[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#606198: unblock: piwigo/2.1.2-3



Package: release.debian.org
Severity: normal
User: release.debian.org@packages.debian.org
Usertags: freeze-exception

Hi release team,

I made an update of the piwigo package. It closes BTS bug #605354. The new release adds only debconf translations.

Is it possible to add a freeze exception for it ?

I attached a diff file between the package already in testing and the patch I made.

Thanks in advance,
Nicolas Roudaire

unblock piwigo/2.1.2-3

-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.34-1-686 (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 8e710f2..b807775 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,9 @@
+piwigo (2.1.2-3) unstable; urgency=low
+  * Update French debconf templates translation (Closes: #605354)
+  * Backport Czech debconf translation 
+  
+ -- Nicolas Roudaire <nikrou77@gmail.com>  Mon, 06 Dec 2010 20:56:06 +0100
+  
 piwigo (2.1.2-2) unstable; urgency=high
   
   * Upload to fix security : 
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..b4ec2f1
--- /dev/null
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -0,0 +1,93 @@
+# Czech translation of PO debconf template for package piwigo.
+# Copyright (C) 2002-2003 Pierrick Le Gall, 2003-2008 PhpWebGallery Team,
+# 2008-2010 Piwigo Team 
+# This file is distributed under the same license as the piwigo package.
+# Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: piwigo 2.1.2-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-05 10:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-21 11:51+0200\n"
+"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Web server to reconfigure automatically:"
+msgstr "Automaticky přenastavit webový server:"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
+"Piwigo."
+msgstr ""
+"Zvolte prosím webový server, který se má automaticky nastavit ke spuštění "
+"Piwigo."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Administrative user's login:"
+msgstr "Přihlašovací jméno správce:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please enter the login of the administrative user. This login is needed to "
+"enter the administrative panel."
+msgstr ""
+"Zadejte prosím přihlašovací jméno správce. Toto přihlašovací jméno je "
+"potřeba ke vstupu do administračního panelu."
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Administrative user's password:"
+msgstr "Heslo správce:"
+
+#. Type: password
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please enter the password of the administrative user. This password is "
+"needed to enter the administrative panel."
+msgstr ""
+"Zadejte prosím heslo správce. Toto heslo je potřeba ke vstupu do "
+"administračního panelu."
+
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "Administrative user's mail:"
+msgstr "E-mail správce:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "Please enter the mail address of the administrative user."
+msgstr "Zadejte prosím e-mailovou adresu správce."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid "Configure Piwigo automatically?"
+msgstr "Nastavit Piwigo automaticky?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid ""
+"The configuration program for the package can configure automatically Piwigo."
+msgstr ""
+"Program pro nastavení tohoto balíčku může Piwigo automaticky nastavit."
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
index d673b36..7c4910d 100644
--- a/debian/po/fr.po
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 #. Description
 #: ../templates:1001
 msgid "Web server to reconfigure automatically:"
-msgstr "Serveur web à reconfigurer automatiquement"
+msgstr "Serveur web à reconfigurer automatiquement :"
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "Administrative user's login:"
-msgstr "Nom d'utilisateur de l'administrateur:"
+msgstr "Identifiant de l'administrateur :"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -46,14 +46,14 @@ msgid ""
 "Please enter the login of the administrative user. This login is needed to "
 "enter the administrative panel."
 msgstr ""
-"Veuillez entrer le nom d'utilisateur de l'administrateur. Il est "
+"Veuillez indiquer l'identifiant de l'administrateur. Il est "
 "indispensable pour entrer dans la zone d'administration."
 
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../templates:3001
 msgid "Administrative user's password:"
-msgstr "Mot de passe de l'administrateur:"
+msgstr "Mot de passe de l'administrateur :"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -69,23 +69,23 @@ msgstr ""
 #. Description
 #: ../templates:4001
 msgid "Administrative user's mail:"
-msgstr "Mail de l'administrateur:"
+msgstr "Adresse électronique de l'administrateur :"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:4001
 msgid "Please enter the mail address of the administrative user."
-msgstr "Veuillez entrer l'adresse email de l'administrateur."
+msgstr "Veuillez indiquer l'adresse électronique de l'administrateur."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:5001
 msgid "Configure Piwigo automatically?"
-msgstr "Configurer Piwigo automatiquement ?"
+msgstr "Faut-il configurer Piwigo automatiquement ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:5001
 msgid ""
 "The configuration program for the package can configure automatically Piwigo."
-msgstr "La configuration de Piwigo peut être faite automatiquement."
+msgstr "La configuration de Piwigo peut être effectuée automatiquement."

Reply to: