Bug#776836: unblock: win32-loader/0.7.8
Package: release.debian.org
Severity: normal
User: release.debian.org@packages.debian.org
Usertags: unblock
Please unblock package win32-loader, as 0.7.8 fixes the #772898 serious bug
(standalone version doesn't download anything).
Here goes the changelog:
win32-loader (0.7.8) unstable; urgency=medium
* Disable 'Download Debian GNU/kFreeBSD as stable' as this won't be possible
in jessie
* Bump Build-Depends against nsis to 2.46-10 as -9 has a NSISdl.dll that
depends on runtime on libwinpthread-1.dll, which fails to load on Windows
(Closes: #772898) Thanks to Bernhard Übelacker.
-- Didier Raboud <odyx@debian.org> Tue, 16 Dec 2014 17:00:15 +0100
win32-loader (0.7.7) unstable; urgency=medium
The « Lineus longissimus » release
[ Cyril Brulebois ]
* Fix typo in previous changelog entry.
[ Didier Raboud ]
* Use '---' instead of '--' for the kernel command-line (Closes: #768340)
-- Didier Raboud <odyx@debian.org> Thu, 13 Nov 2014 14:50:11 +0100
win32-loader (0.7.6) unstable; urgency=medium
The « Munchkin Katz » release
* Drop now-redundant desktop selection, arch-specifics will be handled by
tasksel, also drop the related translations. (Closes: #762478)
-- Didier Raboud <odyx@debian.org> Wed, 01 Oct 2014 08:31:32 +0200
debdiff is attached.
As usual:
a) -release unblocks:
unblock win32-loader/0.7.8
b) Ftpmasters do their magic with the files in tools/win32-loader to reflect
the unstable->testing copy
Thanks in advance, cheers,
OdyX
diff -Nru win32-loader-0.7.5/branch.nsi win32-loader-0.7.8/branch.nsi
--- win32-loader-0.7.5/branch.nsi 2014-08-12 22:51:04.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/branch.nsi 2014-11-19 09:14:47.000000000 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
Var /GLOBAL di_branch
StrCpy $di_branch stable
File /oname=$PLUGINSDIR\di_branch.ini templates/binary_choice.ini
- ${If} $kernel != 'hurd'
+ ${If} $kernel == 'linux'
${If} $expert == true
WriteINIStr $PLUGINSDIR\di_branch.ini "Field 1" "Text" $(di_branch1)
WriteINIStr $PLUGINSDIR\di_branch.ini "Field 2" "Text" $(di_branch2)
@@ -32,7 +32,7 @@
${Endif}
${Endif}
${Else}
- ; Debian GNU/Hurd has no "stable" branch (yet)
+ ; Only Debian GNU/Linux will have a stable branch for the jessie cycle
StrCpy $di_branch daily
${EndIf}
@@ -63,13 +63,15 @@
${Else}
StrCpy $base_url "http://http.debian.net/debian/dists/stable/"
${If} $kernel == "linux"
+ ; Only Debian GNU/Linux will have a stable branch for the jessie cycle
StrCpy $base_path_md5 "main/installer-$arch/current/images/"
StrCpy $base_path_images "netboot/$gtkdebian-installer/$arch"
${ElseIf} $kernel == "kfreebsd"
+ ; Debian GNU/kFreeBSD will have no stable branch for the jessie cycle, this branch can't happen
StrCpy $base_path_md5 "main/installer-kfreebsd-$arch/current/images/"
StrCpy $base_path_images "netboot/$gtkdebian-installer/kfreebsd-$arch"
${ElseIf} $kernel == "hurd"
- ; Debian GNU/Hurd has no "stable" branch (yet), this branch can't happen.
+ ; Debian GNU/Hurd will have no stable branch for the jessie cycle, this branch can't happen
StrCpy $base_path_md5 "main/installer-hurd-$arch/current/images/"
StrCpy $base_path_images "netboot/$gtkdebian-installer/hurd-$arch"
${EndIf}
diff -Nru win32-loader-0.7.5/debian/changelog win32-loader-0.7.8/debian/changelog
--- win32-loader-0.7.5/debian/changelog 2014-08-12 22:51:29.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/debian/changelog 2014-12-16 17:00:29.000000000 +0100
@@ -1,8 +1,39 @@
+win32-loader (0.7.8) unstable; urgency=medium
+
+ * Disable 'Download Debian GNU/kFreeBSD as stable' as this won't be possible
+ in jessie
+ * Bump Build-Depends against nsis to 2.46-10 as -9 has a NSISdl.dll that
+ depends on runtime on libwinpthread-1.dll, which fails to load on Windows
+ (Closes: #772898) Thanks to Bernhard Übelacker.
+
+ -- Didier Raboud <odyx@debian.org> Tue, 16 Dec 2014 17:00:15 +0100
+
+win32-loader (0.7.7) unstable; urgency=medium
+
+ The « Lineus longissimus » release
+
+ [ Cyril Brulebois ]
+ * Fix typo in previous changelog entry.
+
+ [ Didier Raboud ]
+ * Use '---' instead of '--' for the kernel command-line (Closes: #768340)
+
+ -- Didier Raboud <odyx@debian.org> Thu, 13 Nov 2014 14:50:11 +0100
+
+win32-loader (0.7.6) unstable; urgency=medium
+
+ The « Munchkin Katz » release
+
+ * Drop now-redundant desktop selection, arch-specifics will be handled by
+ tasksel, also drop the related translations. (Closes: #762478)
+
+ -- Didier Raboud <odyx@debian.org> Wed, 01 Oct 2014 08:31:32 +0200
+
win32-loader (0.7.5) unstable; urgency=medium
The « Schistocerca gregaria » release
- * Replicate d-i's change for the video mode fr the graphical installer:
+ * Replicate d-i's change for the video mode for the graphical installer:
Remove old video=vesa:ywrap,mtrr option from VIDEO_MODE_GTK
DirectFB apparently needed those at some point. Let's see whether
letting the kernel do its job just works. (See: #395040)
diff -Nru win32-loader-0.7.5/debian/control win32-loader-0.7.8/debian/control
--- win32-loader-0.7.5/debian/control 2014-02-28 13:38:36.000000000 +0100
+++ win32-loader-0.7.8/debian/control 2014-12-16 16:59:31.000000000 +0100
@@ -5,7 +5,7 @@
Uploaders: Robert Millan <rmh.debian@aybabtu.com>, Didier Raboud <odyx@debian.org>, Christian Perrier <bubulle@debian.org>
Build-Depends:
debhelper (>= 9),
- nsis (>= 2.46-7~), nsis-pluginapi,
+ nsis (>= 2.46-10~), nsis-pluginapi,
mingw-w64,
gettext,
grub-pc-bin (>= 1.99~rc1-3),
diff -Nru win32-loader-0.7.5/desktop.nsi win32-loader-0.7.8/desktop.nsi
--- win32-loader-0.7.5/desktop.nsi 2014-07-07 10:59:47.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/desktop.nsi 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,75 +0,0 @@
-; Debian-Installer Loader - Desktop selection
-;
-; Copyright (C) 2007,2008,2009 Robert Millan <rmh@aybabtu.com>
-; Copyright (C) 2010,2011 Didier Raboud <odyx@debian.org>
-;
-; This program is free software: you can redistribute it and/or modify
-; it under the terms of the GNU General Public License as published by
-; the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-; (at your option) any later version.
-;
-; This program is distributed in the hope that it will be useful,
-; but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-; GNU General Public License for more details.
-;
-; You should have received a copy of the GNU General Public License
-; along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-
-
-Function ShowDesktop
- ; It appears that "desktop" is a reserved keyword, hence the _ prefix
- Var /GLOBAL _desktop
-!ifndef NOCD
- ReadINIStr $0 $d\win32-loader.ini "installer" "default_desktop"
- ${If} $0 == ""
- StrCpy $_desktop "gnome"
- ${Else}
- StrCpy $_desktop $0
- ${Endif}
-!else
- ${If} $kernel == "linux"
- StrCpy $_desktop "gnome"
- ${Else}
- StrCpy $_desktop "xfce"
- ${EndIf}
-!endif
-
- ; Prepare the dialog
- File /oname=$PLUGINSDIR\desktop.ini templates/4_choices.ini
- WriteINIStr $PLUGINSDIR\desktop.ini "Field 1" "Text" $(desktop1)
- WriteINIStr $PLUGINSDIR\desktop.ini "Field 2" "Text" "GNOME"
- ${If} $_desktop == "gnome"
- WriteINIStr $PLUGINSDIR\desktop.ini "Field 2" "State" "1"
- ${Endif}
- WriteINIStr $PLUGINSDIR\desktop.ini "Field 3" "Text" "KDE"
- ${If} $_desktop == "kde"
- WriteINIStr $PLUGINSDIR\desktop.ini "Field 3" "State" "1"
- ${Endif}
- WriteINIStr $PLUGINSDIR\desktop.ini "Field 4" "Text" "Xfce"
- ${If} $_desktop == "xfce"
- WriteINIStr $PLUGINSDIR\desktop.ini "Field 4" "State" "1"
- ${Endif}
- WriteINIStr $PLUGINSDIR\desktop.ini "Field 5" "Text" $(desktop2)
-
- ; Display it (only in expert mode)
- ${If} $expert == true
- InstallOptions::dialog $PLUGINSDIR\desktop.ini
- ${Endif}
-
- ; Read from it
- ReadINIStr $0 $PLUGINSDIR\desktop.ini "Field 3" "State"
- ${If} $0 == "1"
- StrCpy $_desktop "kde"
- ${Endif}
- ReadINIStr $0 $PLUGINSDIR\desktop.ini "Field 4" "State"
- ${If} $0 == "1"
- StrCpy $_desktop "xfce"
- ${Endif}
-
- ; Add the results to our preseed file
- StrCpy $preseed_cfg "\
-$preseed_cfg$\n\
-tasksel tasksel/desktop multiselect $_desktop-desktop$\n\
-tasksel tasksel/desktop seen false"
-FunctionEnd
diff -Nru win32-loader-0.7.5/.directory win32-loader-0.7.8/.directory
--- win32-loader-0.7.5/.directory 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ win32-loader-0.7.8/.directory 2014-12-04 11:47:41.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,4 @@
+[Dolphin]
+Timestamp=2014,12,4,11,47,41
+Version=3
+ViewMode=1
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ar.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ar.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ar.po 2012-08-05 11:47:06.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ar.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader_l10n_po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-15 05:42+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -320,50 +320,42 @@
"القيام بذلك الآن؟"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "بية سطح المكتب:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "لاشيء"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
msgstr "سأستخدم المُعطيات التالية. لا تُغيّر أي منها ما لم تكن تعلم ما تقوم به."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "إعدادات البروكسي (مضيف:منفذ):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "موضع boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "عنوان URL الأساسي لصُور netboot (linux و initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "خطأ: فشل نسخ $0 إلى $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "التحقق من توقيع GPG على $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "لا يمكن الوثوق بالملف المنزل $0! سيتم إلغاء العملية."
@@ -371,7 +363,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"لا يتطابق تدقيق المجموع في $0/$2. وجدت النتيجة $1 مع أن المفروض هو $4. جاري "
@@ -380,43 +372,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "حساب تدقيق مجموع $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "جاري توليد $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "جاري إضافة معلومات preseeding إلى $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "خطأ: تعذّر تشغيل $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "تعطيل ضغط NTFS في ملفات bootstrap"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "التسجيل في NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "التسجيل في BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "خطأ: فشلت قراءة مُخرجات bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "خطأ: $0 غير موجود. هل نسخة ويندوز هذه هي فعلاً $windows_version؟"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "تنبيه مهم جداً:\\n\\n"
@@ -426,7 +418,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -436,7 +428,7 @@
"بإعادة تشغيل ويندوز إلى وضع DOS، وتحميل الجزء التالي من عملية التثبيت "
"تلقائياً.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -445,7 +437,7 @@
"يجب أن تقوم بإعادة التشغيل كي تستمر بعملية التثبيت. أثناء الإقلاع التالي، "
"سوف تُسأل عما إذا كتب تريد تشغيل ويندوز أو إتمام عملية التثبيت.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -461,9 +453,15 @@
"(وإن اخترت إبقاء ويندوز على حاسبك)، يمكنك إزالة برنامج التحميل عبر إضافة/"
"إزالة البرامج من لوحة التحكّم."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "هل تريد إعادة التشغيل الآن؟"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "بية سطح المكتب:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "لاشيء"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Debian Installer"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/be.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/be.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/be.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/be.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: be\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-10 19:24+0300\n"
"Last-Translator: Viktar Siarheichyk <viсs@eq.by>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <debian-l10n-belarusian@lists."
@@ -328,14 +328,6 @@
"выпуск. Ці хочаце гэта зрабіць зараз?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Працоўнае асяроддзе:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Няма"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -343,37 +335,37 @@
"Наступныя параметры будуць ужытыя. НЕ ЧАПАЙЦЕ ніводнага параметра, калі не "
"ўсведамляеце наступстваў дзеяння."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Наладкі проксі (сервер:порт):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Знаходжанне boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Базавы URL для адбіткаў netboot (linux ды initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Памылка: не скапіявана $0 у $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Праверка GPG подпісу $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Загружанаму файлу $0 нельга давяраць! Спыняемся."
@@ -381,7 +373,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Неадпаведнасць кантрольнай сумы $0/$2. Атрымалі $1 замест чаканага $4. "
@@ -390,43 +382,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Вылічэнне кантрольнае сумы $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Стварэнне $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Даданне звестак у $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Памылка: немагчыма запусціць $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Адключэнне сціску NTFS у файлах загрузкі (bootstrap)"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Запіс у NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Запіс у BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Памылка: немагчыма апрацаваць вывад bcedit.exe"
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Памылка: не знойдзена $0. Ці гэта сапраўды Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "ВЕЛЬМІ ВАЖНАЯ ЗАЎВАГА:\\n\\n"
@@ -436,7 +428,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -446,7 +438,7 @@
"праграма перазапусціць Windows у рэжыме DOS і аўтаматычна загрузіць "
"наступную частку працэсу ўсталявання.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -456,7 +448,7 @@
"загрузкі Вы будзеце мець магчымасць выбару: запусціць Windows або працягнуць "
"ўсталяванне.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -474,6 +466,12 @@
"будзе выдаліць гэты загрузчык праз меню \"Дадаць/Выдаліць праграмы\" у "
"кантрольнай панэлі Windows."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Ці хочаце Вы перазагрузіцца зараз?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Працоўнае асяроддзе:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Няма"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/bg.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/bg.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/bg.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/bg.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian Installer for Win32 ALL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-23 21:33+0200\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dam+gnome@ktnx.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -332,14 +332,6 @@
"евентуални проблеми с него. Желаете ли това да стане сега?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Графична работна среда:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Без"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -347,37 +339,37 @@
"Ще бъдат използвани следните параметри. Не променяйте нищо, ако не знаете "
"точно какво правите."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Настройки на прокси (хост:порт):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Местонахождение на boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Базов адрес за netboot-образи (linux и initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Грешка: неуспех при копиране на $0 в $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Проверка на сигнатурата на файла $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Изтегленият файл е повреден! Прекъсване."
@@ -385,7 +377,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Грешка в контролната сума на $0/$2. Получи се $1, а се очаква $4. Прекъсване."
@@ -393,45 +385,45 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Пресмятане на контролната сума на файла $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Генериране на $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Добавяне на предварителни настройки към $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Грешка: неуспех при изпълнение на $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr ""
"Забраняване на компресията на NTFS за файловете за първоначално зареждане"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Регистриране в NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Регистриране в BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Грешка: неуспех при разчитане на изхода от bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr ""
"Грешка: не е намерен $0. Дали това наистина е Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "МНОГО ВАЖНО:\\n\\n"
@@ -441,7 +433,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -451,7 +443,7 @@
"потвърждение, Windows ще бъде рестартиран в ДОС-режим и автоматично ще "
"зареди следващата стъпка от инсталацията.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -461,7 +453,7 @@
"зареждане ще бъдете запитани дали желаете да се зареди Widows или да "
"продължи инсталирането.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -479,10 +471,16 @@
"Уиндоус), можете да деинсталирате програмата за зареждане на инсталатора от "
"Add/Remove Programs в Control Panel."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Желаете ли да рестартирате сега?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Графична работна среда:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Без"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Инсталатор на Дебиан"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/bn.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/bn.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/bn.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/bn.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-21 17:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-02 18:21+0600\n"
"Last-Translator: Sadia Afroz <sadia@ankur.org.bd>\n"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/bs.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/bs.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/bs.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/bs.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-10 02:08+0100\n"
"Last-Translator: Armin Besirovic <armin@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -323,14 +323,6 @@
"izdanja. Želite li to uraditi sada?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Grafičko okruženje:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Nijedan"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -338,37 +330,37 @@
"Sljedeći parametri će biti korišteni. NEMOJTE mijenjati niti jedan osim ako "
"znate šta radite."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Proxy postavke (host:port):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Lokacija boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Osnovni URL za netboot slike (linux i initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Greška: neuspjeh pri kopiranju $0 na $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Provjeravam GPG potpis na $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Skinuta $0 datoteka nije pouzdana! Prekidam."
@@ -376,50 +368,50 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr "Checksum razlika za $0/$2. Nađeno $1 umjesto $4. Prekidam."
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Računam checksum za $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Generisanje $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Dodajem preseeding informacije u $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Greška: neuspjeh pri pokretanju $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Onemogućavanje NTFS kompresije u bootstrap datotekama"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Registrovanje u NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Registrovanje u BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Greška: neuspjeh pri parsiranje bcdedit.exe izlaza."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Greška: $0 nije nađeno. Je li ovo zaista Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "VEOMA VAŽNA NAPOMENA:\\n\\n"
@@ -429,7 +421,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -439,7 +431,7 @@
"restartati Windows u DOS režim i automatski učitati sljedeći dio "
"instalacijskog procesa.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -449,7 +441,7 @@
"sljedećeg pokretanja biti ćete upitani da li želite pokrenuti Windows ili "
"nastaviti sa instalacijskim procesom.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -467,6 +459,12 @@
"sačuvate Windows na vašem disku) možete obrisati ovaj loader kroz Windowsov "
"Add/Remove Programs dijalog u Control Panelu."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Želite li restartati sada?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Grafičko okruženje:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nijedan"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ca.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ca.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ca.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ca.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader 0.6.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-28 20:07+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -329,14 +329,6 @@
"una compilació diaria. Voleu fer-ho ara?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Seleccioneu un entorn d'escriptori:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Cap"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -344,37 +336,37 @@
"S'empraran els paràmetres següents. NO en canvieu cap a no ser que sapigueu "
"el que esteu fent."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Servidor intermediari (servidor:port):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Ubicació de boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "URL base per a les imatges \"netboot\" (linux i initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Error: no s'ha pogut copiar $0 a $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "S'està comprovant la signatura GPG de $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "No es pot confiar en el fitxer $0 abaixat! S'està avortant."
@@ -382,7 +374,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"La suma de comprovació no concorda per a $0/$2. S'ha obtingut $1 quan "
@@ -391,43 +383,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "S'està calculant la suma de comprovació de $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "S'està generant $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "S'està afegint informació de preseeding a $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Error: no s'ha pogut executar $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "S'està desactivant la compressió NTFS als fitxers d'arrencada"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "S'està registrant amb NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "S'està registrant amb BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Error: no s'ha pogut processar l'eixida de bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Error: no s'ha trobat $0. Això és realment Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "AVÍS MOLT IMPORTANT:\\n\\n"
@@ -437,7 +429,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -447,7 +439,7 @@
"confirmeu, aquest programa reiniciarà Windows en mode DOS, i automàticament "
"carregarà la següent part del procés d'instal·lació.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -457,7 +449,7 @@
"el proper inici, se us demanarà si voleu iniciar Windows o bé continuar amb "
"el procés d'instal·lació.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -476,6 +468,12 @@
"carregador a través del menú «Afegeix/Suprimeix programes» al Tauler de "
"Control."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Voleu reiniciar ara?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Seleccioneu un entorn d'escriptori:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Cap"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/cs.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/cs.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/cs.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/cs.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-09 18:52+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -322,14 +322,6 @@
"Chcete je zkontrolovat nyní?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Desktopové prostředí:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Žádné"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -337,37 +329,37 @@
"Použijí se následující parametry. Pokud nevíte co děláte, žádný z parametrů "
"NEMĚŇTE."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Nastavení proxy (počítač:port):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Umístění boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Základní URL pro netboot obrazy (linux a initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Chyba: nepodařilo se zkopírovat $0 do $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Ověřuje se GPG podpis $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Staženému souboru $0 se nedá věřit! Přerušuji."
@@ -375,7 +367,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Kontrolní součet $0/$2 nesouhlasí. Vypočteno $1 místo očekávaného $4. "
@@ -384,43 +376,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Počítá se kontrolní součet $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Generuje se $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Do $0 se přidávají informace o přednastavení"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Chyba: nepodařilo se spustit $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Zakazuje se NTFS komprese zaváděcích souborů"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Probíhá registrace do NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Probíhá registrace do BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Chyba: nepodařilo se zpracovat výstup programu bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Chyba: $0 nebyl nalezen. Je toto opravdu Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:\\n\\n"
@@ -430,7 +422,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -439,7 +431,7 @@
"Nyní se spustí druhá část instalace. Po potvrzení se Windows restartují do "
"DOSu a automaticky spustí druhou část instalace.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -449,7 +441,7 @@
"příštího startu budete dotázáni, zda chcete spustit Windows nebo pokračovat "
"v instalaci.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -467,10 +459,16 @@
"po dokončení instalace odstranit tento zavaděč pomocí dialogu Přidat nebo "
"odebrat programy v Ovládacích panelech."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Chcete nyní restartovat?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Desktopové prostředí:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Žádné"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Instalace Debianu"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/da.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/da.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/da.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/da.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-03 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -328,14 +328,6 @@
"af en daglig kompilering (kun på engelsk). Ønsker du at gøre det nu?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Skrivebordsmiljø:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -343,37 +335,37 @@
"De følgende parametre vil blive brugt. Ændr IKKE nogen af disse med mindre "
"du ved hvad du laver."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Proxyindstillinger (vært:port):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Placering af boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Base-URL for netbootbilleder (linux og initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Fejl: Kunne ikke kopiere $0 til $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Kontrollerer GPG-signatur på $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Den hentede $0-fil er ikke troværdig! Afbryder."
@@ -381,51 +373,51 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr "Uens kontrolsummer for $0/$2. Fik $1 men forventede $4. Afbryder."
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Beregner kontrolsum for $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Opretter $0"
# engelsk fejl, hvad er det for et ord preseeding (måske preceding)
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Tilføjer forudgående information til $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Fejl: Kunne ikke køre $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Deaktiverer NTFS-komprimering i bootstrapfiler"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Registrerer i NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Registrerer i BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Fejl: Kunne ikke fortolke uddata fra bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Fejl: $0 blev ikke fundet. Er dette virkelig Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "MEGET VIGTIG BEMÆRKNING:\\n\\n"
@@ -435,7 +427,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -445,7 +437,7 @@
"bekræftelse, vil dette program genstarte Windows i DOS-tilstand, og "
"automatisk indlæse den næste del af installationsprocessen.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -455,7 +447,7 @@
"næste genstart vil du blive spurgt, hvorvidt du ønsker at starte Windows "
"eller fortsætte med installationsprocessen.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -473,6 +465,12 @@
"valgt at beholde Windows på din harddisk), kan du afinstallere denne "
"indlæser via Windowsdialogen Tilføj/Fjern programmer i kontrolpanelet."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Ønsker du at genstarte nu?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Skrivebordsmiljø:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ingen"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/de.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/de.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/de.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/de.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader 0.6.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-07 20:49+0100\n"
"Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -335,14 +335,6 @@
"auf Englisch verfügbar (»Known issues«). Möchten Sie dies jetzt tun?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Grafische Arbeitsoberfläche:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -350,38 +342,38 @@
"Die folgenden Parameter werden benutzt. Ändern Sie NICHTS, falls Sie nicht "
"wissen, was Sie tun."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Proxy-Einstellungen (Rechner:Port):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Speicherort von boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr ""
"Basis-URL für die Netzinstallations-(netboot-)Images (linux und initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Fehler: Kopieren von $0 nach $1 fehlgeschlagen."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Überprüfen der GPG-Signatur von $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Der heruntergeladenen Datei $0 kann nicht vertraut werden! Abbruch."
@@ -389,7 +381,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Prüfsummen für $0/$2 stimmen nicht überein. $1 erhalten, hingegen wurde $4 "
@@ -398,43 +390,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Berechnen der Prüfsumme für $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "$0 wird erzeugt"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Voreinstellungsinformationen werden zu $0 hinzugefügt"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Fehler: $0 kann nicht ausgeführt werden."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "NTFS-Komprimierung in den bootstrap-Dateien wird deaktiviert."
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Registrierung in NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Registrierung in BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Fehler: Ausgabe von bcdedit.exe konnte nicht ausgewertet werden."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Fehler: $0 nicht gefunden. Ist dies wirklich Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "SEHR WICHTIGER HINWEIS:\\n\\n"
@@ -444,7 +436,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -454,7 +446,7 @@
"Bestätigung wird dieses Programm Windows im DOS-Modus neu starten und "
"automatisch den nächsten Schritt des Installationsprozesses laden.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -464,7 +456,7 @@
"nächsten Start wird Ihnen die Auswahl geboten, ob Sie Windows starten oder "
"mit dem Installationsprozess fortfahren möchten.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -483,6 +475,12 @@
"haben), können Sie dieses Ladeprogramm mit dem »Programme Ändern/Entfernen«-"
"Dialog in der Windows-Systemsteuerung deinstallieren."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Möchten Sie jetzt das System neu starten?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Grafische Arbeitsoberfläche:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Keine"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/dz.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/dz.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/dz.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/dz.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader_l10n_po.po\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-21 17:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-18 12:57+0530\n"
"Last-Translator: dawa pemo <dpemo@dit.gov.bt>\n"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/el.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/el.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/el.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/el.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-25 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Vasileiou Thomas <thomas-v@wildmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
@@ -339,14 +339,6 @@
"έκδοση ημέρας. Θα θέλατε να το κάνετε τώρα;"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Περιβάλλον γραφείου:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Κανένα"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -354,37 +346,37 @@
"Θα χρησιμοποιηθούν οι ακόλουθες παραμέτροι. ΜΗΝ αλλάξετε οποιαδήποτε από "
"αυτές αν δεν γνωρίζετε ακριβώς τι κάνετε."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Ρυθμίσεις proxy (host:port)"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Τοποθεσία του boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Βασικό URL για εικόνες netboot (linux και initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Σφάλμα: αποτυχία αντιγραφής του $0 στο $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Έλεγχος της υπογραφής GPG του $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr ""
"Το αρχείο $0 που κατέβηκε δεν είναι αξιόπιστο! Τερματισμός της εγκατάστασης."
@@ -393,7 +385,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Ασυμφωνία checksum μεταξύ $0/$2. Έλαβα $1 ενώ περίμενα $4. Τερματισμός της "
@@ -402,45 +394,45 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Υπολογισμός του checksum για το $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Δημιουργία $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Παράθεση πληροφορίας προρυθμίσεων (preseeding) στο $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Σφάλμα: αδύνατη η εκτέλεση του $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Απενεργοποίηση συμπίεσης NTFS στα αρχεία bootstrap"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Εγγραφή στο NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Εγγραφή στο BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Σφάλμα: αποτυχία σύνθεσης (parsing) της εξόδου του bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr ""
"Σφάλμα: Δεν βρέθηκε το $0. Πρόκειται πράγματι για την έκδοση "
"$windows_version των Windows;"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "ΠΟΛΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:\\n\\n"
@@ -450,7 +442,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -461,7 +453,7 @@
"κατάσταση DOS και θα φορτώσει αυτόματα το επόμενο μέρος της διαδικασίας "
"εγκατάστασης.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -471,7 +463,7 @@
"Στη διάρκεια της επόμενης εκκίνησης θα ερωτηθείτε κατά πόσον θέλετε να "
"εκκινήσετε τα Windows ή να συνεχίσετε με τη διαδικασία εγκατάστασης.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -491,6 +483,12 @@
"σας), μπορείτε να απεγκαταστήσετε τον φορτωτή εγκατάστασης μέσω του "
"παραθύρου Add/Remove Programs των Windows στον Πίνακα Ελέγχου."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Θέλετε να επανεκκινήσετε το σύστημα τώρα;"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Περιβάλλον γραφείου:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Κανένα"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/eo.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/eo.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/eo.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/eo.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32_loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-26 17:34-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n"
@@ -327,14 +327,6 @@
"kompiladon. Chu vi deziras fari tion nun? (nur angle)"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Labortabla medio:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Nenio"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -342,37 +334,37 @@
"La jenaj parametroj estos uzataj. NE shanghu iun ajn el ili krom se vi bone "
"scias kion vi faras."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Prokurilaj agordoj (gastiganto:pordo)"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Loko de 'boot.ini':"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Baza URL por disk-kopiajhoj 'netboot' ('linux' kaj 'initrd.gz'):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Eraro"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Eraro: malsukceso por kopii $0 al $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Kontrolado de subskribo GPG che $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "La elshutita dosiero $0 ne estas fidinda! Ni chesigas."
@@ -380,7 +372,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Kontrolsuma malkongruo por $0/$2. Ni havis $1 dum ni atendis $4. Ni chesigas."
@@ -388,44 +380,44 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Komputado de kontrolsumo por $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Kreado de $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Postmetado de \"antausema\" (preseeding) informaro al $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Eraro: ne eblas lanchi $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Malebligado de kompaktigo NTFS en ekshargaj dosieroj"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Registrado de NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Registrado en BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Eraro: malsukceso por analizi la eligon de 'bcdedit.exe'."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr ""
"Eraro: $0 ne trovita. Chu fakte tio chi estas Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "TRE GRAVA RIMARKIGO:\\n\\n"
@@ -435,7 +427,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -445,7 +437,7 @@
"konfirmo, tiu chi programo reshargos je Windows per reghimo DOS, kaj "
"automate lanchos la venontan parton de la instal-procezo.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -455,7 +447,7 @@
"ekshargo, vi estos pridemandata chu vi volas lanchi Windows au daurigi la "
"instal-procezon.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -474,6 +466,12 @@
"dialogo de Windows 'Aldoni/Forigi Programojn', en la Stir-Panelo (Control "
"Panel)."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Chu vi volas reshargi nun?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Labortabla medio:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nenio"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/es.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/es.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/es.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/es.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -36,7 +36,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 01:36+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -363,14 +363,6 @@
"compilación diaria. ¿Desea hacerlo ahora?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Entorno de escritorio:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ninguno"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -378,37 +370,37 @@
"Se utilizarán los parámetros mostrados a configuración. NO cambie ninguno de "
"estos valores a no ser que sepa lo que está haciendo."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Configuración de proxy (sistema:puerto):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Ubicación de «boot.ini»:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "URL base para las imágenes de arranque por red (linux e initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Error: no se ha podido copiar $0 a $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Comprobando la firma GPG de $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "¡No se puede confiar en el archivo descargado $0! Interrumpiendo."
@@ -416,7 +408,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Fallo en la suma de control de $0/$2. Se obtuvo $1 cuando se esperaba $4. "
@@ -425,44 +417,44 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Calculando la suma de control para $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Generando $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Añadiendo información de preconfiguración a $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Error: no se ha podido ejecutar $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Deshabilitando la compresión NTFS en los ficheros de arranque"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Registrando en NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Registrando en BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Error: no se ha podido tratar la salida de «bcdedit.exe»."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr ""
"Error: no se encontró $0. ¿Es esta la versión $windows_version de Windows?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "AVISO MUY IMPORTANTE\\n\\n"
@@ -472,7 +464,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -482,7 +474,7 @@
"reiniciará en modo DOS de Windows y cargará automáticamente la siguiente "
"parte del proceso de instalación después de su confirmación.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -492,7 +484,7 @@
"preguntará en su siguiente arranque si quiere arrancar Windows o continuar "
"con el proceso de instalación.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -511,10 +503,16 @@
"podrá desinstalar el cargador de este instalador a través de la opción de "
"Windows «Añadir/Eliminar programas» en el Panel de Control."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "¿Desea reiniciar ahora?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Entorno de escritorio:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ninguno"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Instalador de Debian"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/eu.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/eu.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/eu.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/eu.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-05 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
@@ -337,14 +337,6 @@
"aurretik. Hori orain egin nahi duzu?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Mahaigain ingurunea:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Batez"
-
-#: win32-loader.c:132
#, fuzzy
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
@@ -353,37 +345,37 @@
"Debian-instalatzaile kargatzaileak hurrengo parametroez konfiguratuko da. EZ "
"egin aldaketarik ezarpen hauetan zer egiten ari zaren ziur ez bazaude."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Proxy ezarpenak (ostalaria:ataka):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "boot.ini fitxategiaren kokalekua:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "netboot irudiarentzat URL oinarria (linux eta initrd.gz)"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Errorea: huts $0 $1 -ra kopiatzean."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr ""
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr ""
@@ -391,52 +383,52 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "$0 sortzen"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Aurre-erabakitako informazioa $0-ra gehitzen"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Errorea: ezin da $0 abiarazi."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "NTFS konpresioa ezgaitzen bootstrap fitxategietan"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
#, fuzzy
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Debian-instalatzaile kargatzailea NTLDR-en erregistratzen"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
#, fuzzy
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Debian-instalatzaile kargatzailea BootMgr-en erregistratzen"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Errorea: huts bcdedit.exe irteera analizatzerakoan."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Errorea: $0 ez da aurkitu. Benetan hau Windows $windows_version da?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "OHAR OSO GARRANTZITSUA:\\n\\n"
@@ -446,7 +438,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
#, fuzzy
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
@@ -457,7 +449,7 @@
"ondoren Windows DOS moduan abiarazi eta automatikoki Debian instalatzailea "
"kargatuko du programa honek.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
#, fuzzy
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
@@ -469,7 +461,7 @@
"galdetuko zaizu. Debian Instalatzailea hautatu instalazio prozesuarekin "
"aurrera jarraitzeko.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
#, fuzzy
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
@@ -488,10 +480,16 @@
"Windows mantentzea erabaki baduzu), Debian Instalatzaile kargatzailea "
"Windows-eko Kontrol Paneleko Programak gehitu edo kentzeko morroiaren bidez."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Orain berrabiarazi nahi al duzu?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Mahaigain ingurunea:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Batez"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Debian instalatzailea"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/fa.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/fa.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/fa.po 2012-08-07 21:04:28.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/fa.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Hamid <hamid.r1988@gmail.com>\n"
"Language-Team: debian-l10n-persian <debian-l10n-persian@lists.debian.org>\n"
@@ -319,14 +319,6 @@
"بیفتد آشنا باشید. مایلید اینکار را الان انجام دهید ؟"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "محیط میزکار:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "هیچ"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -334,38 +326,38 @@
"پارامترهای زیر استفاده خواهد شد. لطفا هیچکدام از آنها را تغییر ندهید، مگر "
"اینکه از کار خود مطمئن باشید."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "تنظیمات پراکسی (host:port):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "محل فایل boot.ini:"
# بخاطر بهمریختگی متن فارسی netboot را نتبوت نوشتم.
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "مسیر پایه برای ایمیجهای نتبوت (linux و initrd.gz)"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "خطا"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "خطا: انتقال $0 به $1 شکست خورد."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "بررسی امضای GPG بر روی $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "دریافت فایل $0 مطمئن نیست! عملیات قطع شد."
@@ -373,7 +365,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"در کد تشخصی خطا برای $0/$2 ناهمگونی دیده شده. وقتی انتظار برای $4 بود، $1 "
@@ -382,43 +374,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "محاسبهٔ کد تشخصی خطا برای $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "ایجاد $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "در حال اضافه کردن اطلاعات بدست آمده به $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "خطا: امکان اجرای $0 وجود ندارد."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "غیرفعال کردن ویژگی فشردهسازی NTFS در فایلهای bootstrap"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "در حال ثبت در NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "در حال ثبت در BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "خطا: آنالیز خروجی bcdedit.exe با شکست مواجه شد."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "خطا: $0 پیدا نشد. آیا ویندوز فعلی نسخهٔ $windows_version است ؟"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "** توصیه خیلی مهم** :\\n\\n"
@@ -428,7 +420,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -438,7 +430,7 @@
"را در مد DOS ریستارت میکند و بصورت اتوماتیک مرحله بعدی نصب را بارگزاری خواهد "
"کرد.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -447,7 +439,7 @@
"نیاز است برای ادامهٔ نصب سیستم را ریبوت کنید. در هنگام بوت شدن بعدی سیستم، از "
"شما سوال خواهد شد که مایل به اجرای ویندوز هستید یا مراحل نصب ادامه پیدا کند."
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -465,6 +457,12 @@
"دیسک باقی بماند)، شما میتوانید این لودر را از قسمت Add/Remove Programs "
"ویندوز حذف نمائید."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "آیا مایل هستید اکنون سیستم از نو راه اندازی شود؟"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "محیط میزکار:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "هیچ"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/fi.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/fi.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/fi.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/fi.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <tvainika@debian.org>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -324,14 +324,6 @@
"ennen päivittäisen käännöksen käyttöä. Haluatko tehdä näin nyt?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Työpöytäympäristö:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ei mitään"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -339,37 +331,37 @@
"Käytetään seuraavia parametreja. ÄLÄ vaihda mitään näistä ellet tiedä mitä "
"olet tekemässä."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Välipalvelinasetukset (nimi:portti):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Tiedoston boot.ini sijainti:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Urlin perusosa netboot-vedoksille (linux ja initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Virhe: tiedoston $0 kopiointi hakemistoon $1 epäonnistui."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Tarkistetaan GPG-allekirjoitusta tiedostolle $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Ladattuun tiedostoon $0 ei voi luottaa! Keskeytetään."
@@ -377,7 +369,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Tarkistussumma ei täsmää kohteelle $0/$2. Laskettiin $1 mutta\n"
@@ -386,43 +378,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Lasketaan tarkistussummaa tiedostolle $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Luodaan $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Lisätään esivalintatiedot kohteeseen $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Virhe: Komentoa $0 ei voi suorittaa."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Poistetaan NTFS-pakkaus käynnistystiedostoilta"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Rekisteröidään NTLDR:ään"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Rekisteröidään BootMgr:ään"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Virhe: bcdedit.exe:n tulosteen jäsennys epäonnistui"
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Virhe: $0 ei löydy. Onko tämä varmasti Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "ERITTÄIN TÄRKEÄ HUOMAUTUS:\\n\\n"
@@ -432,7 +424,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -442,7 +434,7 @@
"tämä ohjelma uudelleenkäynnistää Windowsin DOS-tilassa, ja lataa "
"automaattisesti asennusprosessin seuraavan vaiheen.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -452,7 +444,7 @@
"uudelleenkäynnistyksessä sinulta kysytään haluatko käynnistää Windowsin "
"vaiko jatkaa asennusprosessia.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -470,10 +462,16 @@
"pitää Windowsin levyllä), voit poistaa lataimen Windowsissa Ohjauspaneelin "
"(Control Panel) kohdasta Lisää tai poista sovelluksia (Add/Remove Programs)."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Haluatko uudelleenkäynnistää nyt?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Työpöytäympäristö:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ei mitään"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Debian-asennin"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/fr.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/fr.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/fr.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/fr.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 06:02+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -328,14 +328,6 @@
"version du jour. Voulez-vous effectuer ce contrôle maintenant ?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Environnement de bureau :"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Aucun"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -343,37 +335,37 @@
"Les paramètres suivants vont être utilisés. Vous ne devriez pas les modifier "
"à moins d'avoir la certitude que cela est nécessaire."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Réglage du mandataire (« proxy ») (hôte:port) :"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Emplacement du fichier « boot.ini » :"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "URL de base pour les images netboot (linux et initrd.gz) :"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Erreur : échec de la copie de $0 sur $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Vérification de la signature GPG sur $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Le fichier $0 n'est pas digne de confiance ! Abandon."
@@ -381,7 +373,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Erreur de somme de contrôle pour $0/$2. $1 a été obtenu alors que $4 était "
@@ -390,45 +382,45 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Calcul de la somme de contrôle pour $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Création de $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Ajout des information de préconfiguration à $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Erreur : impossible d'exécuter $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Désactivation de la compression NTFS sur les fichiers d'amorçage"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Enregistrement dans NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Enregistrement dans BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Erreur : impossible d'analyser la sortie de bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr ""
"Erreur: $0 n'existe pas. Ce système est-il vraiment Windows "
"$windows_version ?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "NOTE TRÈS IMPORTANTE :\\n\\n"
@@ -438,7 +430,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -448,7 +440,7 @@
"Après confirmation, ce programme va redémarrer Windows en mode DOS et lancer "
"automatiquement l'étape suivante du processus d'installation.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -458,7 +450,7 @@
"prochain démarrage, vous pourrez choisir de démarrer Windows ou de "
"poursuivre le processus d'installation.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -477,9 +469,15 @@
"le chargeur du programme d'installation en utilisant « Ajout/suppression de "
"programmes » du Panneau de Configuration."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Voulez-vous redémarrer maintenant ?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Environnement de bureau :"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Aucun"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Programme d'installation de Debian"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ga.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ga.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ga.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ga.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 14:30-0600\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -328,14 +328,6 @@
"leagan laethúil. An bhfuil fonn ort é seo a dhéanamh anois?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Timpeallacht deisce:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Faic"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -343,37 +335,37 @@
"Úsáidfear na paraiméadair seo a leanas. NÁ hathraigh iad seo mura bhfuil "
"eolas mór agat ar an scéal."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Socruithe seachfhreastalaí (óstríomhaire:port):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Suíomh boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "URL bunaidh le haghaidh íomhánna netboot (linux agus initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Earráid"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Earráid: theip ar chóipeáil $0 go $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Síniú GPG ar $0 á dhearbhú."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Níl muinín againn as an gcomhad íosluchtaithe $0! Á Thobscor."
@@ -381,7 +373,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Suim sheiceála mhícheart ar $0/$2. Fuarthas $1 cé go rabhthas ag súil le $4. "
@@ -390,44 +382,44 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Suim sheiceála á áireamh le haghaidh $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "$0 á ghiniúint"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Faisnéis réamhshíolaithe á hiarcheangal le $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Earráid: ní féidir $0 a rith."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Comhbhrú NTFS á dhíchumasú sna comhaid tosaithe"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Ag clárú le NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Ag clárú le BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Earráid: níorbh fhéidir aschur bcdedit.exe a pharsáil."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr ""
"Earráid: $0 gan aimsiú. An bhfuil Windows $windows_version agat i ndáiríre?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "FÓGRA AN-TÁBHACHTACH:\\n\\n"
@@ -437,7 +429,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -447,7 +439,7 @@
"dheimhniú, atosóidh an ríomhchlár seo Windows i mód DOS, agus luchtóidh sé "
"an chéad chéim eile sa phróiseas suiteála go huathoibríoch.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -457,7 +449,7 @@
"suiteála. Le linn an chéad tosú eile, fiafrófar díot an bhfuil fonn ort "
"Windows a thosú nó dul ar aghaidh leis an bpróiseas suiteála.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -475,6 +467,12 @@
"dhiosca), is féidir leat an luchtóir seo a dhíshuiteáil tríd an dialóg "
"Windows \"Add/Remove Programs\" sa Phainéal Rialúcháin."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "An bhfuil fonn ort an ríomhaire a atosú anois?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Timpeallacht deisce:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Faic"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/gl.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/gl.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/gl.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/gl.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader_l10n_po_gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 17:11+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -332,14 +332,6 @@
"compilación diaria. Desexa facelo agora?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Contorno de escritorio:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ningún"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -347,37 +339,37 @@
"Empregaranse os seguintes parámetros. Non cambie ningún deles a non ser que "
"saiba o que fai."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Configuración do proxy (servidor:porto):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Localización de boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "URL base para as imaxes de netboot (linux e initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Erro: non foi posíbel copiar $0 a $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Comprobando a sinatura GPG en $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "O ficheiro $0 descargado non é de confianza! Interrompendo."
@@ -385,7 +377,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Suma de verificación errónea para $0/$2. Ten $1 cando se agarda $4. "
@@ -394,44 +386,44 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Calculando a suma de verificación para $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Xerando $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Engadindo a información de preconfiguración a $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Erro: non foi posíbel executar $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Desactivando a compresión NTFS nos ficheiros de inicio"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Registrando en NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Registrando en BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Erro: non foi posíbel analizar a saída de bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr ""
"Erro: non se atopou boot.ini. É isto realmente Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "AVISO MOI IMPORTANTE:\\n\\n"
@@ -441,7 +433,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -451,7 +443,7 @@
"que dea o seu consentimento, este programa reiniciará Windows en modo DOS, e "
"cargará automaticamente a seguinte parte do proceso de instalación.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -461,7 +453,7 @@
"preguntaraselle se quere iniciar Windows ou continuar co proceso de "
"instalación.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -480,9 +472,15 @@
"cargador mediante o diálogo «Engadir e retirar programas» no Panel de "
"control de Windows."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Desexa reiniciar agora?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Contorno de escritorio:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ningún"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Instalador de Debian"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/he.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/he.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/he.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/he.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-20 23:55+0200\n"
"Last-Translator: Lior Kaplan <kaplan@debian.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <>\n"
@@ -320,51 +320,43 @@
"כעת?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "סביבה גרפית:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "ללא"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
msgstr ""
"הפרמטרים הבאים יהיו בשימוש. אל תשנה אותם אלא אם הנך בטוח במה שאתה עושה."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "הגדרות פרוקסי (host:port):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "מיקום של הקובץ boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "כתובת בסיס עבור תמונות התקנת רשת (קבצי linux ו-initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "שגיאה: העתקה של $0 ל-$1 נכשלה."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "בודק חתימות GPG על $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "הקובץ $0 שהורד אינו אמין! מבטל."
@@ -372,50 +364,50 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr "אי התאמה בסכום הבקרה של $0/$2. התקבל $1 כאשר אמור להתקבל $4. מבטל."
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "מחשב את סכום הבקרה עבור $2."
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "יוצר את $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "מוסיף את תשובות מוזנות מראש ל-$0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "שגיאה: לא יכול להריץ את $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "מבטל את דחיסת NTFS בקבצי האתחול"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "נרשם ב-NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "נרשם ב-BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "שגיאה: נכשל לנתח את הפלט של bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "שגיאה: $0 לא נמצא. האם יש לך חלונות מגירסה $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "הודעה חשובה מאוד:\\n\\n"
@@ -425,7 +417,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -434,7 +426,7 @@
"השלב השני של תהליך התקנה זה יתחיל עכשיו. לאחר אישורך, תוכנה זאת תפעיל מחדש "
"את חלונות במצב דוס, ותעלה אוטומטית את תוכנת ההתקנה.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -443,7 +435,7 @@
"אתה צריך להפעיל מחדש את המחשב על מנת להמשיך עם תהליך ההתקנה. במהלך האתחול "
"הבא, תשאל האם להפעיל את חלונות או להמשיך את תוכנית ההתקנה.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -459,9 +451,15 @@
"בחרת להשאיר את חלונות), תוכל להסיר את תוכנה זאת בעזרה ממשק ניהול התוכנות של "
"חלונות בלוח הבקרה."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "לאתחל את המחשב עכשיו?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "סביבה גרפית:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ללא"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "תוכנית ההתקנה של דביאן"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/hr.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/hr.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/hr.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/hr.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-22 02:45+0100\n"
"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hrvatski <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -327,14 +327,6 @@
"na engleskom jeziku."
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Desktop okruženje:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Nijedno"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -342,37 +334,37 @@
"Primijenit će se sljedeći parametri. Ako ne znate što radite, NEMOJTE "
"mijenjati nijedan od njih."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Proxy postavke (host:port):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Lokacija boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Osnovni URL za netboot snimke (linux i initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Greška: neuspjelo kopiranje $0 u $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Provjerava se GPG potpis datoteke $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr ""
"Preuzetoj datoteci $0 ne može se vjerovati! Instalacija će se prekinuti."
@@ -381,7 +373,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Provjera kontrolne sume neuspješna za $0/$2. Očekivani rezultat je $4, a "
@@ -390,43 +382,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Računa se kontrolna suma datoteke $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Stvara se $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Dodaje se \"preseeding\" informacija u $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Greška: nemoguće pokrenuti $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Onemogućuje se NTFS kompresija u bootstrap datotekama"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Registracija u NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Registracija u BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Greška: neuspjelo očitavanje izlaza bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Greška: $0 nije pronađen. Je li ovo doista Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "VRLO BITNO UPOZORENJE:\\n\\n"
@@ -436,7 +428,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -446,7 +438,7 @@
"ovaj program će ponovo pokrenuti Windows u DOS modu, i automatski učitati "
"sljedeći dio instalacijskog procesa.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -456,7 +448,7 @@
"procesom. Tijekom sljedećeg pokretanja sustava, bit ćete upitani želite li "
"pokrenuti Windows ili nastaviti s postupkom instalacije.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -475,9 +467,15 @@
"učitavanje instalera koristeći Windows Add/Remove Programs okvir u Control "
"Panelu / Kontrolnoj ploči."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Želite li sada ponovo pokrenuti sustav?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Desktop okruženje:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nijedno"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Debian Instaler"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/hu.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/hu.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/hu.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/hu.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 08:37+0100\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.d.o>\n"
@@ -316,51 +316,43 @@
"Megteszed most?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Asztali környezet:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Nincs"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
msgstr ""
"Az alábbi paramétereket használjuk. NE módosítsd, ha nem tudod, mit teszel."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Proxi beállítások (gép:port):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "A boot.ini helye:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Alap URL a netboot képekhez (linux és initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Hiba: nem tudtam $0-t ide másolni: $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "GPG aláírás ellenőrzése ezen: $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "A letöltött $0 fájl nem megbízható! Leállok."
@@ -368,50 +360,50 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr "Eltérő ellenőrzőösszeg ehhez: $0/$2. $1 jött $4 helyett. Leállok."
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Ellenőrzőösszeg kiszámítása ehhez: $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "$0 generálása"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Előíró adatok fűzése a $0 mögé"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Hiba: $0 futtatása sikertelen"
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "NTFS tömörítés kikapcsolása a bootstrap fájlokban"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Bejegyzés az NTLDR-be"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Bejegyzés s a BootMgr-be"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Hiba: a bcdedit.exe kimenet értelmezhetetlen"
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Hiba: nincs $0. Ez tényleg Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "NAGYON FONTOS MEGJEGYZÉS:\\n\\n"
@@ -421,7 +413,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -430,7 +422,7 @@
"Most indul a telepítő folyamat 2. része. Jóváhagyásod által a Windows DOS "
"módban indul és automatikusan betölti a Telepítő következő részét.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -440,7 +432,7 @@
"során mind a Windows újraindítása mind a telepítés folytatása lehetővé válik."
"\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -458,10 +450,16 @@
"eltávolítása pontjával eltávolíthatod ezt a Debian-Telepítő betöltő "
"programot."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Újraindítod a gépet most?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Asztali környezet:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nincs"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Debian Telepítő"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/is.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/is.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/is.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/is.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader_l10n_po_is\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-27 18:47+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -332,14 +332,6 @@
"notuð. Viltu gera það núna?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Skjáborðsumhverfi:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ekkert"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -347,37 +339,37 @@
"Eftirfarandi viðföng verða notuð. EKKI BREYTA neinum þeirra nema að þú vitir "
"hvað þú ert að gera."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Stillingar milliþjóns (hýsivél:gátt):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Staðsetning boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Grunnslóð (URL) netboot ræsidiskmynda (linux og initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Villa"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Villa: mistókst að afrita $0 í $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Athuga GPG undirritun á $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Skránni $0 sem náð var í er ekki hægt að treysta! Hætti."
@@ -385,50 +377,50 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr "Mismunur á gátsummum $0/$2. Fékk $1 en bjóst við $4. Hætti."
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Reikna út gátsummu fyrir $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Bý til $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Bæti forskráningarupplýsingum (preseeding info) við $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Villa: tókst ekki að keyra $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Geri NTFS þjöppun í bootstrap skrám óvirka"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Skrifa inn í NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Skrifa inn í BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Villa: tókst ekki að þátta úttak bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Villa: $0 fannst kki. Er þetta í alvörunni Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "MJÖG ÁRÍÐANDI ATHUGASEMD:\\n\\n"
@@ -438,7 +430,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -448,7 +440,7 @@
"staðfest, þá mun þetta forrit endurræsa Windows í DOS-ham og hlaða "
"sjálfkrafa inn næsta stigi uppsetningarinnar.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -458,7 +450,7 @@
"næstu ræsingu verður þú spurð(ur) hvort þú viljir ræsa Windows eða halda "
"áfram með uppsetningarferlið.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -476,6 +468,12 @@
"halda Windows á disknum), þá geturðu hent út þessum hleðsluhugbúnaði með því "
"að fara í Add/Remove Programs gluggann í Control Panel í Windows."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Viltu endurræsa núna?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Skjáborðsumhverfi:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ekkert"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/it.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/it.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/it.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/it.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-30 09:43+0100\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -328,14 +328,6 @@
"Verificare i problemi noti prima di usare un «daily build». Consultarli ora?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Ambiente desktop:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Nessuno"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -343,37 +335,37 @@
"Verranno usati i seguenti parametri. Non modificarne alcuno se non si sa "
"quello che si sta facendo."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Impostazioni del proxy (host:porta):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Posizione di boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "URL base delle immagini di netboot (linux e initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Errore: copia da $0 a $1 non riuscita."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Controllo firma GPG su $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Il file scaricato $0 non può essere verificato. Arresto."
@@ -381,51 +373,51 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr "Checksum non corrispondente per $0/$2. Trovato $1, atteso $4. Arresto."
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Calcolo checksum per $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Generazione di $0 in corso"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Aggiunta delle informazione di preseeding a $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Errore: impossibile eseguire $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Rimozione della compressione NTFS dei file di avvio"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Registrazione in NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Registrazione in BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Errore: analisi dell'output di bcdedit.exe non riuscita."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr ""
"Errore: $0 non trovato. La versione di Windows è veramente $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "NOTA MOLTO IMPORTANTE:\\n\\n"
@@ -435,7 +427,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -445,7 +437,7 @@
"la conferma, questo programma avvierà Windows in modalità DOS e caricherà "
"automaticamente la parte successiva del processo d'installazione.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -455,7 +447,7 @@
"Durante il prossimo avvio verrà chiesto se lanciare Windows o continuare con "
"l'installazione.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -473,6 +465,12 @@
"tenere Windows sul disco), sarà possibile rimuovere questo loader usando "
"\"Aggiungi/Rimuovi programmi\" dal pannello di controllo di Windows."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Riavviare ora?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Ambiente desktop:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nessuno"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ja.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ja.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ja.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ja.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader 0.6.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-30 08:54+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@debian.org>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -327,14 +327,6 @@
"チェックをしますか?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "デスクトップ環境:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "なし"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -342,37 +334,37 @@
"以下のパラメータを使用します。何をしているか分からなければ、以下を「変更して"
"はいけません」"
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "プロキシの設定 (ホスト名:ポート番号):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "boot.ini ファイルの位置:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "netboot イメージ (Linux と initrd.gz) のベース URL:"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "エラー"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "エラー: $0 を $1 にコピーするのに失敗しました。"
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "$0 の GPG 署名をチェックしています。"
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "ダウンロードした $0 ファイルは、信用することができません! 終了します。"
@@ -380,7 +372,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"$0/$2 のチェックサムが一致しません。$4 の筈のところ、$1 になりました。終了し"
@@ -389,44 +381,44 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "$2 のチェックサムを計算中"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "$0 を生成"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "$0 に preseed 情報を追加"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "エラー: $0 を実行できません。"
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "起動用ファイルの NTFS 圧縮を無効にする"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "NTLDR に登録する"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "BootMgr に登録する"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "エラー: bcdedit.exe による出力の解析に失敗しました。"
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr ""
"エラー: $0 が見つかりません。これは本当に Windows $windows_version ですか?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "大変重要なお知らせ:\\n\\n"
@@ -436,7 +428,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -445,7 +437,7 @@
"インストール作業を次の段階に進めます。確認後、このプログラムは Windows を "
"DOS モードで再起動し、インストールの次の段階を自動的に読み込みます。\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -454,7 +446,7 @@
"インストール作業を続けるには再起動をする必要があります。次回の起動時に、"
"Windows を起動するか、それともンストーラ作業を続けるかを尋ねられます。\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -471,6 +463,12 @@
"た (そして Windows をディスクに残しておくことにした) 場合、このツールはコント"
"ロールパネルの「プログラムの追加と削除」画面からアンインストールできます。"
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "今すぐ再起動しますか?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "デスクトップ環境:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "なし"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ko.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ko.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ko.po 2014-08-12 22:51:04.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ko.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-23 05:47+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
@@ -126,7 +126,11 @@
"desktop install, it is recommended to have at least 3 GB. If there is "
"already a separate disk or partition for this install, or if you plan to "
"replace Windows completely, you can safely ignore this warning."
-msgstr "$c 드라이브에 빈 공간이 충분하지 않은 것 같습니다. 데스크탑 설치를 완전히 하려면 최소한 3GB 이상의 디스크 빈 공간을 권장합니다. 데비안을 설치할 디스크나 파티션이 따로 있거나, 윈도우를 완전히 덮어쓰려면 이 경고를 무시해도 안전합니다."
+msgstr ""
+"$c 드라이브에 빈 공간이 충분하지 않은 것 같습니다. 데스크탑 설치를 완전히 하"
+"려면 최소한 3GB 이상의 디스크 빈 공간을 권장합니다. 데비안을 설치할 디스크나 "
+"파티션이 따로 있거나, 윈도우를 완전히 덮어쓰려면 이 경고를 무시해도 안전합니"
+"다."
#: win32-loader.c:81
msgid "Error: not enough free disk space. Aborting install."
@@ -147,9 +151,11 @@
"\n"
"This installer will abort now."
msgstr ""
-"설치하려는 시스템 버전은 최신의 64비트 컴퓨터에서 동작하도록 설계되어 있습니다. 하지만 이 컴퓨터는 64비트 프로그램을 실행하지 못합니다.\n"
+"설치하려는 시스템 버전은 최신의 64비트 컴퓨터에서 동작하도록 설계되어 있습니"
+"다. 하지만 이 컴퓨터는 64비트 프로그램을 실행하지 못합니다.\n"
"\n"
-"32비트 (\"i386\") 버전을 사용하거나, 모두 설치할 수 있는 멀티 아키텍처 버전을 사용하십시오.\n"
+"32비트 (\"i386\") 버전을 사용하거나, 모두 설치할 수 있는 멀티 아키텍처 버전"
+"을 사용하십시오.\n"
"\n"
"지금 설치 프로그램을 중단합니다."
@@ -166,9 +172,12 @@
"\n"
"Would you like to abort now?"
msgstr ""
-"이 컴퓨터는 최신의 64비트 운영 체제가 동작할 수 있습니다. 하지만 설치하려는 시스템은 구식의 32비트 하드웨어에서 동작하도록 설계되어 있습니다.\n"
+"이 컴퓨터는 최신의 64비트 운영 체제가 동작할 수 있습니다. 하지만 설치하려는 "
+"시스템은 구식의 32비트 하드웨어에서 동작하도록 설계되어 있습니다.\n"
"\n"
-"설치를 계속해도 되지만, 이 컴퓨터의 기능을 모두 활용하려면 64비트 버전을 (\"amd64\") 사용하시거나 모두 설치할 수 있는 다중 아키텍처 버전을 사용하십시오.\n"
+"설치를 계속해도 되지만, 이 컴퓨터의 기능을 모두 활용하려면 64비트 버전을 "
+"(\"amd64\") 사용하시거나 모두 설치할 수 있는 다중 아키텍처 버전을 사용하십시"
+"오.\n"
"\n"
"지금 중단하시겠습니까?"
@@ -182,7 +191,9 @@
msgid ""
"Unable to find \"system partition\", assuming it is the same as the \"boot "
"partition\" ($c)."
-msgstr "\"system partition\"을 찾을 수 없습니다. \"boot partition\"과 동일하다고 가정합니다. ($c)"
+msgstr ""
+"\"system partition\"을 찾을 수 없습니다. \"boot partition\"과 동일하다고 가정"
+"합니다. ($c)"
#: win32-loader.c:93 win32-loader.c:104
msgid "Select install mode:"
@@ -308,50 +319,43 @@
"지금 확인해보시겠습니까?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "데스크탑 환경:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "없음"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
-msgstr "다음 매개변수를 사용합니다. 잘 모르겠다면 이 매개변수를 바꾸지 마십시오."
+msgstr ""
+"다음 매개변수를 사용합니다. 잘 모르겠다면 이 매개변수를 바꾸지 마십시오."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "프록시 설정 (호스트:포트번호):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "boot.ini의 위치:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "네트워크 부팅 이미지의 기본 URL(linux와 initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "오류"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "오류: $0을(를) $1(으)로 복사하는데 실패했습니다."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "$0 파일의 GPG 서명을 확인합니다."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "다운로드한 $0 파일은 신뢰할 수 없습니다! 중지합니다."
@@ -359,50 +363,53 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
-msgstr "$0/$2 파일에 체크섬이 일치하지 않습니다. $4여야 하지만 $1입니다. 중지합니다."
+msgstr ""
+"$0/$2 파일에 체크섬이 일치하지 않습니다. $4여야 하지만 $1입니다. 중지합니다."
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "$2 파일의 체크섬을 계산합니다"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "$0 만드는 중"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "선시드 정보를 $0에 추가하는 중"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "오류: $0 실행하지 못합니다."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "부트스트랩 파일의 NTFS 압축을 사용하지 않도록 하는 중"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "NTLDR에 등록하는 중"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "BootMgr에 등록하는 중"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "오류: bcdedit.exe의 출력결과를 처리하는데 실패했습니다."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
-msgstr "오류: $0 파일을 찾을 수 없습니다. 정말 윈도우 $windows_version 버전이 맞습니까?"
+msgstr ""
+"오류: $0 파일을 찾을 수 없습니다. 정말 윈도우 $windows_version 버전이 맞습니"
+"까?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "매우 중요한 주의사항:\\n\\n"
@@ -412,21 +419,25 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
"automatically load the next part of the install process.\\n\\n"
-msgstr "설치 과정의 두번째 단계를 시작합니다. 확인을 하면 윈도우를 DOS 모드에서 다시 시작하고, 다음 설치 단계를 자동으로 읽어들입니다.\\n\\n"
+msgstr ""
+"설치 과정의 두번째 단계를 시작합니다. 확인을 하면 윈도우를 DOS 모드에서 다시 "
+"시작하고, 다음 설치 단계를 자동으로 읽어들입니다.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
"continue with the install process.\\n\\n"
-msgstr "설치를 계속하려면 다시 시작해야 합니다. 다음 부팅할 때 윈도우를 시작할지, 설치를 계속할지 질문을 받게 됩니다."
+msgstr ""
+"설치를 계속하려면 다시 시작해야 합니다. 다음 부팅할 때 윈도우를 시작할지, 설"
+"치를 계속할지 질문을 받게 됩니다."
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -435,8 +446,20 @@
"event of data loss.\\n\\nOnce your install is complete (and if you have "
"chosen to keep Windows in your disk), you can uninstall this loader through "
"the Windows Add/Remove Programs dialog in Control Panel."
-msgstr "설치 과정 중에, 윈도우 파티션 크기를 줄이는 방법과 윈도우 파티션을 완전히 없애는 방법 중에서 선택하실 수 있습니다. 어느 경우이든 데이터를 백업해두시길 강력히 권장합니다. 이 소프트웨어의 개발자는 데이터를 잃어버려도 책임을 지지 않습니다.\\n\\n일단 설치가 끝나면(그리고 원도우를 디스크에 남겨 두기로 선택하셨다면), 제어판의 프로그램 추가/제거 대화상자에서 이 로더 프로그램을 제거해도 됩니다."
+msgstr ""
+"설치 과정 중에, 윈도우 파티션 크기를 줄이는 방법과 윈도우 파티션을 완전히 없"
+"애는 방법 중에서 선택하실 수 있습니다. 어느 경우이든 데이터를 백업해두시길 강"
+"력히 권장합니다. 이 소프트웨어의 개발자는 데이터를 잃어버려도 책임을 지지 않"
+"습니다.\\n\\n일단 설치가 끝나면(그리고 원도우를 디스크에 남겨 두기로 선택하셨"
+"다면), 제어판의 프로그램 추가/제거 대화상자에서 이 로더 프로그램을 제거해도 "
+"됩니다."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "지금 다시 시작하시겠습니까?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "데스크탑 환경:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "없음"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/lt.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/lt.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/lt.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/lt.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader_po_lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-02 21:10+0300\n"
"Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
-"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
#. translate:
@@ -100,7 +100,8 @@
msgid ""
"This program has detected that your keyboard type is \"$0\". Is this "
"correct?"
-msgstr "Ši programa nustatė, kad Jūsų klaviatūros tipas yra „$0“. Ar tai tiesa?"
+msgstr ""
+"Ši programa nustatė, kad Jūsų klaviatūros tipas yra „$0“. Ar tai tiesa?"
#: win32-loader.c:79
msgid ""
@@ -326,14 +327,6 @@
"peržvelgti žinomas problemas. Ar norėtumėte dabar tai atlikti?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Darbo aplinka:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Jokios"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -341,37 +334,37 @@
"Bus naudojami šie parametrai. NEKEISKITE nė vieno iš jų, nebent tikrai "
"žinote, ką darote."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Įgaliotojo serverio adresas (kompiuteris:prievadas):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "„boot.ini“ failo vieta:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "„Netboot“ atvaizdžių („linux“ ir „initrd.gz“) bazinis URL:"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Klaida: nepavyko nukopijuoti $0 į $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Tikrinamas failo „$0“ autentiškumas."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Parsiųstas failas „$0“ nepatikimas! Darbas nutraukiamas."
@@ -379,7 +372,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Failo „$0/$2“ kontrolinė suma netinkama. Gautoji – $1, tikėtasi – $4. Darbas "
@@ -388,43 +381,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Skaičiuojama failo „$2“ kontrolinė suma"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Generuojama $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Prie „$0“ pridedama „preseeding“ informacija"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Klaida: nepavyko paleisti „$0“"
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Išjungiamas NTFS suspaudimas „bootstrap“ failams"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Registruojamasi NTLDR paleidyklėje"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Registruojamasi „BootMgr“ paleidyklėje"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Klaida: nepavyko išanalizuoti „bcdedit.exe“ išvesties."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Klaida: „$0“ nerastas. Ar čia tikrai „Windows $windows_version“?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "LABAI SVARBUS PRANEŠIMAS:\\n\\n"
@@ -434,17 +427,17 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
"automatically load the next part of the install process.\\n\\n"
msgstr ""
"Dabar bus pradėta antroji įdiegimo proceso stadija. Kai sutiksite, „Windows“ "
-"sistema bus perleista DOS veiksena ir automatiškai prasidės tolesnė "
-"įdiegimo dalis.\\n\\n"
+"sistema bus perleista DOS veiksena ir automatiškai prasidės tolesnė įdiegimo "
+"dalis.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -454,7 +447,7 @@
"Kompiuteriui kraunantis, Jūsų bus paklausta, ar paleisti „Windows“, ar tęsti "
"įdiegimo procesą.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -471,9 +464,15 @@
"įdiegimą, galite šį įkėliklį pašalinti, pasinaudodami „Windows“ Valdymo "
"pulto elementu „Pridėti ir šalinti programas“ („Add/Remove Programs)."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Ar norite perleisti kompiuterį dabar?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Darbo aplinka:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Jokios"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Debian diegiklis"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/messages.pot win32-loader-0.7.8/l10n/po/messages.pot
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/messages.pot 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/messages.pot 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: win32-loader\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -284,50 +284,42 @@
msgstr ""
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr ""
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
msgstr ""
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr ""
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr ""
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr ""
@@ -335,50 +327,50 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr ""
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr ""
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr ""
@@ -388,21 +380,21 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
"automatically load the next part of the install process.\\n\\n"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
"continue with the install process.\\n\\n"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -413,6 +405,6 @@
"the Windows Add/Remove Programs dialog in Control Panel."
msgstr ""
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr ""
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ml.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ml.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ml.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ml.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: w32-loader 16122007\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-21 17:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-16 03:29-0800\n"
"Last-Translator: Praveen|പ്രവീണ് A|എ <pravi.a@gmail.com>\n"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/nb.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/nb.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/nb.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/nb.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-27 20:59+0200\n"
"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -326,14 +326,6 @@
"utgave. Vil du gjøre det nå?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Skrivebordsmiljø:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -341,37 +333,37 @@
"Følgende parametre vil bli brukt. Du må IKKE endre noen av disse uten at du "
"er helt sikker på hva du gjør."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Proxyinnstillinger (tjener:port):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Plassering av boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Basis URL-en for nettoppstartsfiler (linux og initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Feil: Klarte ikke kopiere $0 til $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Kontrollerer GPG-signatur for $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Kan ikke stole på den nedlastede filen $0! Avbryter."
@@ -379,50 +371,50 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr "Feil kontrollsum for $0/$2. Fikk $1 men forventet $4. Avbryter."
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Beregner kontrollsum for $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Genererer $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Legger til informasjon om preseeding til $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Feil: Klarte ikke kjøre $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Slår av NTFS-komprimering i oppstartsfiler"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Registrerer i NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Registrerer i BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Feil: Klarte ikke tolke resultat fra bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Feil: Fant ikke $0. Er dette virkelig Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "VELDIG VIKTIG MELDING:\\n\\n"
@@ -432,7 +424,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -442,7 +434,7 @@
"så vil dette programmet starte opp igjen Windows i DOS-modus og automatisk "
"laste inn neste del av installasjonsprosessen.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -452,7 +444,7 @@
"start, vil du bli spurt om du vil start Windows eller fortsette med "
"installasjonensprosessen.\\n\\n."
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -471,10 +463,16 @@
"innlasteren gjennom Windows sin «Legg til/fjern programvare»-dialog i "
"kontrollpanelet."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Vil du starte på nytt nå?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Skrivebordsmiljø:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ingen"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Debian installasjonsprogram"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/nl.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/nl.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/nl.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/nl.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader 0.7.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 13:25+0200\n"
"Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -326,14 +326,6 @@
"controleren of er bekende problemen zijn. Wilt u dit nu doen?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Desktopomgeving:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -341,37 +333,37 @@
"De volgende parameters zullen worden gebruikt. Wijzig deze NIET, tenzij u "
"weet waar u mee bezig bent."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Proxy-instelling (systeemnaam:poort):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Locatie van boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Basis-URL voor netboot-images (linux en initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Fout: kopiëren van $0 naar $1 is mislukt."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "GPG-ondertekening van $0 wordt gecontroleerd."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr ""
"Het opgehaalde bestand $0 kan niet worden vertrouwd! Installatie wordt "
@@ -381,7 +373,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Foutief controlegetal voor $0/$2. $1 gevonden in plaats van $4. Installatie "
@@ -390,43 +382,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Controlegetal voor $2 wordt berekend"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "$0 wordt gegenereerd"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Gegevens voor voorconfiguratie wordt toegevoegd aan $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Fout: kan $0 niet uitvoeren."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "NTFS compressie in bootstrapbestanden wordt uitgeschakeld"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Registreren in NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Registreren in BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Fout: kan de uitvoer van bcdedit.exe niet ontleden."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Fout: $0 niet gevonden. Is dit echt Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "ZEER BELANGRIJKE MELDING:\\n\\n"
@@ -436,7 +428,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -446,7 +438,7 @@
"dialoog bevestigt, zal dit programma Windows opnieuw opstarten in DOS-modus "
"en automatisch de tweede fase van het installatieproces laden.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -456,7 +448,7 @@
"vervolgen. Tijdens het opstartproces zal u worden gevraagd of u Windows wilt "
"starten of het installatieproces wilt vervolgen.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -475,6 +467,12 @@
"behouden), kunt u deze lader verwijderen via de optie 'Programma's toevoegen/"
"verwijderen' in het Configuratiescherm."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Wilt u uw systeem nu herstarten?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Desktopomgeving:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Geen"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/pl.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/pl.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/pl.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/pl.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader 0.6.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 00:03+0100\n"
"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@@ -337,14 +337,6 @@
"(strona jest dostępna tylko w języku angielskim). Czy zrobić to teraz?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Środowisko graficzne:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Brak"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -352,37 +344,37 @@
"Zostaną użyte następujące parametry. NIE należy ich zmieniać, chyba że "
"dokładnie wiadomo co się robi!"
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Ustawienia serwera pośredniczącego (adres:port):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Położenie boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Bazowy URL obrazów netboot (pliki \"linux\" i \"initrd.gz\"):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Błąd: nie udało się skopiować $0 do $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Sprawdzanie podpisu GPG wydania $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Pobrany plik $0 nie jest zaufany! Przerywanie."
@@ -390,7 +382,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Suma kontrolna $0/$2 nie zgadza się. Wyliczono $1, podczas gdy prawidłowa to "
@@ -399,44 +391,44 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Obliczanie sumy kontrolnej pliku $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Generowanie $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Dodawanie informacji o ustawieniach (preseed) do $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Błąd: nie udało się uruchomić $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Wyłączenie kompresji NTFS w plikach uruchomieniowych"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Rejestrowanie w NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Rejestrowanie w BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Błąd: nie udało się przetworzyć wyjścia programu bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr ""
"Błąd: nie znaleziono $0. Czy to na pewno jest Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "BARDZO WAŻNA UWAGA:\\n\\n"
@@ -446,7 +438,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -456,7 +448,7 @@
"program instalacyjny zrestartuje Windows w tryb MS-DOS, po czym "
"automatycznie rozpocznie się następna część procesu instalacji.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -466,7 +458,7 @@
"Podczas następnego startu komputera będzie można wybrać pomiędzy "
"uruchomieniem Windows, a kontynuowaniem procesu instalacji.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -484,9 +476,15 @@
"ten program ładujący, z użyciem okna \"Dodaj/usuń programy\" w Panelu "
"sterowania."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Czy uruchomić teraz komputer ponownie?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Środowisko graficzne:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Brak"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Instalator Debiana"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/pt_BR.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/pt_BR.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/pt_BR.po 2012-08-05 11:47:06.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/pt_BR.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader (20080210)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-23 22:56-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n"
"Language-Team: l10n portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@@ -325,14 +325,6 @@
"imagem construída diariamente. Você gostaria de fazer isso agora?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Ambiente de área de trabalho:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Nenhum"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -340,37 +332,37 @@
"Os seguintes parâmetros serão usados. NÃO mude nenhum deles a menos que você "
"saiba o que está fazendo."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Configurações de proxy (máquina:porta):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Localização do boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "URL base para imagens \"netboot\" (linux e initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Erro: falhou ao copiar $0 para $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Verificando assinatura GPG em $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "O arquivo $0 baixado não é confiável! Abortando."
@@ -378,7 +370,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Soma de verificação falhou para $0/$2. Obtido $1 quando o esperado era $4. "
@@ -387,43 +379,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Computando soma de verificação para $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Gerando $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Anexando informação de pré-configuração a $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Erro: incapaz de executar $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Desabilitando compressão NTFS nos arquivos de \"bootstrap\""
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Registrando no NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Registrando no BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Erro: falhou ao analisar a saída do bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Erro: $0 não encontrado. Este é realmente o Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "NOTÍCIA MUITA IMPORTANTE:\\n\\n"
@@ -433,7 +425,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -443,7 +435,7 @@
"confirmação, este programa reinicializará o Windows no modo DOS, e "
"automaticamente carregará a próxima parte do processo de instalação.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -453,7 +445,7 @@
"Durante a próxima inicialização, você será questionado se quer iniciar o "
"Windows ou continuar com o processo de instalação.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -472,10 +464,16 @@
"carregador através da opção Adicionar/Remover Programas no Painel de "
"Controle."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Você gostaria de reinicializar agora?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Ambiente de área de trabalho:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nenhum"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Instalador Debian"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/pt.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/pt.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/pt.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/pt.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 20:37+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -330,14 +330,6 @@
"utilizar uma compilação diária. Deseja fazê-lo agora?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Ambiente de desktop:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Nenhum"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -345,37 +337,37 @@
"Serão utilizados os seguintes parâmetros. NÃO altere nenhum destes a menos "
"que saiba o que está a fazer."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Configurações do proxy (máquina:porto):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Localização do boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "URL base para as imagens netboot (linux e initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Erro: falhou copiar $0 para $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Verificar a assinatura GPG em $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr ""
"O ficheiro $0 a que foi feito download não pode ser confiado! A abortar."
@@ -384,7 +376,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"A verificação de controlo difere para $0/$2. Obteve $1 quando esperava $4. A "
@@ -393,43 +385,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "A calcular a verificação de controlo para $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "A gerar $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "A acrescentar informação de 'preseeding' a $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Erro: não foi possível correr $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "A desactivar a compressão NTFS em ficheiros de arranque"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "A registar no NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "A registar no BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Erro: falhou a interpretação da saída de bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Erro: $0 não encontrado. Isto é realmente o Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "AVISO MUITO IMPORTANTE:\\n\\n"
@@ -439,7 +431,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -449,7 +441,7 @@
"sua confirmação, este programa irá reiniciar o Windows no modo DOS, e "
"carregar automaticamente a próxima etapa do processo de instalação.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -459,7 +451,7 @@
"instalação. Durante o próximo arranque, ser-lhe-á perguntado se deseja "
"iniciar o Windows ou continuar com o processo de instalação.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -478,10 +470,16 @@
"pode desinstalar este carregador através da caixa de diálogo Adicionar/"
"Remover Programas no Painel de Controlo do Windows."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Deseja reiniciar agora?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Ambiente de desktop:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nenhum"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Instalador Debian"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ro.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ro.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ro.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ro.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:43+0300\n"
"Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
@@ -334,14 +334,6 @@
"versiunea compilată zilnic. Doriţi să faceţi acum acest lucru?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Mediul desktop:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Nici unul"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -349,37 +341,37 @@
"Următorii parametri vor fi folosiţi. NU schimbaţi nimic, decât dacă aveţi "
"certitudinea că faceţi ceea ce trebuie."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Configuraţia proxy (calculator:port):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Locul în care se află boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "URL-ul de bază pentru imaginea netboot (linux şi initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Eroare: eşec la copierea lui $0 în $1"
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr ""
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr ""
@@ -387,50 +379,50 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Se generează $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Se ataşează informaţiile de anteconfigurare la $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Eroare: nu se poate porni $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Se dezactivează compresia NTFS în fişierele de pornire"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Se înregistrează în NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Se înregistrează în BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Eroare: eşec la analizarea rezultatului lui bcedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Eroare: $0 nu a fost găsit. Acesta este un Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "NOTĂ FOARTE IMPORTANTĂ:\\n\\n"
@@ -440,7 +432,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -450,7 +442,7 @@
"confirmare, acest program va reporni Windows-ul în modul DOS, şi va încărca "
"automat următoarea parte a procesului de instalare.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -460,7 +452,7 @@
"următoarei reporniri vi se va cere să alegeţi între a porni Windows sau a "
"continua cu procesul de instalare.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -479,9 +471,15 @@
"dialogul Adaugă/Şterge programe din Panoul de control (Control Panel) "
"Windows."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Doriţi să reporniţi acum?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Mediul desktop:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Nici unul"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Programul de instalare Debian "
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ru.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ru.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ru.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ru.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader 0.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-21 10:17+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -329,14 +329,6 @@
"использовать ежедневную версию. Хотите сделать это прямо сейчас?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Окружение рабочего стола:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Отсутствует"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -344,37 +336,37 @@
"Будут использованы следующие параметры. НЕ изменяйте их, если не знаете, для "
"чего они предназначены."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Настройки прокси-сервера (узел:порт):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Путь к boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Базовый URL для образов сетевой установки (linux и initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Ошибка: не удалось скопировать $0 в $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Проверяется подпись GPG для $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Содержимому скачанного файла $0 нельзя доверять! Останов."
@@ -382,7 +374,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Не совпадает контрольная сумма для $0/$2. Получена $1, но ожидалась $4. "
@@ -391,43 +383,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Вычисляется контрольная сумма для $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Генерируется $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Добавляется информация автоустановки в $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Ошибка: не удалось запустить $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Выключение сжатия NTFS для файлов начальной загрузки"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Регистрация в NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Регистрация в BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Ошибка: не удалось понять результат от bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Ошибка: $0 не найден. У вас действительно Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗАМЕЧАНИЕ:\\n\\n"
@@ -437,7 +429,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -447,7 +439,7 @@
"программа перезапустит Windows в режим DOS и автоматически загрузит "
"следующую часть процесса установки.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -457,7 +449,7 @@
"перезагрузки, вас спросят, хотите ли вы запустить Windows или продолжить "
"процесс установки.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -475,6 +467,12 @@
"Windows на диске), вы можете удалить данный загрузчик через диалог Windows "
"\"Установка и удаление программ\" в \"Панели управления\"."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Перезагрузить компьютер сейчас?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Окружение рабочего стола:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Отсутствует"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/sk.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/sk.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/sk.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/sk.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-09 15:44+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -323,14 +323,6 @@
"si ich prezrieť teraz?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Pracovné prostredie:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Žiadne"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -338,39 +330,39 @@
"Zavádzač inštalácie sa spustí s nasledovnými parametrami. Ak neviete, čo "
"robíte, NEMEŇTE žiaden z parametrov."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Nastavenie proxy (počítač:port)"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Umiestnenie súboru boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr ""
"Základ URL, kde sa nachádzajú obrazy na zavádzanie zo siete (linux a initrd."
"gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Chyba: zlyhalo kopírovanie $0 do $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Kontroluje sa podpis GPG súboru $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Stiahnutý súbor $0 nie je dôveryhodný! Prerušuje sa."
@@ -378,7 +370,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Nezodpovedá kontrolný súčet $0/$2. Vyšlo $1, ale očakávali sme $4. Prerušuje "
@@ -387,43 +379,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Počíta sa kontrolný súčet $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Generuje sa $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Do $0 sa pripájajú informácie o predvolenom nastavení."
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Chyba: nedá sa spustiť $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Zakazuje sa NTFS kompresia v zavádzacích súboroch"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Zavádzač sa registruje do NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Zavádzač sa registruje do BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Chyba: nepodarilo sa spracovať výstup bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Chyba: súbor $0 sa nenašiel. Je to naozaj Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "VEĽMI DÔLEŽITÁ POZNÁMKA:\\n\\n"
@@ -433,7 +425,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -443,7 +435,7 @@
"reštartuje Windows do DOS režimu a automaticky načíta ďalšiu časť "
"inštalátora.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -453,7 +445,7 @@
"spustenia počítača dostanete na výber spustenie Windows alebo pokračovanie v "
"inštalácii.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -470,9 +462,15 @@
"(a ak ste sa rozhodli ponechať Windows na svojom disku) môžete odstrániť "
"tento zavádzač pomocou dialógu Pridať/odobrať programy v Ovládacom paneli."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Chcete teraz reštartovať počítač?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Pracovné prostredie:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Žiadne"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Inštalácia Debianu"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/sl.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/sl.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/sl.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/sl.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-27 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Vanja Cvelbar <cvelbar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -329,14 +329,6 @@
"to storiti zdaj?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Namizno okolje"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -344,37 +336,37 @@
"Uporabljeni bodo sledeči parametri. NE spreminjajte nič, razen če ne veste "
"kaj delate."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Nastavitev posredovalnega strežnika (strežnik:vrata):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Mesto kjer se nahaja boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Osnovni URL slik (linux in initrd.gz) za mrežni zagon (netboot):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Napaka: ni bilo mogoče kopirati $0 v $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Preverjanje podpisa GPG za $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Naložena datoteka $0 ni vredna zaupanja! Prekinitev."
@@ -382,7 +374,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Napak pri nadzorni vsoti za $0/$2. Vrednost $1 ko bi morala biti $4. "
@@ -391,43 +383,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Izračunavanje nadzorne vsote za $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Ustvarjanje $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Dodajanje pred nastavljenih informacij v $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Napaka: ni bilo mogoče zagnati $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Onemogočanje kompresije NTFS v datotekah začetnega nalaganja"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Vpisovanje v NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Vpisovanje v BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Napaka: ni bilo mogoče razčleniti izhodnih podatkov bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Napaka: $0 ni mogoče najti. Je to res sistem Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "ZELO POMEMBNO OPOZORILO:\\n\\n"
@@ -437,7 +429,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -447,7 +439,7 @@
"ponovno zagnal sistem Windows v način DOS in samodejno naložil naslednji del "
"namestitvenega procesa.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -457,7 +449,7 @@
"zagonom boste lahko izbrali med zagonom sistema Windows in nadaljevanjem "
"namestitvenega procesa.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -476,6 +468,12 @@
"pomočjo pogovornega okna Namesti ali odstrani programe v Nadzorni plošči "
"sistema Windows."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Želite zdaj ponovno zagnati?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Namizno okolje"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Brez"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/sq.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/sq.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/sq.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/sq.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-09 12:01+0100\n"
"Last-Translator: Elian Myftiu <elian.myftiu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -328,14 +328,6 @@
"përdorësh botimin e përditshëm. Dëshiron ta bësh tani këtë?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Mjedis hapësire pune:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Asnjë"
-
-#: win32-loader.c:132
#, fuzzy
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
@@ -344,37 +336,37 @@
"Ngarkuesi i Debian-Instaluesit do të rregullohet me parametrat e mëposhtëm. "
"MOS ndrysho asnjë prej tyre në mos po dite atë që bën."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Rregullimet Proxy (hosti:porta):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Vendndodhja e boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "URL bazë për imazhet e netboot (linux dhe initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Gabim"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Gabim: dështova në kopjimin e $0 tek $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr ""
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr ""
@@ -382,54 +374,54 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr ""
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Po gjeneroj $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Po bashkangjis të dhënat e parashtruara tek $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Gabim: e pamundur të xhirojë $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Duke çaktivizuar ngjeshjen NTFS në skedat bootstrap"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
#, fuzzy
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Po regjistroj Debian-Instaluesin në NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
#, fuzzy
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Po regjistroj Debian-Instaluesin në BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Gabim: dështova në analizimin e prodhimit të bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
#, fuzzy
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr ""
"Gabim: boot.ini nuk u gjet. A është vërtet ky Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "VËREJTJE SHUMË E RËNDËSISHME:\\n\\n"
@@ -439,7 +431,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
#, fuzzy
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
@@ -450,7 +442,7 @@
"tënd, ky program do të rinisë Windows në DOS, dhe do të ngarkojë "
"automatikisht Instaluesin Debian.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
#, fuzzy
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
@@ -462,7 +454,7 @@
"Debian. Zgjidh Instaluesin Debian që të vazhdosh me procesin e instalimit."
"\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
#, fuzzy
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
@@ -482,10 +474,16 @@
"të çinstalosh Ngarkuesin e Debian-Instaluesit me anë të dialogut Windows "
"Shto/Hiq Programe në Panelin e Kontrollit."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Dëshiron ta rindezësh tani?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Mjedis hapësire pune:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Asnjë"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Debian Instaluesi"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/sr@latin.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/sr@latin.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/sr@latin.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/sr@latin.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader 0.6.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-22 20:16+0100\n"
"Last-Translator: Karolina Kalic <karolina@resenje.org>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -325,14 +325,6 @@
"dnevnog izdanja. Da li želite da proverite sada?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Desktop okruženje:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ništa"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -340,37 +332,37 @@
"Upotrebiće se sledeći parametri. NE menjajte ništa, osim ako znate šta "
"radite."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Proxy podešavanja (host:port):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Lokacija boot.ini-a:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Osnovni URL za netboot slike (linux i initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Greška: neuspelo kopiranje $0 u $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Proveravanje GPG potpisa na $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Preuzetom $0 fajlu se ne može verovati! Prekidanje."
@@ -378,7 +370,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Suma se nije podudarila za $0/$2. Dobijeno je $1 umesto očekivanih $4. "
@@ -387,44 +379,44 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Računanje sume za $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Generisanje $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Dodavanje informacija na $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Greška: nemogućnost pokretanja $0"
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Isključivanje NTFS kompresije u bootstrap fajlovima"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Registrovanje u NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Registrovanje u BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Greška: neuspelo parsiranje bcdedit.exe izlaza."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr ""
"Greška: $0 nije pronađen. Da li je ovo sigurno Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "VEOMA VAŽNO OBAVEŠTENJE:\\n\\n"
@@ -434,7 +426,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -444,7 +436,7 @@
"potvrde, ovaj program će restartovati Windows u DOS režimu, i automatski "
"učitati sledeći korak instalacionog procesa.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -454,7 +446,7 @@
"vašeg sledećeg pokretanja, bićete pitani da želite da pokrenete Windows ili "
"da nastavite sa instalacionim procesom.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -472,6 +464,12 @@
"na vašem disku), možete da obrišete ovaj pokretački program putem Windows-"
"ovog Add/Remove Programs dijaloga u kontrolnom panelu."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Da li želite da restartujete sad?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Desktop okruženje:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ništa"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/sr.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/sr.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/sr.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/sr.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader 0.6.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-22 20:16+0100\n"
"Last-Translator: Karolina Kalic <karolina@resenje.org>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -324,51 +324,43 @@
"дневног издања. Да ли желите да проверите сада?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Десктоп окружење:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ништа"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
msgstr ""
"Употребиће се следећи параметри. НЕ мењајте ништа, осим ако знате шта радите."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Proxy подешавања (host:port):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Локација boot.ini-а:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Основни URL за netboot слике (linux и initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Грешка: неуспело копирање $0 у $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Проверавање GPG потписа на $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Преузетом $0 фајлу се не може веровати! Прекидање."
@@ -376,7 +368,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Сума се није подударила за $0/$2. Добијено је $1 уместо очекиваних $4. "
@@ -385,44 +377,44 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Рачунање суме за $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Генерисање $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Додавање информација на $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Грешка: немогућност покретања $0"
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Искључивање NTFS компресије у bootstrap фајловима"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Регистровање у NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Регистровање у BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Грешка: неуспело парсирање bcdedit.exe излаза."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr ""
"Грешка: $0 није пронађен. Да ли је ово сигурно Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "ВЕОМА ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ:\\n\\n"
@@ -432,7 +424,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -442,7 +434,7 @@
"потврде, овај програм ће рестартовати Windows у DOS режиму, и аутоматски "
"учитати следећи корак инсталационог процеса.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -452,7 +444,7 @@
"вашег следећег покретања, бићете питани да желите да покренете Windows или "
"да наставите са инсталационим процесом.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -470,6 +462,12 @@
"на вашем диску), можете да обришете овај покретачки програм путем Windows-"
"овог Add/Remove Programs дијалога у контролном панелу."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Да ли желите да рестартујете сад?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Десктоп окружење:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ништа"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/sv.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/sv.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/sv.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/sv.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-01 00:15+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -326,14 +326,6 @@
"använder ett dagligt bygge. Vill du göra det nu?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Skrivbordsmiljö:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -341,37 +333,37 @@
"Följande parametrar kommer att användas. Ändra INTE någon av dessa såvida "
"du inte vet vad du gör."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Proxyinställningar (värdnamn:port):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Plats för boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Bas-URL för nätuppstartsavbilder (linux och initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Fel: misslyckades med att kopiera $0 till $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Kontrollerar GPG-signatur på $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Den nedladdade filen $0 har ett tillitsproblem! Avbryter."
@@ -379,7 +371,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Kontrollsummorna stämmer inte för $0/$2. Fick $1 men förväntade $4. Avbryter."
@@ -387,43 +379,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Beräknar kontrollsumma för $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Skapar $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Applicerar information från förinställningar för $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Fel: kunde inte köra $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Stänger av NTFS-komprimering i bootstrap-filer."
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Registrerar i NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Registrerar i BootMgr."
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Fel: misslyckades med att tolka utdata från bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Fel: $0 hittades inte. Är det här verkligen Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "MYCKET VIKTIG NOTERING:\\n\\n"
@@ -433,7 +425,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -443,7 +435,7 @@
"Efter att du har bekräftat kommer programmet att starta om Windows i DOS-"
"läget och automatiskt läsa in nästa del av installationsprocessen.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -454,7 +446,7 @@
"starta Windows eller Debian Installer. Välj Debian Installer för att "
"fortsätta med installationsprocessen.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -473,10 +465,16 @@
"disk) kan du avinstallera denna inläsare genom Windows Lägg till/Ta bort "
"program i Kontrollpanelen."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Vill du starta om nu?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Skrivbordsmiljö:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ingen"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Debian-installerare"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ta.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ta.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ta.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ta.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-21 17:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-04 17:22+0530\n"
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/te.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/te.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/te.po 2012-08-07 21:01:30.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/te.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-21 17:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Veeven <veeven@gmail.com>\n"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/th.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/th.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/th.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/th.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-24 21:23+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -314,50 +314,42 @@
"คุณต้องการตรวจสอบเลยหรือไม่?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "ระบบเดสก์ท็อป:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "ไม่ติดตั้ง"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
msgstr "จะใช้พารามิเตอร์ต่อไปนี้ *อย่าเปลี่ยน* นอกจากคุณจะมีความเข้าใจเกี่ยวกับค่าต่างๆ"
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "ค่าตั้งพร็อกซี (โฮสต์:พอร์ต):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "ตำแหน่งที่ตั้งของ boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "URL ตั้งต้นสำหรับแฟ้ม netboot (linux และ initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "ข้อผิดพลาด"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถคัดลอก $0 ไปยัง $1"
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "กำลังตรวจสอบลายเซ็น GPG ใน $0"
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "แฟ้ม $0 ที่ดาวน์โหลดมาไม่สามารถเชื่อถือได้! ขอยกเลิก"
@@ -365,50 +357,50 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr "ผลรวมตรวจสอบไม่ถูกต้องสำหรับ $0/$2 ได้รับ $1 แต่ต้องการ $4 ขอยกเลิก"
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "กำลังคำนวณผลรวมตรวจสอบสำหรับ $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "กำลังสร้าง $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "กำลังเพิ่มข้อมูลค่าตั้งล่วงหน้าต่อท้าย $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถเรียก $0"
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "กำลังปิดใช้การบีบอัด NTFS ในแฟ้มบูต"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "กำลังลงทะเบียนใน NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "กำลังลงทะเบียนใน BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถแจงผลลัพธ์จาก bcdedit.exe"
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่พบ $0 ระบบนี้ใช่ Windows $windows_version จริงหรือ?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "* ข้อสังเกตสำคัญ * :\\n\\n"
@@ -418,7 +410,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -427,7 +419,7 @@
"กำลังจะเริ่มการติดตั้งขั้นที่สอง หลังจากที่คุณตอบยืนยัน โปรแกรมนี้จะบูตวินโดวส์ใหม่เข้าสู่โหมด DOS "
"และเรียกโปรแกรมติดตั้งขั้นถัดไปโดยอัตโนมัติ\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -436,7 +428,7 @@
"คุณต้องบูตเครื่องใหม่เพื่อจะดำเนินการติดตั้งต่อไป เมื่อบูตเครื่อง "
"คุณจะพบคำถามว่าจะเปิดวินโดวส์หรือจะดำเนินการติดตั้งต่อไป\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -452,10 +444,16 @@
"(และคุณได้เลือกที่จะคงวินโดวส์ไว้ในดิสก์) คุณสามารถลบเครื่องมือเรียกโปรแกรมนี้ได้ โดยใช้หน้าต่าง "
"Add/Remove Programs ใน Control Panel ของวินโดวส์"
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "ต้องการบูตเครื่องใหม่เลยหรือไม่?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "ระบบเดสก์ท็อป:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ไม่ติดตั้ง"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Debian Installer"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/tr.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/tr.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/tr.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/tr.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian-Installer Loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 20:21+0200\n"
"Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
@@ -327,14 +327,6 @@
"Bunu şimdi yapmak ister misiniz? (Bu liste İngilizce'dir.)"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Masaüstü ortamı:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Hiçbiri"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -342,37 +334,37 @@
"Yükleyici aşağıdaki değerlerle yapılandırılacak. Ne yaptığınızdan emin "
"olmadığınız sürece bu ayarların hiçbirini DEĞİŞTİRMEYİN."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Vekil sunucu ayarları (makine:port):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "'boot.ini' dosyasının konumu:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "'netboot' imajları (linux ve initrd.gz) için kök URL:"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Hata: $0 kaynağından $1 hedefine kopyalama başarısız oldu."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "$0 dosyasının GPG imzası kontrol ediliyor."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "İndirilen $0 dosyası güvenilir değil! İşlem iptal edilecek."
@@ -380,7 +372,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"$0/$2 dosyasının toplama sağlaması yapılamadı. $4 beklenirken $1 hesaplandı. "
@@ -389,43 +381,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "$2 dosyasının sağlama toplamı hesaplanıyor"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "$0 oluşturuluyor"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Önyanıt bilgisi şuna ekleniyor: $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Hata: $0 çalıştırılamadı."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Önyükleyici dosyalarının NTFS sıkıştırması devre dışı bırakılıyor"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "NTLDR'ye kaydediliyor"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "BootMgr'ye kaydediliyor"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Hata: bcdedit.exe çıktısı ayrıştırılamadı."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Hata: $0 bulunamadı. Bu gerçekten bir Windows $windows_version mi?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "ÇOK ÖNEMLİ UYARI:\\n\\n"
@@ -435,7 +427,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -445,7 +437,7 @@
"sonra, program Windows'u DOS kipinde başlatacak ve kurulum işleminin bir "
"sonraki kısmını otomatik olarak yükleyecek.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -455,7 +447,7 @@
"Bir sonraki açılışta Windows veya Kurulum Programından hangisini başlatmak "
"istediğiniz size sorulacak.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -474,10 +466,16 @@
"seçmişseniz), bu yükleyiciyi programı Windows Denetim Masası'ndaki Program "
"Ekle/Kaldır seçeneği ile kaldırabilirsiniz."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Şimdi sistemi yeniden başlatmak ister misiniz?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Masaüstü ortamı:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Hiçbiri"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Debian Kurulum Programi"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/ug.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/ug.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/ug.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/ug.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader_l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-21 17:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-15 20:14+0600\n"
"Last-Translator: Sahran <Sahran.ug@gmail.com>\n"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/uk.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/uk.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/uk.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/uk.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 15:48+0200\n"
"Last-Translator: Yatsenko Alexandr <yatsenko.alexandr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -325,14 +325,6 @@
"щоденної збірки. Хочете зробити це зараз?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "Стільничне середовище:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "Нічого"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
@@ -340,37 +332,37 @@
"Буде вжито такі параметри. НЕ змінюйте їх, крім випадків, коли точно знаєте, "
"що робите."
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Налаштування проксі (адреса:порт):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "Розміщення boot.ini:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "Базовий URL для образів мережевого завантаження (linux та initrd.gz):"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "Помилка: не вдалося скопіювати $0 до $1."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "Перевірка GPG підписів на $0."
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "Неможливо перевірити завантажений файл $0! Встановлення зупинено."
@@ -378,7 +370,7 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr ""
"Невірна контрольна сума у $0/$2. Отримано $1 замість очікуваних $4. "
@@ -387,43 +379,43 @@
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "Обчислення контрольної суми для $2"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "Створення $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "Додавання шаблону відповідей до $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "Помилка: неможливо запустити $0."
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "Вимикання стиснення NTFS для файлів початкового завантаження"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "Реєстрація в NTLDR"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "Реєстрація в BootMgr"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "Помилка: неможливо обробити інформацію від bcdedit.exe."
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "Помилка: $0 не знайдено. Це дійсно Windows $windows_version?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "ДУЖЕ ВАЖЛИВЕ ПОВІДОМЛЕННЯ:\\n\\n"
@@ -433,7 +425,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -443,7 +435,7 @@
"перезавантажить Windows в режим DOS та автоматично завантажить наступну "
"частину процедури встановлення.\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -453,7 +445,7 @@
"наступного завантаження, ви зможете обрати чи запустити Windows чи "
"продовжити встановлення\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -471,6 +463,12 @@
"Windows на вашому диску), ви зможете вилучити завантажувач через аплет "
"\"Встановлення та видалення програм\" у панелі керування Windows."
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "Перезавантажити комп'ютер зараз?"
+
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "Стільничне середовище:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Нічого"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/zh_CN.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/zh_CN.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/zh_CN.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/zh_CN.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-22 00:51+0800\n"
"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -312,50 +312,42 @@
msgstr "我们建议您查看在使用每日编译版之前先查看其已知问题。您现在想查看吗?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "桌面环境:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "无"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
msgstr "将会设置使用以下参数。请“不要”做任何修改除非您知道您在做什么。"
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "代理设置(主机:端口):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "boot.ini 的位置:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "网络启动映像(linux 和 initrd.gz)所在的网络目录:"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "错误"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "错误:复制 $0 到 $1 失败。"
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "正在检查$0的GPG签名。"
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "下载的$0文件不被信任!终止。"
@@ -363,50 +355,50 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr "$0/$2的校验和不匹配。期待$4而计算结果是$1。终止。"
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "正在计算$2的校验和"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "正在创建 $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "正在将预置信息追加到 $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "错误:无法运行 $0。"
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "正在禁用引导文件中的 NTFS 压缩"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "正在 NTLDR 中注册"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "正在 BootMgr 中注册"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "错误:解析 bcdedit.exe 的输出失败。"
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "错误:无法找到 $0。这确实是 Windows $windows_version 吗?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "“非常重要的提示”:\\n\\n"
@@ -416,7 +408,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -425,7 +417,7 @@
"安装进程的第二阶段现在即将开始。在您确认以后,本程序将会重启 Windows 到 DOS "
"模式,并自动加载安装进程的下一部分。\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -434,7 +426,7 @@
"您需要重启来进行您的安装。在您下次启动过程中,您将会被询问是想要启动 Windows "
"还是继续安装进程。\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -449,10 +441,16 @@
"任”。\\n\\n一旦您的安装完成(而且如果您选择在您的磁盘上保留 Windows),您可以通"
"过 Windows 控制面板中的添加/删除程序对话框来卸载此加载程序。"
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "您想现在重新启动吗?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "桌面环境:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "无"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Debian 安装程序"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/po/zh_TW.po win32-loader-0.7.8/l10n/po/zh_TW.po
--- win32-loader-0.7.5/l10n/po/zh_TW.po 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/po/zh_TW.po 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loader@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-22 19:27-0700\n"
"Last-Translator: Vincent Chen <vinmun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists."
@@ -309,50 +309,42 @@
msgstr "在此建議您,請在使用每日編譯版之前先查看其已知問題。是否立即查看?"
#: win32-loader.c:130
-msgid "Desktop environment:"
-msgstr "桌面環境:"
-
-#: win32-loader.c:131
-msgid "None"
-msgstr "無"
-
-#: win32-loader.c:132
msgid ""
"The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless "
"you know what you're doing."
msgstr "將會使用以下參數。除非有絕對把握,請【不要】對它們進行任何修改。"
-#: win32-loader.c:133
+#: win32-loader.c:131
msgid "Proxy settings (host:port):"
msgstr "Proxy 設定(主機:埠):"
-#: win32-loader.c:134
+#: win32-loader.c:132
msgid "Location of boot.ini:"
msgstr "boot.ini 的位置:"
-#: win32-loader.c:135
+#: win32-loader.c:133
msgid "Base URL for netboot images (linux and initrd.gz):"
msgstr "網路開機影像檔(linux 及 initrd.gz)的基本網址:"
-#: win32-loader.c:136
+#: win32-loader.c:134
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#: win32-loader.c:137
+#: win32-loader.c:135
msgid "Error: failed to copy $0 to $1."
msgstr "錯誤:無法將 $0 複製到 $1。"
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:142
+#: win32-loader.c:140
msgid "Checking GPG signature on $0."
msgstr "正在檢查 $0 的 GPG 簽名。"
#. translate:
#. $0 will be "Release" (it is a filename).
#.
-#: win32-loader.c:147
+#: win32-loader.c:145
msgid "The downloaded $0 file cannot be trusted! Aborting."
msgstr "下載的檔案 $0 不能被信任!終止中。"
@@ -360,50 +352,50 @@
#. This appears in a MessageBox when the md5 checksum verification failed. $0 is a url; $2 is the filename $1 is the
#. computed checksum and $4 is the expected one.
#.
-#: win32-loader.c:153
+#: win32-loader.c:151
msgid "Checksum mismatch for $0/$2. Got $1 when expecting $4. Aborting."
msgstr "$0/$2 的校驗碼不一致。得到了 $1 但預期的是 $4。終止中。"
#. translate:
#. $2 is a filename
#.
-#: win32-loader.c:158
+#: win32-loader.c:156
msgid "Computing checksum for $2"
msgstr "正在計算 $2 的校驗碼"
-#: win32-loader.c:159
+#: win32-loader.c:157
msgid "Generating $0"
msgstr "正在產生 $0"
-#: win32-loader.c:160
+#: win32-loader.c:158
msgid "Appending preseeding information to $0"
msgstr "將預先設定資訊附加到 $0"
-#: win32-loader.c:161
+#: win32-loader.c:159
msgid "Error: unable to run $0."
msgstr "錯誤:無法執行 $0。"
-#: win32-loader.c:162
+#: win32-loader.c:160
msgid "Disabling NTFS compression in bootstrap files"
msgstr "正在關閉開機檔案裡的 NTFS 壓縮設定"
-#: win32-loader.c:163
+#: win32-loader.c:161
msgid "Registering in NTLDR"
msgstr "正在註冊到 NTLDR 裡"
-#: win32-loader.c:164
+#: win32-loader.c:162
msgid "Registering in BootMgr"
msgstr "正在註冊到 BootMgr 裡"
-#: win32-loader.c:165
+#: win32-loader.c:163
msgid "Error: failed to parse bcdedit.exe output."
msgstr "錯誤:無法分析 bcdedit.exe 的輸出資訊。"
-#: win32-loader.c:166
+#: win32-loader.c:164
msgid "Error: $0 not found. Is this really Windows $windows_version?"
msgstr "錯誤:無法找到 $0。這真的是 Windows $windows_version 嗎?"
-#: win32-loader.c:167
+#: win32-loader.c:165
msgid "VERY IMPORTANT NOTICE:\\n\\n"
msgstr "【非常重要的提示】:\\n\\n"
@@ -413,7 +405,7 @@
#. Take into account that either option has to make sense in our
#. current context (i.e. be careful when using pronouns, etc).
#.
-#: win32-loader.c:175
+#: win32-loader.c:173
msgid ""
"The second stage of this install process will now be started. After your "
"confirmation, this program will restart Windows in DOS mode, and "
@@ -422,7 +414,7 @@
"第二階段的安裝作業現在即將開始。在獲得您的確認之後,本程式將會重新啟動 "
"Windows 至 DOS 模式,並自動載入安裝程式的下一個步驟。\\n\\n"
-#: win32-loader.c:176
+#: win32-loader.c:174
msgid ""
"You need to reboot in order to proceed with the install process. During "
"your next boot, you will be asked whether you want to start Windows or "
@@ -431,7 +423,7 @@
"您需要重新開機來繼續進行安裝作業。在您下次開機時,您將會被詢問要啟動的是 "
"Windows 或是繼續進行安裝作業。\\n\\n"
-#: win32-loader.c:177
+#: win32-loader.c:175
msgid ""
"During the install process, you will be offered the possibility of either "
"reducing your Windows partition or completely replacing it. In both cases, "
@@ -447,9 +439,15 @@
"磁碟裡保留 Windows),您可以利用 Windows 控制台中的 新增/移除程式 對話視窗來"
"移除這個載入器。"
-#: win32-loader.c:178
+#: win32-loader.c:176
msgid "Do you want to reboot now?"
msgstr "是否要立即重新開機?"
+#~ msgid "Desktop environment:"
+#~ msgstr "桌面環境:"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "無"
+
#~ msgid "Debian Installer"
#~ msgstr "Debian 安裝程式"
diff -Nru win32-loader-0.7.5/l10n/win32-loader.c win32-loader-0.7.8/l10n/win32-loader.c
--- win32-loader-0.7.5/l10n/win32-loader.c 2012-06-22 20:36:41.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/l10n/win32-loader.c 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -127,8 +127,6 @@
You might want to mention that so-called "known issues" page is only available in English.
*/
langstring ("di_branch4", _("It is recommended that you check for known issues before using a daily build. Would you like to do that now?"));
- langstring ("desktop1", _("Desktop environment:"));
- langstring ("desktop2", _("None"));
langstring ("custom1", _("The following parameters will be used. Do NOT change any of these unless you know what you're doing."));
langstring ("custom2", _("Proxy settings (host:port):"));
langstring ("custom3", _("Location of boot.ini:"));
diff -Nru win32-loader-0.7.5/main.nsi win32-loader-0.7.8/main.nsi
--- win32-loader-0.7.5/main.nsi 2014-07-07 10:59:47.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/main.nsi 2014-11-10 17:44:15.000000000 +0100
@@ -47,7 +47,6 @@
!ifdef NOCD
Page custom ShowBranch ; download.nsi and branch.nsi
!endif
-Page custom ShowDesktop ; desktop.nsi
Page custom ShowCustom ; custom.nsi
Page instfiles
@@ -77,7 +76,6 @@
!include download.nsi
!include branch.nsi
!endif
-!include desktop.nsi
!include custom.nsi
!include s_install.nsi
!include instSuccess.nsi
diff -Nru win32-loader-0.7.5/s_install.nsi win32-loader-0.7.8/s_install.nsi
--- win32-loader-0.7.5/s_install.nsi 2014-07-07 10:59:47.000000000 +0200
+++ win32-loader-0.7.8/s_install.nsi 2014-11-10 17:49:44.000000000 +0100
@@ -230,7 +230,7 @@
; We're about to write down our preseed line. This would be a nice place
; to add post-install parameters.
- StrCpy $preseed_cmdline "$preseed_cmdline --"
+ StrCpy $preseed_cmdline "$preseed_cmdline ---"
; ********************************************** preseed quietness
${If} $expert == false
Reply to: