הנך בטוח במה שאתה עושה."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "הגדרות פרוקסי (host:port):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "מיקום של הקובץ boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "כתובת בסיס עבור תמונות התקנת רשת (קבצי linux ו-initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "שגיאה"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "שגיאה: העתקה של $0 ל-$1 נכשלה."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "בודק חתימות GPG על $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "הקובץ $0 שהורד אינו אמין! מבטל."
 
@@ -372,50 +364,50 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr "אי התאמה בסכום הבקרה של $0/$2. התקבל $1 כאשר אמור להתקבל $4. מבטל."
 
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "מחשב את סכום הבקרה עבור $2."
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "יוצר את $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "מוסיף את תשובות מוזנות מראש ל-$0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "שגיאה: לא יכול להריץ את $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "מבטל את דחיסת NTFS בקבצי האתחול"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "נרשם ב-NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "נרשם ב-BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "שגיאה: נכשל לנתח את הפלט של bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "שגיאה: $0 לא נמצא. האם יש לך חלונות מגירסה $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "הודעה חשובה מאוד:\\n\\n"
 
@@ -425,7 +417,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -434,7 +426,7 @@
 "השלב השני של תהליך התקנה זה יתחיל עכשיו. לאחר אישורך, תוכנה זאת תפעיל מחדש "
 "את חלונות במצב דוס, ותעלה אוטומטית את תוכנת ההתקנה.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -443,7 +435,7 @@
 "אתה צריך להפעיל מחדש את המחשב על מנת להמשיך עם תהליך ההתקנה. במהלך האתחול "
 "הבא, תשאל האם להפעיל את חלונות או להמשיך את תוכנית ההתקנה.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -459,9 +451,15 @@
 "בחרת להשאיר את חלונות), תוכל להסיר את תוכנה זאת בעזרה ממשק ניהול התוכנות של "
 "חלונות בלוח הבקרה."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "לאתחל את המחשב עכשיו?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "סביבה גרפית:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ללא"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "תוכנית ההתקנה של דביאן"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/hr.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/hr.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/hr.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/hr.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-22 02:45+0100\n"
 "Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hrvatski <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -327,14 +327,6 @@
 "na engleskom jeziku."
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Desktop okruženje:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Nijedno"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -342,37 +334,37 @@
 "Primijenit će se sljedeći parametri. Ako ne znate što radite, NEMOJTE "
 "mijenjati nijedan od njih."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Proxy postavke (host:port):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Lokacija boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Osnovni URL za netboot snimke (linux i initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Greška"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Greška: neuspjelo kopiranje $0 u $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Provjerava se GPG potpis datoteke $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr ""
 "Preuzetoj datoteci $0 ne može se vjerovati! Instalacija će se prekinuti."
@@ -381,7 +373,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Provjera kontrolne sume neuspješna za $0/$2. Očekivani rezultat je $4, a "
@@ -390,43 +382,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Računa se kontrolna suma datoteke $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Stvara se $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Dodaje se \"preseeding\" informacija u $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Greška: nemoguće pokrenuti $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Onemogućuje se NTFS kompresija u bootstrap datotekama"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Registracija u NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Registracija u BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Greška: neuspjelo očitavanje izlaza bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Greška: $0 nije pronađen. Je li ovo doista Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "VRLO BITNO UPOZORENJE:\\n\\n"
 
@@ -436,7 +428,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -446,7 +438,7 @@
 "ovaj program će ponovo pokrenuti Windows u DOS modu, i automatski učitati "
 "sljedeći dio instalacijskog procesa.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -456,7 +448,7 @@
 "procesom. Tijekom sljedećeg pokretanja sustava, bit ćete upitani želite li "
 "pokrenuti Windows ili nastaviti s postupkom instalacije.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -475,9 +467,15 @@
 "učitavanje instalera koristeći Windows Add/Remove Programs okvir u Control "
 "Panelu / Kontrolnoj ploči."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Želite li sada ponovo pokrenuti sustav?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Desktop okruženje:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nijedno"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Debian Instaler"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/hu.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/hu.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/hu.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/hu.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-22 08:37+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.d.o>\n"
@@ -316,51 +316,43 @@
 "Megteszed most?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Asztali környezet:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Nincs"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
 msgstr ""
 "Az alábbi paramétereket használjuk. NE módosítsd, ha nem tudod, mit teszel."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Proxi beállítások (gép:port):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "A boot.ini helye:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Alap URL a netboot képekhez (linux és initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Hiba: nem tudtam $0-t ide másolni: $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "GPG aláírás ellenőrzése ezen: $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "A letöltött $0 fájl nem megbízható! Leállok."
 
@@ -368,50 +360,50 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr "Eltérő ellenőrzőösszeg ehhez: $0/$2. $1 jött $4 helyett. Leállok."
 
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Ellenőrzőösszeg kiszámítása ehhez: $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "$0 generálása"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Előíró adatok fűzése a $0 mögé"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Hiba: $0 futtatása sikertelen"
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "NTFS tömörítés kikapcsolása a bootstrap fájlokban"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Bejegyzés az NTLDR-be"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Bejegyzés s a BootMgr-be"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Hiba: a bcdedit.exe kimenet értelmezhetetlen"
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Hiba: nincs $0. Ez tényleg Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "NAGYON FONTOS MEGJEGYZÉS:\\n\\n"
 
@@ -421,7 +413,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -430,7 +422,7 @@
 "Most indul a telepítő folyamat 2. része. Jóváhagyásod által a Windows DOS "
 "módban indul és automatikusan betölti a Telepítő következő részét.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -440,7 +432,7 @@
 "során mind a Windows újraindítása mind a telepítés folytatása lehetővé válik."
 "\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -458,10 +450,16 @@
 "eltávolítása pontjával eltávolíthatod ezt a Debian-Telepítő betöltő "
 "programot."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Újraindítod a gépet most?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Asztali környezet:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nincs"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Debian Telepítő"
 
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/is.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/is.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/is.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/is.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader_l10n_po_is\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-27 18:47+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
 "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -332,14 +332,6 @@
 "notuð. Viltu gera það núna?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Skjáborðsumhverfi:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ekkert"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -347,37 +339,37 @@
 "Eftirfarandi viðföng verða notuð. EKKI BREYTA neinum þeirra nema að þú vitir "
 "hvað þú ert að gera."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Stillingar milliþjóns (hýsivél:gátt):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Staðsetning boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Grunnslóð (URL) netboot ræsidiskmynda (linux og initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Villa"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Villa: mistókst að afrita $0 í $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Athuga GPG undirritun á $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Skránni $0 sem náð var í er ekki hægt að treysta! Hætti."
 
@@ -385,50 +377,50 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr "Mismunur á gátsummum $0/$2. Fékk $1 en bjóst við $4. Hætti."
 
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Reikna út gátsummu fyrir $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Bý til $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Bæti forskráningarupplýsingum (preseeding info) við $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Villa: tókst ekki að keyra $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Geri NTFS þjöppun í bootstrap skrám óvirka"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Skrifa inn í NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Skrifa inn í BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Villa: tókst ekki að þátta úttak bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Villa: $0 fannst kki.  Er þetta í alvörunni Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "MJÖG ÁRÍÐANDI ATHUGASEMD:\\n\\n"
 
@@ -438,7 +430,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -448,7 +440,7 @@
 "staðfest, þá mun þetta forrit endurræsa Windows í DOS-ham og hlaða "
 "sjálfkrafa inn næsta stigi uppsetningarinnar.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -458,7 +450,7 @@
 "næstu ræsingu verður þú spurð(ur) hvort þú viljir ræsa Windows eða halda "
 "áfram með uppsetningarferlið.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -476,6 +468,12 @@
 "halda Windows á disknum), þá geturðu hent út þessum hleðsluhugbúnaði með því "
 "að fara í Add/Remove Programs gluggann í Control Panel í Windows."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Viltu endurræsa núna?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Skjáborðsumhverfi:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ekkert"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/it.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/it.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/it.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/it.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-30 09:43+0100\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -328,14 +328,6 @@
 "Verificare i problemi noti prima di usare un «daily build». Consultarli ora?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Ambiente desktop:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Nessuno"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -343,37 +335,37 @@
 "Verranno usati i seguenti parametri. Non modificarne alcuno se non si sa "
 "quello che si sta facendo."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Impostazioni del proxy (host:porta):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Posizione di boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "URL base delle immagini di netboot (linux e initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Errore: copia da $0 a $1 non riuscita."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Controllo firma GPG su $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Il file scaricato $0 non può essere verificato. Arresto."
 
@@ -381,51 +373,51 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr "Checksum non corrispondente per $0/$2. Trovato $1, atteso $4. Arresto."
 
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Calcolo checksum per $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Generazione di $0 in corso"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Aggiunta delle informazione di preseeding a $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Errore: impossibile eseguire $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Rimozione della compressione NTFS dei file di avvio"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Registrazione in NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Registrazione in BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Errore: analisi dell'output di bcdedit.exe non riuscita."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr ""
 "Errore: $0 non trovato. La versione di Windows è veramente $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "NOTA MOLTO IMPORTANTE:\\n\\n"
 
@@ -435,7 +427,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -445,7 +437,7 @@
 "la conferma, questo programma avvierà Windows in modalità DOS e caricherà "
 "automaticamente la parte successiva del processo d'installazione.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -455,7 +447,7 @@
 "Durante il prossimo avvio verrà chiesto se lanciare Windows o continuare con "
 "l'installazione.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -473,6 +465,12 @@
 "tenere Windows sul disco), sarà possibile rimuovere questo loader usando "
 "\"Aggiungi/Rimuovi programmi\" dal pannello di controllo di Windows."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Riavviare ora?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Ambiente desktop:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nessuno"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ja.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ja.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ja.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ja.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader 0.6.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:54+0900\n"
 "Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@debian.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -327,14 +327,6 @@
 "チェックをしますか?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "デスクトップ環境:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "なし"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -342,37 +334,37 @@
 "以下のパラメータを使用します。何をしているか分からなければ、以下を「変更して"
 "はいけません」"
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "プロキシの設定 (ホスト名:ポート番号):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "boot.ini ファイルの位置:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "netboot イメージ (Linux と initrd.gz) のベース URL:"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "エラー"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "エラー: $0 を $1 にコピーするのに失敗しました。"
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "$0 の GPG 署名をチェックしています。"
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "ダウンロードした $0 ファイルは、信用することができません! 終了します。"
 
@@ -380,7 +372,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "$0/$2 のチェックサムが一致しません。$4 の筈のところ、$1 になりました。終了し"
@@ -389,44 +381,44 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "$2 のチェックサムを計算中"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "$0 を生成"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "$0 に preseed 情報を追加"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "エラー: $0 を実行できません。"
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "起動用ファイルの NTFS 圧縮を無効にする"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "NTLDR に登録する"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "BootMgr に登録する"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "エラー: bcdedit.exe による出力の解析に失敗しました。"
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr ""
 "エラー: $0 が見つかりません。これは本当に Windows $windows_version ですか?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "大変重要なお知らせ:\\n\\n"
 
@@ -436,7 +428,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -445,7 +437,7 @@
 "インストール作業を次の段階に進めます。確認後、このプログラムは Windows を "
 "DOS モードで再起動し、インストールの次の段階を自動的に読み込みます。\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -454,7 +446,7 @@
 "インストール作業を続けるには再起動をする必要があります。次回の起動時に、"
 "Windows を起動するか、それともンストーラ作業を続けるかを尋ねられます。\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -471,6 +463,12 @@
 "た (そして Windows をディスクに残しておくことにした) 場合、このツールはコント"
 "ロールパネルの「プログラムの追加と削除」画面からアンインストールできます。"
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "今すぐ再起動しますか?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "デスクトップ環境:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "なし"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ko.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ko.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ko.po	2014-08-12 22:51:04.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ko.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-23 05:47+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
 "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
@@ -126,7 +126,11 @@
 "desktop install, it is recommended to have at least 3 GB.  If there is "
 "already a separate disk or partition for this install, or if you plan to "
 "replace Windows completely, you can safely ignore this warning."
-msgstr "$c 드라이브에 빈 공간이 충분하지 않은 것 같습니다. 데스크탑 설치를 완전히 하려면 최소한 3GB 이상의 디스크 빈 공간을 권장합니다. 데비안을 설치할 디스크나 파티션이 따로 있거나, 윈도우를 완전히 덮어쓰려면 이 경고를 무시해도 안전합니다."
+msgstr ""
+"$c 드라이브에 빈 공간이 충분하지 않은 것 같습니다. 데스크탑 설치를 완전히 하"
+"려면 최소한 3GB 이상의 디스크 빈 공간을 권장합니다. 데비안을 설치할 디스크나 "
+"파티션이 따로 있거나, 윈도우를 완전히 덮어쓰려면 이 경고를 무시해도 안전합니"
+"다."
 
 #: win32-loader.c:81
 msgid "Error: not enough free disk space.  Aborting install."
@@ -147,9 +151,11 @@
 "\n"
 "This installer will abort now."
 msgstr ""
-"설치하려는 시스템 버전은 최신의 64비트 컴퓨터에서 동작하도록 설계되어 있습니다. 하지만 이 컴퓨터는 64비트 프로그램을 실행하지 못합니다.\n"
+"설치하려는 시스템 버전은 최신의 64비트 컴퓨터에서 동작하도록 설계되어 있습니"
+"다. 하지만 이 컴퓨터는 64비트 프로그램을 실행하지 못합니다.\n"
 "\n"
-"32비트 (\"i386\") 버전을 사용하거나, 모두 설치할 수 있는 멀티 아키텍처 버전을 사용하십시오.\n"
+"32비트 (\"i386\") 버전을 사용하거나, 모두 설치할 수 있는 멀티 아키텍처 버전"
+"을 사용하십시오.\n"
 "\n"
 "지금 설치 프로그램을 중단합니다."
 
@@ -166,9 +172,12 @@
 "\n"
 "Would you like to abort now?"
 msgstr ""
-"이 컴퓨터는 최신의 64비트 운영 체제가 동작할 수 있습니다. 하지만 설치하려는 시스템은 구식의 32비트 하드웨어에서 동작하도록 설계되어 있습니다.\n"
+"이 컴퓨터는 최신의 64비트 운영 체제가 동작할 수 있습니다. 하지만 설치하려는 "
+"시스템은 구식의 32비트 하드웨어에서 동작하도록 설계되어 있습니다.\n"
 "\n"
-"설치를 계속해도 되지만, 이 컴퓨터의 기능을 모두 활용하려면 64비트 버전을 (\"amd64\") 사용하시거나 모두 설치할 수 있는 다중 아키텍처 버전을 사용하십시오.\n"
+"설치를 계속해도 되지만, 이 컴퓨터의 기능을 모두 활용하려면 64비트 버전을 "
+"(\"amd64\") 사용하시거나 모두 설치할 수 있는 다중 아키텍처 버전을 사용하십시"
+"오.\n"
 "\n"
 "지금 중단하시겠습니까?"
 
@@ -182,7 +191,9 @@
 msgid ""
 "Unable to find \"system partition\", assuming it is the same as the \"boot "
 "partition\" ($c)."
-msgstr "\"system partition\"을 찾을 수 없습니다. \"boot partition\"과 동일하다고 가정합니다. ($c)"
+msgstr ""
+"\"system partition\"을 찾을 수 없습니다. \"boot partition\"과 동일하다고 가정"
+"합니다. ($c)"
 
 #: win32-loader.c:93 win32-loader.c:104
 msgid "Select install mode:"
@@ -308,50 +319,43 @@
 "지금 확인해보시겠습니까?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "데스크탑 환경:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "없음"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
-msgstr "다음 매개변수를 사용합니다. 잘 모르겠다면 이 매개변수를 바꾸지 마십시오."
+msgstr ""
+"다음 매개변수를 사용합니다. 잘 모르겠다면 이 매개변수를 바꾸지 마십시오."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "프록시 설정 (호스트:포트번호):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "boot.ini의 위치:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "네트워크 부팅 이미지의 기본 URL(linux와 initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "오류"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "오류: $0을(를) $1(으)로 복사하는데 실패했습니다."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "$0 파일의 GPG 서명을 확인합니다."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "다운로드한 $0 파일은 신뢰할 수 없습니다! 중지합니다."
 
@@ -359,50 +363,53 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
-msgstr "$0/$2 파일에 체크섬이 일치하지 않습니다. $4여야 하지만 $1입니다. 중지합니다."
+msgstr ""
+"$0/$2 파일에 체크섬이 일치하지 않습니다. $4여야 하지만 $1입니다. 중지합니다."
 
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "$2 파일의 체크섬을 계산합니다"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "$0 만드는 중"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "선시드 정보를 $0에 추가하는 중"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "오류: $0 실행하지 못합니다."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "부트스트랩 파일의 NTFS 압축을 사용하지 않도록 하는 중"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "NTLDR에 등록하는 중"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "BootMgr에 등록하는 중"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "오류: bcdedit.exe의 출력결과를 처리하는데 실패했습니다."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
-msgstr "오류: $0 파일을 찾을 수 없습니다. 정말 윈도우 $windows_version 버전이 맞습니까?"
+msgstr ""
+"오류: $0 파일을 찾을 수 없습니다. 정말 윈도우 $windows_version 버전이 맞습니"
+"까?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "매우 중요한 주의사항:\\n\\n"
 
@@ -412,21 +419,25 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
 "automatically load the next part of the install process.\\n\\n"
-msgstr "설치 과정의 두번째 단계를 시작합니다. 확인을 하면 윈도우를 DOS 모드에서 다시 시작하고, 다음 설치 단계를 자동으로 읽어들입니다.\\n\\n"
+msgstr ""
+"설치 과정의 두번째 단계를 시작합니다. 확인을 하면 윈도우를 DOS 모드에서 다시 "
+"시작하고, 다음 설치 단계를 자동으로 읽어들입니다.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
 "continue with the install process.\\n\\n"
-msgstr "설치를 계속하려면 다시 시작해야 합니다. 다음 부팅할 때 윈도우를 시작할지, 설치를 계속할지 질문을 받게 됩니다."
+msgstr ""
+"설치를 계속하려면 다시 시작해야 합니다. 다음 부팅할 때 윈도우를 시작할지, 설"
+"치를 계속할지 질문을 받게 됩니다."
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -435,8 +446,20 @@
 "event of data loss.\\n\\nOnce your install is complete (and if you have "
 "chosen to keep Windows in your disk), you can uninstall this loader through "
 "the Windows Add/Remove Programs dialog in Control Panel."
-msgstr "설치 과정 중에, 윈도우 파티션 크기를 줄이는 방법과 윈도우 파티션을 완전히 없애는 방법 중에서 선택하실 수 있습니다. 어느 경우이든 데이터를 백업해두시길 강력히 권장합니다. 이 소프트웨어의 개발자는 데이터를 잃어버려도 책임을 지지 않습니다.\\n\\n일단 설치가 끝나면(그리고 원도우를 디스크에 남겨 두기로 선택하셨다면), 제어판의 프로그램 추가/제거 대화상자에서 이 로더 프로그램을 제거해도 됩니다."
+msgstr ""
+"설치 과정 중에, 윈도우 파티션 크기를 줄이는 방법과 윈도우 파티션을 완전히 없"
+"애는 방법 중에서 선택하실 수 있습니다. 어느 경우이든 데이터를 백업해두시길 강"
+"력히 권장합니다. 이 소프트웨어의 개발자는 데이터를 잃어버려도 책임을 지지 않"
+"습니다.\\n\\n일단 설치가 끝나면(그리고 원도우를 디스크에 남겨 두기로 선택하셨"
+"다면), 제어판의 프로그램 추가/제거 대화상자에서 이 로더 프로그램을 제거해도 "
+"됩니다."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "지금 다시 시작하시겠습니까?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "데스크탑 환경:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "없음"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/lt.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/lt.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/lt.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/lt.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader_po_lt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-02 21:10+0300\n"
 "Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
-"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 
 #. translate:
@@ -100,7 +100,8 @@
 msgid ""
 "This program has detected that your keyboard type is \"$0\".  Is this "
 "correct?"
-msgstr "Ši programa nustatė, kad Jūsų klaviatūros tipas yra „$0“. Ar tai tiesa?"
+msgstr ""
+"Ši programa nustatė, kad Jūsų klaviatūros tipas yra „$0“. Ar tai tiesa?"
 
 #: win32-loader.c:79
 msgid ""
@@ -326,14 +327,6 @@
 "peržvelgti žinomas problemas. Ar norėtumėte dabar tai atlikti?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Darbo aplinka:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Jokios"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -341,37 +334,37 @@
 "Bus naudojami šie parametrai. NEKEISKITE nė vieno iš jų, nebent tikrai "
 "žinote, ką darote."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Įgaliotojo serverio adresas (kompiuteris:prievadas):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "„boot.ini“ failo vieta:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "„Netboot“ atvaizdžių („linux“ ir „initrd.gz“) bazinis URL:"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Klaida"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Klaida: nepavyko nukopijuoti $0 į $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Tikrinamas failo „$0“ autentiškumas."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Parsiųstas failas „$0“ nepatikimas! Darbas nutraukiamas."
 
@@ -379,7 +372,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Failo „$0/$2“ kontrolinė suma netinkama. Gautoji – $1, tikėtasi – $4. Darbas "
@@ -388,43 +381,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Skaičiuojama failo „$2“ kontrolinė suma"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Generuojama $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Prie „$0“ pridedama „preseeding“ informacija"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Klaida: nepavyko paleisti „$0“"
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Išjungiamas NTFS suspaudimas „bootstrap“ failams"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Registruojamasi NTLDR paleidyklėje"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Registruojamasi „BootMgr“ paleidyklėje"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Klaida: nepavyko išanalizuoti „bcdedit.exe“ išvesties."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Klaida: „$0“ nerastas. Ar čia tikrai „Windows $windows_version“?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "LABAI SVARBUS PRANEŠIMAS:\\n\\n"
 
@@ -434,17 +427,17 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
 "automatically load the next part of the install process.\\n\\n"
 msgstr ""
 "Dabar bus pradėta antroji įdiegimo proceso stadija. Kai sutiksite, „Windows“ "
-"sistema bus perleista DOS veiksena ir automatiškai prasidės tolesnė "
-"įdiegimo dalis.\\n\\n"
+"sistema bus perleista DOS veiksena ir automatiškai prasidės tolesnė įdiegimo "
+"dalis.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -454,7 +447,7 @@
 "Kompiuteriui kraunantis, Jūsų bus paklausta, ar paleisti „Windows“, ar tęsti "
 "įdiegimo procesą.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -471,9 +464,15 @@
 "įdiegimą, galite šį įkėliklį pašalinti, pasinaudodami „Windows“ Valdymo "
 "pulto elementu „Pridėti ir šalinti programas“ („Add/Remove Programs)."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Ar norite perleisti kompiuterį dabar?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Darbo aplinka:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Jokios"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Debian diegiklis"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/messages.pot win32-loader-0.7.8/l10n/po/messages.pot
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/messages.pot	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/messages.pot	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: win32-loader\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -284,50 +284,42 @@
 msgstr ""
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr ""
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr ""
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr ""
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr ""
 
@@ -335,50 +327,50 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr ""
 
@@ -388,21 +380,21 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
 "automatically load the next part of the install process.\\n\\n"
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
 "continue with the install process.\\n\\n"
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -413,6 +405,6 @@
 "the Windows Add/Remove Programs dialog in Control Panel."
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr ""
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ml.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ml.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ml.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ml.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: w32-loader 16122007\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-02-21 17:01+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-16 03:29-0800\n"
 "Last-Translator: Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ <pravi.a@gmail.com>\n"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/nb.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/nb.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/nb.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/nb.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-27 20:59+0200\n"
 "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -326,14 +326,6 @@
 "utgave. Vil du gjøre det nå?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Skrivebordsmiljø:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -341,37 +333,37 @@
 "Følgende parametre vil bli brukt. Du må IKKE endre noen av disse uten at du "
 "er helt sikker på hva du gjør."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Proxyinnstillinger (tjener:port):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Plassering av boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Basis URL-en for nettoppstartsfiler (linux og initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Feil: Klarte ikke kopiere $0 til $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Kontrollerer GPG-signatur for $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Kan ikke stole på den nedlastede filen $0! Avbryter."
 
@@ -379,50 +371,50 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr "Feil kontrollsum for $0/$2. Fikk $1 men forventet $4. Avbryter."
 
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Beregner kontrollsum for $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Genererer $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Legger til informasjon om preseeding til $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Feil: Klarte ikke kjøre $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Slår av NTFS-komprimering i oppstartsfiler"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Registrerer i NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Registrerer i BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Feil: Klarte ikke tolke resultat fra bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Feil: Fant ikke $0. Er dette virkelig Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "VELDIG VIKTIG MELDING:\\n\\n"
 
@@ -432,7 +424,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -442,7 +434,7 @@
 "så vil dette programmet starte opp igjen Windows i DOS-modus og automatisk "
 "laste inn neste del av installasjonsprosessen.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -452,7 +444,7 @@
 "start, vil du bli spurt om du vil start Windows eller fortsette med "
 "installasjonensprosessen.\\n\\n."
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -471,10 +463,16 @@
 "innlasteren gjennom Windows sin «Legg til/fjern programvare»-dialog i "
 "kontrollpanelet."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Vil du starte på nytt nå?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Skrivebordsmiljø:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ingen"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Debian installasjonsprogram"
 
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/nl.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/nl.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/nl.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/nl.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader 0.7.4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-29 13:25+0200\n"
 "Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -326,14 +326,6 @@
 "controleren of er bekende problemen zijn. Wilt u dit nu doen?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Desktopomgeving:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -341,37 +333,37 @@
 "De volgende parameters zullen worden gebruikt. Wijzig deze NIET, tenzij u "
 "weet waar u mee bezig bent."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Proxy-instelling (systeemnaam:poort):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Locatie van boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Basis-URL voor netboot-images (linux en initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Fout: kopiëren van $0 naar $1 is mislukt."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "GPG-ondertekening van $0 wordt gecontroleerd."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr ""
 "Het opgehaalde bestand $0 kan niet worden vertrouwd! Installatie wordt "
@@ -381,7 +373,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Foutief controlegetal voor $0/$2. $1 gevonden in plaats van $4. Installatie "
@@ -390,43 +382,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Controlegetal voor $2 wordt berekend"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "$0 wordt gegenereerd"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Gegevens voor voorconfiguratie wordt toegevoegd aan $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Fout: kan $0 niet uitvoeren."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "NTFS compressie in bootstrapbestanden wordt uitgeschakeld"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Registreren in NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Registreren in BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Fout: kan de uitvoer van bcdedit.exe niet ontleden."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Fout: $0 niet gevonden. Is dit echt Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "ZEER BELANGRIJKE MELDING:\\n\\n"
 
@@ -436,7 +428,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -446,7 +438,7 @@
 "dialoog bevestigt, zal dit programma Windows opnieuw opstarten in DOS-modus "
 "en automatisch de tweede fase van het installatieproces laden.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -456,7 +448,7 @@
 "vervolgen. Tijdens het opstartproces zal u worden gevraagd of u Windows wilt "
 "starten of het installatieproces wilt vervolgen.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -475,6 +467,12 @@
 "behouden), kunt u deze lader verwijderen via de optie 'Programma's toevoegen/"
 "verwijderen' in het Configuratiescherm."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Wilt u uw systeem nu herstarten?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Desktopomgeving:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Geen"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/pl.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/pl.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/pl.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/pl.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader 0.6.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-25 00:03+0100\n"
 "Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@@ -337,14 +337,6 @@
 "(strona jest dostępna tylko w języku angielskim). Czy zrobić to teraz?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Środowisko graficzne:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Brak"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -352,37 +344,37 @@
 "Zostaną użyte następujące parametry. NIE należy ich zmieniać, chyba że "
 "dokładnie wiadomo co się robi!"
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Ustawienia serwera pośredniczącego (adres:port):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Położenie boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Bazowy URL obrazów netboot (pliki \"linux\" i \"initrd.gz\"):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Błąd: nie udało się skopiować $0 do $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Sprawdzanie podpisu GPG wydania $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Pobrany plik $0 nie jest zaufany! Przerywanie."
 
@@ -390,7 +382,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Suma kontrolna $0/$2 nie zgadza się. Wyliczono $1, podczas gdy prawidłowa to "
@@ -399,44 +391,44 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Obliczanie sumy kontrolnej pliku $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Generowanie $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Dodawanie informacji o ustawieniach (preseed) do $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Błąd: nie udało się uruchomić $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Wyłączenie kompresji NTFS w plikach uruchomieniowych"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Rejestrowanie w NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Rejestrowanie w BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Błąd: nie udało się przetworzyć wyjścia programu bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr ""
 "Błąd: nie znaleziono $0. Czy to na pewno jest Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "BARDZO WAŻNA UWAGA:\\n\\n"
 
@@ -446,7 +438,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -456,7 +448,7 @@
 "program instalacyjny zrestartuje Windows w tryb MS-DOS, po czym "
 "automatycznie rozpocznie się następna część procesu instalacji.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -466,7 +458,7 @@
 "Podczas następnego startu komputera będzie można wybrać pomiędzy "
 "uruchomieniem Windows, a kontynuowaniem procesu instalacji.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -484,9 +476,15 @@
 "ten program ładujący, z użyciem okna \"Dodaj/usuń programy\" w Panelu "
 "sterowania."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Czy uruchomić teraz komputer ponownie?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Środowisko graficzne:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Brak"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Instalator Debiana"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/pt_BR.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/pt_BR.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/pt_BR.po	2012-08-05 11:47:06.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/pt_BR.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader (20080210)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-23 22:56-0300\n"
 "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n"
 "Language-Team: l10n portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@@ -325,14 +325,6 @@
 "imagem construída diariamente. Você gostaria de fazer isso agora?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Ambiente de área de trabalho:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Nenhum"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -340,37 +332,37 @@
 "Os seguintes parâmetros serão usados. NÃO mude nenhum deles a menos que você "
 "saiba o que está fazendo."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Configurações de proxy (máquina:porta):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Localização do boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "URL base para imagens \"netboot\" (linux e initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Erro: falhou ao copiar $0 para $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Verificando assinatura GPG em $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "O arquivo $0 baixado não é confiável! Abortando."
 
@@ -378,7 +370,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Soma de verificação falhou para $0/$2. Obtido $1 quando o esperado era $4. "
@@ -387,43 +379,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Computando soma de verificação para $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Gerando $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Anexando informação de pré-configuração a $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Erro: incapaz de executar $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Desabilitando compressão NTFS nos arquivos de \"bootstrap\""
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Registrando no NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Registrando no BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Erro: falhou ao analisar a saída do bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Erro: $0 não encontrado. Este é realmente o Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "NOTÍCIA MUITA IMPORTANTE:\\n\\n"
 
@@ -433,7 +425,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -443,7 +435,7 @@
 "confirmação, este programa reinicializará o Windows no modo DOS, e "
 "automaticamente carregará a próxima parte do processo de instalação.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -453,7 +445,7 @@
 "Durante a próxima inicialização, você será questionado se quer iniciar o "
 "Windows ou continuar com o processo de instalação.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -472,10 +464,16 @@
 "carregador através da opção Adicionar/Remover Programas no Painel de "
 "Controle."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Você gostaria de reinicializar agora?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Ambiente de área de trabalho:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nenhum"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Instalador Debian"
 
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/pt.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/pt.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/pt.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/pt.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-28 20:37+0100\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -330,14 +330,6 @@
 "utilizar uma compilação diária.  Deseja fazê-lo agora?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Ambiente de desktop:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Nenhum"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -345,37 +337,37 @@
 "Serão utilizados os seguintes parâmetros.  NÃO altere nenhum destes a menos "
 "que saiba o que está a fazer."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Configurações do proxy (máquina:porto):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Localização do boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "URL base para as imagens netboot (linux e initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Erro: falhou copiar $0 para $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Verificar a assinatura GPG em $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr ""
 "O ficheiro $0 a que foi feito download não pode ser confiado! A abortar."
@@ -384,7 +376,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "A verificação de controlo difere para $0/$2. Obteve $1 quando esperava $4. A "
@@ -393,43 +385,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "A calcular a verificação de controlo para $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "A gerar $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "A acrescentar informação de 'preseeding' a $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Erro: não foi possível correr $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "A desactivar a compressão NTFS em ficheiros de arranque"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "A registar no NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "A registar no BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Erro: falhou a interpretação da saída de bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Erro: $0 não encontrado.  Isto é realmente o Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "AVISO MUITO IMPORTANTE:\\n\\n"
 
@@ -439,7 +431,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -449,7 +441,7 @@
 "sua confirmação, este programa irá reiniciar o Windows no modo DOS, e "
 "carregar automaticamente a próxima etapa do processo de instalação.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -459,7 +451,7 @@
 "instalação.  Durante o próximo arranque, ser-lhe-á perguntado se deseja "
 "iniciar o Windows ou continuar com o processo de instalação.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -478,10 +470,16 @@
 "pode desinstalar este carregador através da caixa de diálogo Adicionar/"
 "Remover Programas no Painel de Controlo do Windows."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Deseja reiniciar agora?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Ambiente de desktop:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nenhum"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Instalador Debian"
 
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ro.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ro.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ro.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ro.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ro\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:43+0300\n"
 "Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
@@ -334,14 +334,6 @@
 "versiunea compilată zilnic. Doriţi să faceţi acum acest lucru?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Mediul desktop:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Nici unul"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -349,37 +341,37 @@
 "Următorii parametri vor fi folosiţi. NU schimbaţi nimic, decât dacă aveţi "
 "certitudinea că faceţi ceea ce trebuie."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Configuraţia proxy (calculator:port):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Locul în care se află boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "URL-ul de bază pentru imaginea netboot (linux şi initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Eroare"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Eroare: eşec la copierea lui $0 în $1"
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr ""
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr ""
 
@@ -387,50 +379,50 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Se generează $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Se ataşează informaţiile de anteconfigurare la $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Eroare: nu se poate porni $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Se dezactivează compresia NTFS în fişierele de pornire"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Se înregistrează în NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Se înregistrează în BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Eroare: eşec la analizarea rezultatului lui bcedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Eroare: $0 nu a fost găsit. Acesta este un Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "NOTĂ FOARTE IMPORTANTĂ:\\n\\n"
 
@@ -440,7 +432,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -450,7 +442,7 @@
 "confirmare, acest program va reporni Windows-ul în modul DOS, şi va încărca "
 "automat următoarea parte a procesului de instalare.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -460,7 +452,7 @@
 "următoarei reporniri vi se va cere să alegeţi între a porni Windows sau a "
 "continua cu procesul de instalare.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -479,9 +471,15 @@
 "dialogul Adaugă/Şterge programe din Panoul de control (Control Panel) "
 "Windows."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Doriţi să reporniţi acum?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Mediul desktop:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nici unul"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Programul de instalare Debian "
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ru.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ru.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ru.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ru.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader 0.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-21 10:17+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -329,14 +329,6 @@
 "использовать ежедневную версию. Хотите сделать это прямо сейчас?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Окружение рабочего стола:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Отсутствует"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -344,37 +336,37 @@
 "Будут использованы следующие параметры. НЕ изменяйте их, если не знаете, для "
 "чего они предназначены."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Настройки прокси-сервера (узел:порт):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Путь к boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Базовый URL для образов сетевой установки (linux и initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Ошибка: не удалось скопировать $0 в $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Проверяется подпись GPG для $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Содержимому скачанного файла $0 нельзя доверять! Останов."
 
@@ -382,7 +374,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Не совпадает контрольная сумма для $0/$2. Получена $1, но ожидалась $4. "
@@ -391,43 +383,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Вычисляется контрольная сумма для $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Генерируется $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Добавляется информация автоустановки в $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Ошибка: не удалось запустить $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Выключение сжатия NTFS для файлов начальной загрузки"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Регистрация в NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Регистрация в BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Ошибка: не удалось понять результат от bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Ошибка: $0 не найден. У вас действительно Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗАМЕЧАНИЕ:\\n\\n"
 
@@ -437,7 +429,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -447,7 +439,7 @@
 "программа перезапустит Windows в режим DOS и автоматически загрузит "
 "следующую часть процесса установки.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -457,7 +449,7 @@
 "перезагрузки, вас спросят, хотите ли вы запустить Windows или продолжить "
 "процесс установки.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -475,6 +467,12 @@
 "Windows на диске), вы можете удалить данный загрузчик через диалог Windows "
 "\"Установка и удаление программ\" в \"Панели управления\"."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Перезагрузить компьютер сейчас?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Окружение рабочего стола:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Отсутствует"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/sk.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/sk.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/sk.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/sk.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-09 15:44+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -323,14 +323,6 @@
 "si ich prezrieť teraz?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Pracovné prostredie:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Žiadne"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -338,39 +330,39 @@
 "Zavádzač inštalácie sa spustí s nasledovnými parametrami. Ak neviete, čo "
 "robíte, NEMEŇTE žiaden z parametrov."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Nastavenie proxy (počítač:port)"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Umiestnenie súboru boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr ""
 "Základ URL, kde sa nachádzajú obrazy na zavádzanie zo siete (linux a initrd."
 "gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Chyba: zlyhalo kopírovanie $0 do $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Kontroluje sa podpis GPG súboru $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Stiahnutý súbor $0 nie je dôveryhodný! Prerušuje sa."
 
@@ -378,7 +370,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Nezodpovedá kontrolný súčet $0/$2. Vyšlo $1, ale očakávali sme $4. Prerušuje "
@@ -387,43 +379,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Počíta sa kontrolný súčet $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Generuje sa $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Do $0 sa pripájajú informácie o predvolenom nastavení."
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Chyba: nedá sa spustiť $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Zakazuje sa NTFS kompresia v zavádzacích súboroch"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Zavádzač sa registruje do NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Zavádzač sa registruje do BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Chyba: nepodarilo sa spracovať výstup bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Chyba: súbor $0 sa nenašiel.  Je to naozaj Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "VEĽMI DÔLEŽITÁ POZNÁMKA:\\n\\n"
 
@@ -433,7 +425,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -443,7 +435,7 @@
 "reštartuje Windows do DOS režimu a automaticky načíta ďalšiu časť "
 "inštalátora.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -453,7 +445,7 @@
 "spustenia počítača dostanete na výber spustenie Windows alebo pokračovanie v "
 "inštalácii.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -470,9 +462,15 @@
 "(a ak ste sa rozhodli ponechať Windows na svojom disku) môžete odstrániť "
 "tento zavádzač pomocou dialógu Pridať/odobrať programy v Ovládacom paneli."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Chcete teraz reštartovať počítač?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Pracovné prostredie:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Žiadne"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Inštalácia Debianu"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/sl.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/sl.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/sl.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/sl.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 13:25+0100\n"
 "Last-Translator: Vanja Cvelbar <cvelbar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -329,14 +329,6 @@
 "to storiti zdaj?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Namizno okolje"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -344,37 +336,37 @@
 "Uporabljeni bodo sledeči parametri. NE spreminjajte nič, razen če ne veste "
 "kaj delate."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Nastavitev posredovalnega strežnika (strežnik:vrata):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Mesto kjer se nahaja boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Osnovni URL slik (linux in initrd.gz) za mrežni zagon (netboot):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Napaka"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Napaka: ni bilo mogoče kopirati $0 v $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Preverjanje podpisa GPG za $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Naložena datoteka $0 ni vredna zaupanja! Prekinitev."
 
@@ -382,7 +374,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Napak pri nadzorni vsoti za $0/$2. Vrednost $1 ko bi morala biti $4. "
@@ -391,43 +383,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Izračunavanje nadzorne vsote za $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Ustvarjanje $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Dodajanje pred nastavljenih informacij v $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Napaka: ni bilo mogoče zagnati $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Onemogočanje kompresije NTFS v datotekah začetnega nalaganja"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Vpisovanje v NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Vpisovanje v BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Napaka: ni bilo mogoče razčleniti izhodnih podatkov bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Napaka: $0 ni mogoče najti. Je to res sistem Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "ZELO POMEMBNO OPOZORILO:\\n\\n"
 
@@ -437,7 +429,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -447,7 +439,7 @@
 "ponovno zagnal sistem Windows v način DOS in samodejno naložil naslednji del "
 "namestitvenega procesa.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -457,7 +449,7 @@
 "zagonom boste lahko izbrali med zagonom sistema Windows in nadaljevanjem "
 "namestitvenega procesa.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -476,6 +468,12 @@
 "pomočjo pogovornega okna Namesti ali odstrani programe v Nadzorni plošči "
 "sistema Windows."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Želite zdaj ponovno zagnati?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Namizno okolje"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Brez"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/sq.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/sq.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/sq.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/sq.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-09 12:01+0100\n"
 "Last-Translator: Elian Myftiu <elian.myftiu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -328,14 +328,6 @@
 "përdorësh botimin e përditshëm.  Dëshiron ta bësh tani këtë?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Mjedis hapësire pune:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Asnjë"
-
-#: win32-loader.c:132
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
@@ -344,37 +336,37 @@
 "Ngarkuesi i Debian-Instaluesit do të rregullohet me parametrat e mëposhtëm.  "
 "MOS ndrysho asnjë prej tyre në mos po dite atë që bën."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Rregullimet Proxy (hosti:porta):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Vendndodhja e boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "URL bazë për imazhet e netboot (linux dhe initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Gabim"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Gabim: dështova në kopjimin e $0 tek $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr ""
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr ""
 
@@ -382,54 +374,54 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr ""
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Po gjeneroj $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Po bashkangjis të dhënat e parashtruara tek $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Gabim: e pamundur të xhirojë $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Duke çaktivizuar ngjeshjen NTFS në skedat bootstrap"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 #, fuzzy
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Po regjistroj Debian-Instaluesin në NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 #, fuzzy
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Po regjistroj Debian-Instaluesin në BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Gabim: dështova në analizimin e prodhimit të bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr ""
 "Gabim: boot.ini nuk u gjet.  A është vërtet ky Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "VËREJTJE SHUMË E RËNDËSISHME:\\n\\n"
 
@@ -439,7 +431,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
@@ -450,7 +442,7 @@
 "tënd, ky program do të rinisë Windows në DOS, dhe do të ngarkojë "
 "automatikisht Instaluesin Debian.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
@@ -462,7 +454,7 @@
 "Debian.  Zgjidh Instaluesin Debian që të vazhdosh me procesin e instalimit."
 "\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 #, fuzzy
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
@@ -482,10 +474,16 @@
 "të çinstalosh Ngarkuesin e Debian-Instaluesit me anë të dialogut Windows "
 "Shto/Hiq Programe në Panelin e Kontrollit."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Dëshiron ta rindezësh tani?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Mjedis hapësire pune:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Asnjë"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Debian Instaluesi"
 
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/sr@latin.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/sr@latin.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/sr@latin.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/sr@latin.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader 0.6.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-22 20:16+0100\n"
 "Last-Translator: Karolina Kalic <karolina@resenje.org>\n"
 "Language-Team: Serbian\n"
@@ -325,14 +325,6 @@
 "dnevnog izdanja.  Da li želite da proverite sada?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Desktop okruženje:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ništa"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -340,37 +332,37 @@
 "Upotrebiće se sledeći parametri. NE menjajte ništa, osim ako znate šta "
 "radite."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Proxy podešavanja (host:port):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Lokacija boot.ini-a:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Osnovni URL za netboot slike (linux i initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Greška"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Greška: neuspelo kopiranje $0 u $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Proveravanje GPG potpisa na $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Preuzetom $0 fajlu se ne može verovati! Prekidanje."
 
@@ -378,7 +370,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Suma se nije podudarila za $0/$2. Dobijeno je $1 umesto očekivanih $4. "
@@ -387,44 +379,44 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Računanje sume za  $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Generisanje $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Dodavanje informacija na $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Greška: nemogućnost pokretanja $0"
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Isključivanje NTFS kompresije u bootstrap fajlovima"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Registrovanje u NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Registrovanje u BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Greška: neuspelo parsiranje bcdedit.exe izlaza."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr ""
 "Greška: $0 nije pronađen.  Da li je ovo sigurno Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "VEOMA VAŽNO OBAVEŠTENJE:\\n\\n"
 
@@ -434,7 +426,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -444,7 +436,7 @@
 "potvrde, ovaj program će restartovati Windows u DOS režimu, i automatski "
 "učitati sledeći korak instalacionog procesa.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -454,7 +446,7 @@
 "vašeg sledećeg pokretanja, bićete pitani da želite da pokrenete Windows ili "
 "da nastavite sa instalacionim procesom.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -472,6 +464,12 @@
 "na vašem disku), možete da obrišete ovaj pokretački program putem Windows-"
 "ovog Add/Remove Programs dijaloga u kontrolnom panelu."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Da li želite da restartujete sad?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Desktop okruženje:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ništa"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/sr.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/sr.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/sr.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/sr.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader 0.6.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-22 20:16+0100\n"
 "Last-Translator: Karolina Kalic <karolina@resenje.org>\n"
 "Language-Team: Serbian\n"
@@ -324,51 +324,43 @@
 "дневног издања.  Да ли желите да проверите сада?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Десктоп окружење:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ништа"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
 msgstr ""
 "Употребиће се следећи параметри. НЕ мењајте ништа, осим ако знате шта радите."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Proxy подешавања (host:port):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Локација boot.ini-а:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Основни URL за netboot слике (linux и initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Грешка: неуспело копирање $0 у $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Проверавање GPG потписа на $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Преузетом $0 фајлу се не може веровати! Прекидање."
 
@@ -376,7 +368,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Сума се није подударила за $0/$2. Добијено је $1 уместо очекиваних $4. "
@@ -385,44 +377,44 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Рачунање суме за  $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Генерисање $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Додавање информација на $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Грешка: немогућност покретања $0"
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Искључивање NTFS компресије у bootstrap фајловима"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Регистровање у NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Регистровање у BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Грешка: неуспело парсирање bcdedit.exe излаза."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr ""
 "Грешка: $0 није пронађен.  Да ли је ово сигурно Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "ВЕОМА ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ:\\n\\n"
 
@@ -432,7 +424,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -442,7 +434,7 @@
 "потврде, овај програм ће рестартовати Windows у DOS режиму, и аутоматски "
 "учитати следећи корак инсталационог процеса.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -452,7 +444,7 @@
 "вашег следећег покретања, бићете питани да желите да покренете Windows или "
 "да наставите са инсталационим процесом.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -470,6 +462,12 @@
 "на вашем диску), можете да обришете овај покретачки програм путем Windows-"
 "овог Add/Remove Programs дијалога у контролном панелу."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Да ли желите да рестартујете сад?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Десктоп окружење:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ништа"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/sv.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/sv.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/sv.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/sv.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-01 00:15+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -326,14 +326,6 @@
 "använder ett dagligt bygge.  Vill du göra det nu?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Skrivbordsmiljö:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -341,37 +333,37 @@
 "Följande parametrar kommer att användas.  Ändra INTE någon av dessa såvida "
 "du inte vet vad du gör."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Proxyinställningar (värdnamn:port):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Plats för boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Bas-URL för nätuppstartsavbilder (linux och initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Fel: misslyckades med att kopiera $0 till $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Kontrollerar GPG-signatur på $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Den nedladdade filen $0 har ett tillitsproblem! Avbryter."
 
@@ -379,7 +371,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Kontrollsummorna stämmer inte för $0/$2. Fick $1 men förväntade $4. Avbryter."
@@ -387,43 +379,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Beräknar kontrollsumma för $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Skapar $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Applicerar information från förinställningar för $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Fel: kunde inte köra $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Stänger av NTFS-komprimering i bootstrap-filer."
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Registrerar i NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Registrerar i BootMgr."
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Fel: misslyckades med att tolka utdata från bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Fel: $0 hittades inte.  Är det här verkligen Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "MYCKET VIKTIG NOTERING:\\n\\n"
 
@@ -433,7 +425,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -443,7 +435,7 @@
 "Efter att du har bekräftat kommer programmet att starta om Windows i DOS-"
 "läget och automatiskt läsa in nästa del av installationsprocessen.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -454,7 +446,7 @@
 "starta Windows eller Debian Installer.  Välj Debian Installer för att "
 "fortsätta med installationsprocessen.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -473,10 +465,16 @@
 "disk) kan du avinstallera denna inläsare genom Windows Lägg till/Ta bort "
 "program i Kontrollpanelen."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Vill du starta om nu?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Skrivbordsmiljö:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ingen"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Debian-installerare"
 
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ta.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ta.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ta.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ta.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-02-21 17:01+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-04 17:22+0530\n"
 "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/te.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/te.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/te.po	2012-08-07 21:01:30.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/te.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-02-21 17:01+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-16 00:00+0000\n"
 "Last-Translator: Veeven <veeven@gmail.com>\n"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/th.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/th.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/th.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/th.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-24 21:23+0700\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -314,50 +314,42 @@
 "คุณต้องการตรวจสอบเลยหรือไม่?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "ระบบเดสก์ท็อป:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "ไม่ติดตั้ง"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
 msgstr "จะใช้พารามิเตอร์ต่อไปนี้ *อย่าเปลี่ยน* นอกจากคุณจะมีความเข้าใจเกี่ยวกับค่าต่างๆ"
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "ค่าตั้งพร็อกซี (โฮสต์:พอร์ต):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "ตำแหน่งที่ตั้งของ boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "URL ตั้งต้นสำหรับแฟ้ม netboot (linux และ initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "ข้อผิดพลาด"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถคัดลอก $0 ไปยัง $1"
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "กำลังตรวจสอบลายเซ็น GPG ใน $0"
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "แฟ้ม $0 ที่ดาวน์โหลดมาไม่สามารถเชื่อถือได้! ขอยกเลิก"
 
@@ -365,50 +357,50 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr "ผลรวมตรวจสอบไม่ถูกต้องสำหรับ $0/$2 ได้รับ $1 แต่ต้องการ $4 ขอยกเลิก"
 
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "กำลังคำนวณผลรวมตรวจสอบสำหรับ $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "กำลังสร้าง $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "กำลังเพิ่มข้อมูลค่าตั้งล่วงหน้าต่อท้าย $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถเรียก $0"
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "กำลังปิดใช้การบีบอัด NTFS ในแฟ้มบูต"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "กำลังลงทะเบียนใน NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "กำลังลงทะเบียนใน BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถแจงผลลัพธ์จาก bcdedit.exe"
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่พบ $0  ระบบนี้ใช่ Windows $windows_version จริงหรือ?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "* ข้อสังเกตสำคัญ * :\\n\\n"
 
@@ -418,7 +410,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -427,7 +419,7 @@
 "กำลังจะเริ่มการติดตั้งขั้นที่สอง  หลังจากที่คุณตอบยืนยัน โปรแกรมนี้จะบูตวินโดวส์ใหม่เข้าสู่โหมด DOS "
 "และเรียกโปรแกรมติดตั้งขั้นถัดไปโดยอัตโนมัติ\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -436,7 +428,7 @@
 "คุณต้องบูตเครื่องใหม่เพื่อจะดำเนินการติดตั้งต่อไป เมื่อบูตเครื่อง "
 "คุณจะพบคำถามว่าจะเปิดวินโดวส์หรือจะดำเนินการติดตั้งต่อไป\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -452,10 +444,16 @@
 "(และคุณได้เลือกที่จะคงวินโดวส์ไว้ในดิสก์) คุณสามารถลบเครื่องมือเรียกโปรแกรมนี้ได้ โดยใช้หน้าต่าง "
 "Add/Remove Programs ใน Control Panel ของวินโดวส์"
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "ต้องการบูตเครื่องใหม่เลยหรือไม่?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "ระบบเดสก์ท็อป:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ไม่ติดตั้ง"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Debian Installer"
 
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/tr.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/tr.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/tr.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/tr.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian-Installer Loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-11 20:21+0200\n"
 "Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
@@ -327,14 +327,6 @@
 "Bunu şimdi yapmak ister misiniz? (Bu liste İngilizce'dir.)"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Masaüstü ortamı:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Hiçbiri"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -342,37 +334,37 @@
 "Yükleyici aşağıdaki değerlerle yapılandırılacak.  Ne yaptığınızdan emin "
 "olmadığınız sürece bu ayarların hiçbirini DEĞİŞTİRMEYİN."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Vekil sunucu ayarları (makine:port):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "'boot.ini' dosyasının konumu:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "'netboot' imajları (linux ve initrd.gz) için kök URL:"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Hata: $0 kaynağından $1 hedefine kopyalama başarısız oldu."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "$0 dosyasının GPG imzası kontrol ediliyor."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "İndirilen $0 dosyası güvenilir değil! İşlem iptal edilecek."
 
@@ -380,7 +372,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "$0/$2 dosyasının toplama sağlaması yapılamadı. $4 beklenirken $1 hesaplandı. "
@@ -389,43 +381,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "$2 dosyasının sağlama toplamı hesaplanıyor"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "$0 oluşturuluyor"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Önyanıt bilgisi şuna ekleniyor: $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Hata: $0 çalıştırılamadı."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Önyükleyici dosyalarının NTFS sıkıştırması devre dışı bırakılıyor"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "NTLDR'ye kaydediliyor"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "BootMgr'ye kaydediliyor"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Hata: bcdedit.exe çıktısı ayrıştırılamadı."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Hata: $0 bulunamadı.  Bu gerçekten bir Windows $windows_version mi?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "ÇOK ÖNEMLİ UYARI:\\n\\n"
 
@@ -435,7 +427,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -445,7 +437,7 @@
 "sonra, program Windows'u DOS kipinde başlatacak ve kurulum işleminin bir "
 "sonraki kısmını otomatik olarak yükleyecek.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -455,7 +447,7 @@
 "Bir sonraki açılışta Windows veya Kurulum Programından hangisini başlatmak "
 "istediğiniz size sorulacak.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -474,10 +466,16 @@
 "seçmişseniz), bu yükleyiciyi programı Windows Denetim Masası'ndaki Program "
 "Ekle/Kaldır seçeneği ile kaldırabilirsiniz."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Şimdi sistemi yeniden başlatmak ister misiniz?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Masaüstü ortamı:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Hiçbiri"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Debian Kurulum Programi"
 
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ug.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ug.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ug.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ug.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader_l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-02-21 17:01+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-15 20:14+0600\n"
 "Last-Translator: Sahran <Sahran.ug@gmail.com>\n"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/uk.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/uk.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/uk.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/uk.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-22 15:48+0200\n"
 "Last-Translator: Yatsenko Alexandr <yatsenko.alexandr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -325,14 +325,6 @@
 "щоденної збірки. Хочете зробити це зараз?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Стільничне середовище:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Нічого"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
@@ -340,37 +332,37 @@
 "Буде вжито такі параметри. НЕ змінюйте їх, крім випадків, коли точно знаєте, "
 "що робите."
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Налаштування проксі (адреса:порт):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "Розміщення boot.ini:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "Базовий URL для образів мережевого завантаження (linux та initrd.gz):"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "Помилка: не вдалося скопіювати $0 до $1."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "Перевірка GPG підписів на $0."
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "Неможливо перевірити завантажений файл $0! Встановлення зупинено."
 
@@ -378,7 +370,7 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr ""
 "Невірна контрольна сума у $0/$2. Отримано $1 замість очікуваних $4. "
@@ -387,43 +379,43 @@
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "Обчислення контрольної суми для $2"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "Створення $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "Додавання шаблону відповідей до $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "Помилка: неможливо запустити $0."
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "Вимикання стиснення NTFS для файлів початкового завантаження"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "Реєстрація в NTLDR"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "Реєстрація в BootMgr"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "Помилка: неможливо обробити інформацію від bcdedit.exe."
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "Помилка: $0 не знайдено. Це дійсно Windows $windows_version?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "ДУЖЕ ВАЖЛИВЕ ПОВІДОМЛЕННЯ:\\n\\n"
 
@@ -433,7 +425,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -443,7 +435,7 @@
 "перезавантажить Windows в режим DOS та автоматично завантажить наступну "
 "частину процедури встановлення.\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -453,7 +445,7 @@
 "наступного завантаження, ви зможете обрати чи запустити Windows чи "
 "продовжити встановлення\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -471,6 +463,12 @@
 "Windows на вашому диску), ви зможете вилучити завантажувач через аплет "
 "\"Встановлення та видалення програм\" у панелі керування Windows."
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "Перезавантажити комп'ютер зараз?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Стільничне середовище:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Нічого"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/zh_CN.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/zh_CN.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/zh_CN.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/zh_CN.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-22 00:51+0800\n"
 "Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -312,50 +312,42 @@
 msgstr "我们建议您查看在使用每日编译版之前先查看其已知问题。您现在想查看吗?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "桌面环境:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "无"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
 msgstr "将会设置使用以下参数。请“不要”做任何修改除非您知道您在做什么。"
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "代理设置(主机:端口):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "boot.ini 的位置:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "网络启动映像(linux 和 initrd.gz)所在的网络目录:"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "错误:复制 $0 到 $1 失败。"
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "正在检查$0的GPG签名。"
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "下载的$0文件不被信任!终止。"
 
@@ -363,50 +355,50 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr "$0/$2的校验和不匹配。期待$4而计算结果是$1。终止。"
 
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "正在计算$2的校验和"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "正在创建 $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "正在将预置信息追加到 $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "错误:无法运行 $0。"
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "正在禁用引导文件中的 NTFS 压缩"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "正在 NTLDR 中注册"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "正在 BootMgr 中注册"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "错误:解析 bcdedit.exe 的输出失败。"
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "错误:无法找到 $0。这确实是 Windows $windows_version 吗?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "“非常重要的提示”:\\n\\n"
 
@@ -416,7 +408,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -425,7 +417,7 @@
 "安装进程的第二阶段现在即将开始。在您确认以后,本程序将会重启 Windows 到 DOS "
 "模式,并自动加载安装进程的下一部分。\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -434,7 +426,7 @@
 "您需要重启来进行您的安装。在您下次启动过程中,您将会被询问是想要启动 Windows "
 "还是继续安装进程。\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -449,10 +441,16 @@
 "任”。\\n\\n一旦您的安装完成(而且如果您选择在您的磁盘上保留 Windows),您可以通"
 "过 Windows 控制面板中的添加/删除程序对话框来卸载此加载程序。"
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "您想现在重新启动吗?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "桌面环境:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "无"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Debian 安装程序"
 
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/zh_TW.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/zh_TW.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/zh_TW.po	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/zh_TW.po	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: win32-loader 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-22 19:27-0700\n"
 "Last-Translator: Vincent Chen <vinmun@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists."
@@ -309,50 +309,42 @@
 msgstr "在此建議您,請在使用每日編譯版之前先查看其已知問題。是否立即查看?"
 
 #: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "桌面環境:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "無"
-
-#: win32-loader.c:132
 msgid ""
 "The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless "
 "you know what you're doing."
 msgstr "將會使用以下參數。除非有絕對把握,請【不要】對它們進行任何修改。"
 
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
 msgid "Proxy settings (host:port):"
 msgstr "Proxy 設定(主機:埠):"
 
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
 msgid "Location of boot.ini:"
 msgstr "boot.ini 的位置:"
 
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
 msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
 msgstr "網路開機影像檔(linux 及 initrd.gz)的基本網址:"
 
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
 msgid "Error"
 msgstr "錯誤"
 
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
 msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
 msgstr "錯誤:無法將 $0 複製到 $1。"
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
 msgid "Checking GPG signature on $0."
 msgstr "正在檢查 $0 的 GPG 簽名。"
 
 #. translate:
 #. $0 will be "Release" (it is a filename).
 #.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
 msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
 msgstr "下載的檔案 $0 不能被信任!終止中。"
 
@@ -360,50 +352,50 @@
 #. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
 #. computed checksum and $4 is the expected one.
 #.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
 msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
 msgstr "$0/$2 的校驗碼不一致。得到了 $1 但預期的是 $4。終止中。"
 
 #. translate:
 #. $2 is a filename
 #.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
 msgid "Computing checksum for $2"
 msgstr "正在計算 $2 的校驗碼"
 
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
 msgid "Generating $0"
 msgstr "正在產生 $0"
 
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
 msgid "Appending preseeding information to $0"
 msgstr "將預先設定資訊附加到 $0"
 
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
 msgid "Error: unable to run $0."
 msgstr "錯誤:無法執行 $0。"
 
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
 msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
 msgstr "正在關閉開機檔案裡的 NTFS 壓縮設定"
 
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
 msgid "Registering in NTLDR"
 msgstr "正在註冊到 NTLDR 裡"
 
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
 msgid "Registering in BootMgr"
 msgstr "正在註冊到 BootMgr 裡"
 
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
 msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
 msgstr "錯誤:無法分析 bcdedit.exe 的輸出資訊。"
 
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
 msgid "Error: $0 not found.  Is this really Windows $windows_version?"
 msgstr "錯誤:無法找到 $0。這真的是 Windows $windows_version 嗎?"
 
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
 msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
 msgstr "【非常重要的提示】:\\n\\n"
 
@@ -413,7 +405,7 @@
 #. Take into account that either option has to make sense in our
 #. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
 #.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
 msgid ""
 "The second stage of this install process will now be started.  After your "
 "confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -422,7 +414,7 @@
 "第二階段的安裝作業現在即將開始。在獲得您的確認之後,本程式將會重新啟動 "
 "Windows 至 DOS 模式,並自動載入安裝程式的下一個步驟。\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
 msgid ""
 "You need to reboot in order to proceed with the install process.  During "
 "your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -431,7 +423,7 @@
 "您需要重新開機來繼續進行安裝作業。在您下次開機時,您將會被詢問要啟動的是 "
 "Windows 或是繼續進行安裝作業。\\n\\n"
 
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
 msgid ""
 "During the install process, you will be offered the possibility of either "
 "reducing your Windows partition or completely replacing it.  In both cases, "
@@ -447,9 +439,15 @@
 "磁碟裡保留 Windows),您可以利用 Windows 控制台中的 新增/移除程式 對話視窗來"
 "移除這個載入器。"
 
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
 msgid "Do you want to reboot now?"
 msgstr "是否要立即重新開機?"
 
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "桌面環境:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "無"
+
 #~ msgid "Debian Installer"
 #~ msgstr "Debian 安裝程式"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/win32-loader.c win32-loader-0.7.8/l10n/win32-loader.c
--- win32-loader-0.7.5/l10n/win32-loader.c	2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/win32-loader.c	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -127,8 +127,6 @@
   You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English.
  */
   langstring ("di_branch4",			_("It is recommended that you check for known issues before using a daily build.  Would you like to do that now?"));
-  langstring ("desktop1",			_("Desktop environment:"));
-  langstring ("desktop2",			_("None"));
   langstring ("custom1",			_("The following parameters will be used.  Do NOT change any of these unless you know what you're doing."));
   langstring ("custom2",			_("Proxy settings (host:port):"));
   langstring ("custom3",			_("Location of boot.ini:"));
diff -Nru win32-loader-0.7.5/main.nsi win32-loader-0.7.8/main.nsi
--- win32-loader-0.7.5/main.nsi	2014-07-07 10:59:47.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/main.nsi	2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -47,7 +47,6 @@
 !ifdef NOCD
 Page custom ShowBranch ; download.nsi and branch.nsi
 !endif
-Page custom ShowDesktop ; desktop.nsi
 Page custom ShowCustom ; custom.nsi
 Page instfiles
 
@@ -77,7 +76,6 @@
 	!include download.nsi
 	!include branch.nsi
 !endif
-!include desktop.nsi
 !include custom.nsi
 !include s_install.nsi
 !include instSuccess.nsi
diff -Nru win32-loader-0.7.5/s_install.nsi win32-loader-0.7.8/s_install.nsi
--- win32-loader-0.7.5/s_install.nsi	2014-07-07 10:59:47.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/s_install.nsi	2014-11-10 17:49:44.000000000 +0100
@@ -230,7 +230,7 @@
 
 ; We're about to write down our preseed line.  This would be a nice place
 ; to add post-install parameters.
-  StrCpy $preseed_cmdline "$preseed_cmdline --"
+  StrCpy $preseed_cmdline "$preseed_cmdline ---"
 
 ; ********************************************** preseed quietness
   ${If} $expert == false

--- End Message ---
--- Begin Message ---
On 2015-02-02 11:22, Didier Raboud wrote:
> Package: release.debian.org
> Severity: normal
> User: release.debian.org@packages.debian.org
> Usertags: unblock
> 
> Please unblock package win32-loader, as 0.7.8 fixes the #772898 serious bug
> (standalone version doesn't download anything).
> 
> Here goes the changelog:
> 
> [...]
> 
> debdiff is attached.
> 
> As usual:
> a) -release unblocks:
>     unblock win32-loader/0.7.8
> b) Ftpmasters do their magic with the files in tools/win32-loader to reflect
>    the unstable->testing copy
> 
> Thanks in advance, cheers,
> 
> OdyX
> 

Unblocked, thanks.

CC'ing the FTP-masters for "their magic".  :)

~Niels

--- End Message ---

Reply to: