[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#543194: phalanx: [INTL:ru] Russian debconf templates translation



Package: phalanx
Version: 22+d051004-8
Severity: wishlist
Tags: l10n patch


Russian debconf templates translation is attached.

-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 2.6.26-2-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phalanx 22+d051004-8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bartm@knars.be\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-15 00:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-13 21:22+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Learning file size (1-999999):"
msgstr "Размер файла обучения (1-999999):"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"The learning file may improve Phalanx strength. Each item in this file uses "
"8 bytes."
msgstr ""
"Файл обучения может повысить мастерство Phalanx. На каждый элемент "
"в этом файле отводится 8 байт."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Please specify a number in the range 1-999999. The size may be changed later "
"by reconfiguring the package but this will erase any data the file may then "
"contain."
msgstr ""
"Введите число из диапазона 1-999999. Позже размер можно "
"изменить перенастроив пакет, но при этом удаляются все данные из файла."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Really change the size of the learning file and erase its data?"
msgstr ""
"Действительно изменить размер файла обучения (сотрутся все "
"имеющиеся в нём данные)?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"You chose to change the size of the learning file used by phalanx for "
"improving its strength.  This will erase all the learned data."
msgstr ""
"Вы выбрали изменение размера файла обучения, который используется phalanx "
"для повышения мастерства. Эта операция уничтожит все накопленные данные, "
"имеющиеся в файле."


Reply to: