[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#207971: marked as done (fwanalog: [wishlist] Please include updated Brazilian Portuguese (pt_BR) debconf template translations)



Your message dated Sat, 28 Feb 2004 17:47:08 -0500
with message-id <E1AxDEi-00029y-00@newraff.debian.org>
and subject line Bug#207971: fixed in fwanalog 0.6.3-3
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--------------------------------------
Received: (at submit) by bugs.debian.org; 31 Aug 2003 01:24:52 +0000
>From andrelop@debian.org Sat Aug 30 20:24:50 2003
Return-path: <andrelop@debian.org>
Received: from 200-171-6-135.dsl.telesp.net.br (foobar.homelab.net) [200.171.6.135] 
	by master.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 19tGxU-0002KY-00; Sat, 30 Aug 2003 20:24:48 -0500
Received: by foobar.homelab.net (Postfix, from userid 1000)
	id 0465781BA0; Fri, 29 Aug 2003 10:43:23 -0300 (BRT)
Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============1105111695=="
MIME-Version: 1.0
From: Andre Luis Lopes <andrelop@debian.org>
To: Debian Bug Tracking System <submit@bugs.debian.org>
Subject: fwanalog: [wishlist] Please include updated Brazilian Portuguese (pt_BR)
 debconf template translations
X-Mailer: reportbug 2.26.1
Date: Fri, 29 Aug 2003 10:43:23 -0300
Message-Id: <20030829134323.0465781BA0@foobar.homelab.net>
Delivered-To: submit@bugs.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-12.3 required=4.0
	tests=BAYES_01,DATE_IN_PAST_24_48,HAS_PACKAGE,PATCH_UNIFIED_DIFF
	autolearn=ham version=2.53-bugs.debian.org_2003_8_27
X-Spam-Level: 
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.53-bugs.debian.org_2003_8_27 (1.174.2.15-2003-03-30-exp)

This is a multi-part MIME message sent by reportbug.

--===============1105111695==
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-1"
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Package: fwanalog
Version: 0.6.3-2 (not installed)
Severity: wishlist
Tags: sid, patch


Hi,

Please consider applying the attached patch to the current
Brazilian Portuguese (pt_BR) debconf template translation already include=
d
into fwanalog package. It will bring it up to date with the original
english templates.

Regards,

-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
Architecture: i386
Kernel: Linux foobar 2.4.21 #1 S=E1b Jul 19 17:42:01 BRT 2003 i586
Locale: LANG=3Dpt_BR.ISO-8859-1, LC_CTYPE=3Dpt_BR.ISO-8859-1


--===============1105111695==
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Disposition: attachment;
	filename="/home/andrelop/po-debconf/fwanalog/pt_BR.po.patch"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

--- fwanalog_0.6.3-2_pt_BR.po	2003-04-02 09:15:55.000000000 -0300
+++ pt_BR.po	2003-08-29 10:41:24.000000000 -0300
@@ -11,16 +11,15 @@
 #
 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: fwanalog_0.6.3-2\n"
 "POT-Creation-Date: 2003-03-21 17:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-29 22:42-0300\n"
+"Last-Translator: Andr=E9 Lu=EDs Lopes <andrelop@debian.org>\n"
+"Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.o=
rg>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=3DISO-8859-15\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=3DISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
=20
 #. Description
@@ -65,9 +64,8 @@
=20
 #. Description
 #: ../templates:21
-#, fuzzy
 msgid "Select output language"
-msgstr "Selecione o diret=F3rio de sa=EDda"
+msgstr "Selecione o idioma usado na sa=EDda"
=20
 #. Description
 #: ../templates:21
@@ -78,6 +76,12 @@
 "languages. currently. If you make a custom translation, please submit i=
t to "
 "the author."
 msgstr ""
+"Por favor selecione o idioma no qual voc=EA gostaria que os relat=F3rio=
s "
+"fossem gerados. Caso voc=EA queira usar seu idioma personalizado, por "
+"favor consulte o diret=F3rio /usr/share/doc/fwanalog/support - l=E1 exi=
stem "
+"alguns scripts para converter arquivos .lng do analog para outros "
+"idiomas. Caso voc=EA crie uma tradu=E7=E3o personalizada, por favor env=
ie a "
+"mesma para o autor."
=20
 #. Default
 #: ../templates:30

--===============1105111695==--

---------------------------------------
Received: (at 207971-close) by bugs.debian.org; 28 Feb 2004 22:53:09 +0000
>From katie@ftp-master.debian.org Sat Feb 28 14:53:09 2004
Return-path: <katie@ftp-master.debian.org>
Received: from newraff.debian.org [208.185.25.31] (mail)
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1AxDKX-00039K-00; Sat, 28 Feb 2004 14:53:09 -0800
Received: from katie by newraff.debian.org with local (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1AxDEi-00029y-00; Sat, 28 Feb 2004 17:47:08 -0500
From: Emanuele Rocca <ema@debian.org>
To: 207971-close@bugs.debian.org
X-Katie: $Revision: 1.44 $
Subject: Bug#207971: fixed in fwanalog 0.6.3-3
Message-Id: <E1AxDEi-00029y-00@newraff.debian.org>
Sender: Archive Administrator <katie@ftp-master.debian.org>
Date: Sat, 28 Feb 2004 17:47:08 -0500
Delivered-To: 207971-close@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2004_02_27 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-3.0 required=4.0 tests=HAS_BUG_NUMBER autolearn=no 
	version=2.60-bugs.debian.org_2004_02_27
X-Spam-Level: 

Source: fwanalog
Source-Version: 0.6.3-3

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
fwanalog, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

fwanalog_0.6.3-3.diff.gz
  to pool/main/f/fwanalog/fwanalog_0.6.3-3.diff.gz
fwanalog_0.6.3-3.dsc
  to pool/main/f/fwanalog/fwanalog_0.6.3-3.dsc
fwanalog_0.6.3-3_all.deb
  to pool/main/f/fwanalog/fwanalog_0.6.3-3_all.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 207971@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Emanuele Rocca <ema@debian.org> (supplier of updated fwanalog package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Sat, 28 Feb 2004 23:05:38 +0100
Source: fwanalog
Binary: fwanalog
Architecture: source all
Version: 0.6.3-3
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Emanuele Rocca <ema@debian.org>
Changed-By: Emanuele Rocca <ema@debian.org>
Description: 
 fwanalog   - firewall log-file report generator (using analog)
Closes: 187027 192265 207971 223980 223981 227260
Changes: 
 fwanalog (0.6.3-3) unstable; urgency=low
 .
   * Package adopted. (Closes: #187027)
   * Removed relative paths. The upstream version assumes that config files
     are located in the same directory of the script itself; changed with
     /etc/fwanalog, /usr/share/fwanalog.
   * Avoid compressing mklangfile.de.sh, in order to allow correct
     configuration of the package if the user chooses German language.
     (Closes: #223981,#223980)
   * Check about $inputfiles added in fwanalog.sh, so that the script doesn't
     hang anymore if there are no input files available.
   * Changed postrm in order to remove correctly /etc/fwanalog (on purge) and
     /usr/share/fwanalog.
   * Changed path of the analog language file in debian/config.
   * Updated Brazilian Portuguese debconf template translation.
     Thanks to Andre Luis Lopes <andrelop@debian.org>. (Closes: #207971)
   * Added Japanese debconf template translation, kindly provided by
     Hideki Yamane <henrich@samba.gr.jp>. (Closes: #227260)
   * Added Italian debconf template translation.
   * Some debconf questions removed, adding defaults working on the 99%
     of the Debian systems.
   * Some configuration explainations added to README.Debian and
     configuration examples added. (Closes: #192265)
   * Long and short descriptions modified: s/iptables/firewall/ since the
     script is not only for iptables and list of other supported logfile
     formats added.
   * ipchains added to the list of suggested packages.
   * Manpage updated.
   * Updated Standards-Version.
Files: 
 a629d7b5602950c1a680db1d96d81cfd 582 net optional fwanalog_0.6.3-3.dsc
 d225773f30595d619ead2c4967801533 14842 net optional fwanalog_0.6.3-3.diff.gz
 4c3ca4767cfcb3afc30a777fc91985be 120500 net optional fwanalog_0.6.3-3_all.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFAQRUXC6DuA+rxm2ARAhjjAKCMOCFPJ12ICPrlmmjDTzDWBiPsxgCfcy/I
ofzxt/EBysHcHL5NLThFuVE=
=6yGm
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: