On Wed, May 04, 2005 at 04:09:14AM +0300, Konstantinos Margaritis wrote: > On Δευτέρα 02 Μάιος 2005 11:53, Steve Langasek wrote: > > Hi Konstantinos, > > conffiles.d/woody/ispell also seems to have an encoding error in > > the spelling of 'bokmål'. > this particular script was taken as is from skolelinux. As > skolelinux/woody didn't use UTF-8, this character 'å', probably does > not appear well on a non-UTF-8 system. But i've been told it works. I doubt this very much; the diff doesn't match any encoding I know of for the glyph "å". I suspect mangling courtesy of someone's mail pipeline. > > I'm not willing to approve this package as it is right now; if you > > can address the above issues (the die vs. log_msg issue is > > particularly pervasive, and seems likely to have very bad > > unintended side effects), it should be ok to let in. > I've replaced the log_msg by a new function, log_die, which logs and > dies in these particular cases :-) > I've just uploaded to t-p-u, l-c 0.115 with 2 new translations also. That won't work; you'll need to upload it to unstable. Uploads to testing-proposed-updates can't have a version number >= the version number of the package in unstable, unless the package in testing is at the same version. -- Steve Langasek postmodern programmer
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature