[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#517933: marked as done (mserv: [INTL:pt] Updated Portuguese translation for debconf messages)

Your message dated Sat, 21 Mar 2009 15:02:18 +0000
with message-id <E1Ll2iI-0003GW-84@ries.debian.org>
and subject line Bug#517933: fixed in mserv 0.35-8
has caused the Debian Bug report #517933,
regarding mserv: [INTL:pt] Updated Portuguese translation for debconf messages
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org

517933: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=517933
Debian Bug Tracking System
Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: mserv
Version: n/a
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Updated Portuguese translation for mserv's debconf messages.
Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>
Feel free to use it.

For translation updates please contact 'Last Translator' or the
Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>.

Best regards,

"Traduz" - Portuguese Translation Team

# Portuguese translation for mserv's debconf messages
# Released unser the same license as the mserv package
# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2007-2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mserv 0.35-6.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mserv@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-18 07:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-02 23:05+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@deianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../mserv.templates:2001
#| msgid "Please enter the path to the root of your mp3 archive."
msgid "Path to the root of the music archive:"
msgstr "Caminho para a raiz do seu arquivo de música:"

#. Type: string
#. Description
#: ../mserv.templates:2001
msgid ""
"Mserv needs to know where its music files are located so that it can index "
"them. The files don't need to be arranged in any special way."
msgstr ""
"O mserv necessita saber onde estão localizados os ficheiros de música para "
"que os possa indexar. Estes ficheiros não necessitam ser ordenados de forma "

#. Type: string
#. Description
#: ../mserv.templates:2001
msgid ""
"If no music files are available right now, just enter any directory name. In "
"that case, mserv will not be able to play music. To index new music files in "
"the future, you can run \"dpkg-reconfigure mserv\" to inform the program of "
"their location."
msgstr ""
"Se de momento não estiverem disponíveis ficheiros de música, introduza apenas "
"um qualquer nome de directório. Nesse caso, o mserv não poderá tocar música. "
"De futuro, para indexar novas músicas, pode executar \"dpkg-reconfigure "
"mserv\" para informar o programa da sua localização."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mserv.templates:3001
msgid "Really use unreadable directory?"
msgstr "Utilizar mesmo directório que não é possível ler?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mserv.templates:3001
msgid ""
"Mserv cannot access the directory path you specified. Please choose whether "
"you want to use that path anyway."
msgstr ""
"O mserv não consegue aceder ao caminho de directório que especificou. Por "
"favor escolha se quer, mesmo assim, utilizar esse caminho."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mserv.templates:4001
msgid "Really change the music archive location?"
msgstr "Mudar, mesmo, a localização do arquivo de músicas?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mserv.templates:4001
#| msgid ""
#| "Reconfiguring the location of the mp3 archive when a trackinfo database "
#| "already exists is dangerous. If you proceed with this configuration you "
#| "risk losing your track info database (any ratings, last play times etc.). "
#| "If you know what you are doing or don't care about losing the track info "
#| "database, feel free to continue."
msgid ""
"By reconfiguring the location of the music archive when a trackinfo database "
"already exists, you risk losing the track info database (ratings, last play "
"times etc.)."
msgstr ""
"Ao reconfigurar a localização do arquivo de músicas quando já existe uma base "
"de dados de informação das faixas, arrisca-se a perder a base de dados da "
"informação de pistas (classificações, data da última reprodução, etc.)."

#~ msgid ""
#~ "Mserv needs to know where your mp3 files are located so that it can index "
#~ "them.  The files don't need to be arranged in any special way.  If you "
#~ "don't have any mp3s right now you can just enter anything. In that case "
#~ "mserv will not be able to play music.  If you get mp3s in the future you "
#~ "can run 'dpkg-reconfigure mserv' to show mserv where they are."
#~ msgstr ""
#~ "O mserv necessita de saber onde estão localizados os seus ficheiros mp3 "
#~ "para os poder indexar.  Os ficheiros não necessitam de ser organizados de "
#~ "qualquer maneira especial.  Se não tiver quaisquer mp3s pode introduzir "
#~ "qualquer coisa. Nesse caso o mserv não será capaz de tocar música.  Se de "
#~ "futuro obtiver mp3s você pode executar 'dpkg-reconfigure mserv' para "
#~ "mostrar ao mserv onde estão."

#~ msgid "This path does not exist. Would you like to use it anyway?"
#~ msgstr "Esta localização não existe. Mesmo assim deseja utilizá-la?"

#~ msgid "Are you sure you want to do this?"
#~ msgstr "Tem a certeza que quer fazer isto?"

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: mserv
Source-Version: 0.35-8

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
mserv, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

  to pool/main/m/mserv/mserv-cgi_0.35-8_all.deb
  to pool/main/m/mserv/mserv-client_0.35-8_amd64.deb
  to pool/main/m/mserv/mserv-dev_0.35-8_amd64.deb
  to pool/main/m/mserv/mserv_0.35-8.diff.gz
  to pool/main/m/mserv/mserv_0.35-8.dsc
  to pool/main/m/mserv/mserv_0.35-8_amd64.deb

A summary of the changes between this version and the previous one is

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 517933@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
Ralf Treinen <treinen@debian.org> (supplier of updated mserv package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)

Hash: SHA1

Format: 1.8
Date: Sat, 21 Mar 2009 15:17:28 +0100
Source: mserv
Binary: mserv mserv-client mserv-cgi mserv-dev
Architecture: source all amd64
Version: 0.35-8
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Debian QA Group <packages@qa.debian.org>
Changed-By: Ralf Treinen <treinen@debian.org>
 mserv      - centralized multiuser music environment - server
 mserv-cgi  - centralized multiuser music environment - CGI scripts
 mserv-client - centralized multiuser music environment - command-line client
 mserv-dev  - centralized multiuser music environment - development files
Closes: 513180 515168 515981 516005 516009 516329 516716 517537 517677 517933 518024 518032 518073 518188 518278
 mserv (0.35-8) unstable; urgency=low
   * QA upload
   * Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n-
     english team as part of the Smith review project. Closes: #515168
   * Debconf translation updates. Thanks to all translators, and to bubulle
     for the coordination!
     - Basque. Closes: #515981
     - Russian. Closes: #516005
     - Galician. Closes: #516009
     - German. Closes: #516329
     - Italian. Closes: #516716
     - Czech. Closes: #517537
     - Spanish. Closes: #517677
     - Portuguese. Closes: #517933
     - Romanian. Closes: #518024, #518073
     - Russian. Closes: #518032
     - Finnish. Closes: #518188
     - French. Closes: #518278
     - Swedish. Closes: #513180
 f95933d601379b717ba36eb9421c4b837e26cc7e 1026 mserv_0.35-8.dsc
 e4039b2dbb4d98d240d0d99587491fe7a9f3b0fe 313809 mserv_0.35-8.diff.gz
 7a9bb6e3c6ba5b20302a9be245a1251b333e3e46 21704 mserv-cgi_0.35-8_all.deb
 2bb83e0d9fdb365ccfa66d56d4e1ecd91bb7e243 118160 mserv_0.35-8_amd64.deb
 ba25d03ade7786ffd3d8c3a5ff6db94040c88311 22504 mserv-client_0.35-8_amd64.deb
 0de2cce214057ece1b2674c01d5ae4e0fed0debf 18274 mserv-dev_0.35-8_amd64.deb
 33cdbdee71857844572f774d21d8b7452d319fd719df99f8525c7fefe0ed22c1 1026 mserv_0.35-8.dsc
 cd4f915981b33faae0e5a3f7843bd350fb8dc194ef6f6934b7b734bb0dd4df32 313809 mserv_0.35-8.diff.gz
 29a549f73205dcf6033bdec9407bef4ac353629171a22c0e7e576f5eb220cca1 21704 mserv-cgi_0.35-8_all.deb
 71a700e012262682f1b846572e48fed04d4cecd0b169ed7d0a4f3a7286a930dc 118160 mserv_0.35-8_amd64.deb
 19dffee0e30905586d955633806ddb420099ed7cb2c33f39b2b47a7f8217467c 22504 mserv-client_0.35-8_amd64.deb
 5269eb441d2241dc323ad7e827b8cdefc208271364c626edfd26b3bbdfe0780a 18274 mserv-dev_0.35-8_amd64.deb
 20ae9935b2857c9f0f64b0b8acc1e26f 1026 sound optional mserv_0.35-8.dsc
 74306cc70549c91876b58eeb3243a7ce 313809 sound optional mserv_0.35-8.diff.gz
 b3e19ffe348c99a64c54be0c96a90c8d 21704 sound optional mserv-cgi_0.35-8_all.deb
 1ca2a7e8d9a08c36c08a562c94d10912 118160 sound optional mserv_0.35-8_amd64.deb
 138ba61b33334e86cd951cd067a11ede 22504 sound optional mserv-client_0.35-8_amd64.deb
 66915df4c15509f0e1904f55ce71bb9b 18274 devel optional mserv-dev_0.35-8_amd64.deb

Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)


--- End Message ---

Reply to: