[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#244512: marked as done (anubis: [INTL:fr] Update of the french translation of the debconf templates)

Your message dated Sun, 25 Apr 2004 05:02:04 -0400
with message-id <E1BHfWW-00070r-00@newraff.debian.org>
and subject line Bug#244512: fixed in anubis 3.6.2-2.4
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

Received: (at submit) by bugs.debian.org; 18 Apr 2004 19:03:58 +0000
>From mic.grentz@online.fr Sun Apr 18 12:03:58 2004
Return-path: <mic.grentz@online.fr>
Received: from postfix3-1.free.fr [] (postfix)
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1BFHaA-0008EX-00; Sun, 18 Apr 2004 12:03:58 -0700
Received: from kayak (lns-th2-9-82-64-129-234.adsl.proxad.net [])
	by postfix3-1.free.fr (Postfix) with ESMTP
	id 3FA3EC428D; Sun, 18 Apr 2004 21:03:56 +0200 (CEST)
Received: from michel by kayak with local (Exim 3.36 #1 (Debian))
	id 1BFHaT-0003Zi-00; Sun, 18 Apr 2004 21:04:17 +0200
Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============0814544563=="
MIME-Version: 1.0
From: Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>
To: Debian Bug Tracking System <submit@bugs.debian.org>
Subject: =?iso-8859-15?q?anubis=3A=A0=5BINTL=3Afr=5D_Update_of_the_french_translat?=
X-Mailer: reportbug 2.56
Date: Sun, 18 Apr 2004 21:04:17 +0200
Message-Id: <E1BFHaT-0003Zi-00@kayak>
Sender: Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>
Delivered-To: submit@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2004_03_25 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-5.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_PACKAGE,
	RCVD_IN_DSBL autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2004_03_25
X-CrossAssassin-Score: 1

This is a multi-part MIME message sent by reportbug.

Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

Package: anubis
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n


Please find the attached fr.po file, which is an update of the french
translation of the debconf templates. This file has been reviewed by
the contributors of the debian-l10n-french mailing-list.

Could you put this file to the debian/po/ directory of this package,
in remplacement of the old fr.po file ?


-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers testing
  APT policy: (990, 'testing'), (500, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.4.24
Locale: LANG=fr_FR@euro, LC_CTYPE=fr_FR@euro (ignored: LC_ALL set to fr_FR@euro)

MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Disposition: attachment; filename="fr.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anubis_3.6.2-2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-18 01:04-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-28 10:40+0200\n"
"Last-Translator: Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3DISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid "Anubis is not configured yet!"
msgstr "Anubis n'est pas encore configur=E9"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"Since it is impossible to create a generic anubis configuration file, an=
ubis "
"won't start automatically."
msgstr ""
"Puisqu'il est impossible de cr=E9er un fichier de configuration g=E9n=E9=
rique, "
"anubis ne d=E9marrera pas automatiquement."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"You need to put your anubis configuration into /etc/anubisrc, then edit =
"init.d/anubis according to hints given in that file to enable anubis to =
run. "
"After this, start anubis using command: /etc/init.d/anubis start"
msgstr ""
"Vous devez placer la configuration d'anubis dans /etc/anubisrc, puis "
"modifier /etc/init.d/anubis en suivant les conseils qui y sont donn=E9s =
afin "
"d'activer le lancement d'anubis. Apr=E8s cela, d=E9marrez anubis en util=
isant la "
"commande =AB=A0/etc/init.d/anubis start=A0=BB."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"The (self-signed) SSL certificate and key, required for the SSL/TLS  "
"encryption support, will be generated automatically (based on the defaul=
t  "
"values for your system) and placed into /etc/anubis/cert.pem. The defaul=
t "
"validity period of the certificate will be set to 365 days. It may be "
"regenerated at any time by running the script /usr/lib/anubis/keygen.sh =
as "
"root. Note, that the production use of a self-signed certificate is not =
"recommended, consider obtaining a \"real\" certificate from one of the "
"certificate authorities (CA) to maximize the SSL encryption security."
msgstr ""
"La cl=E9 et le certificat SSL (auto-sign=E9), n=E9cessaires au chiffrage=
"seront automatiquement g=E9n=E9r=E9s (selon les valeurs par d=E9faut de =
votre "
"syst=E8me) et plac=E9s dans /etc/anubis/cert.pem. La p=E9riode de validi=
t=E9 par "
"d=E9faut du certificat est de 365 jours. Ce dernier peut =EAtre reg=E9n=E9=
r=E9 =E0 tout "
"moment par l'ex=E9cution du script /usr/lib/anubis/keygen.sh en tant que=
"utilisateur. Remarquez que l'utilisation d'un certificat auto-sign=E9 n'=
est "
"pas recommand=E9e et que l'obtention d'un certificat =AB=A0r=E9el=A0=BB =
aupr=E8s d'un "
"tiers de confiance (autorit=E9 de certification) permet de maximiser la =
"s=E9curit=E9 du chiffrage SSL."


Received: (at 244512-close) by bugs.debian.org; 25 Apr 2004 09:08:02 +0000
>From katie@ftp-master.debian.org Sun Apr 25 02:08:02 2004
Return-path: <katie@ftp-master.debian.org>
Received: from newraff.debian.org [] (mail)
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1BHfcI-0003Er-00; Sun, 25 Apr 2004 02:08:02 -0700
Received: from katie by newraff.debian.org with local (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1BHfWW-00070r-00; Sun, 25 Apr 2004 05:02:04 -0400
From: Christian Perrier <bubulle@debian.org>
To: 244512-close@bugs.debian.org
X-Katie: $Revision: 1.49 $
Subject: Bug#244512: fixed in anubis 3.6.2-2.4
Message-Id: <E1BHfWW-00070r-00@newraff.debian.org>
Sender: Archive Administrator <katie@ftp-master.debian.org>
Date: Sun, 25 Apr 2004 05:02:04 -0400
Delivered-To: 244512-close@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2004_03_25 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-5.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_BUG_NUMBER 
	autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2004_03_25
X-CrossAssassin-Score: 1

Source: anubis
Source-Version: 3.6.2-2.4

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
anubis, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

  to pool/main/a/anubis/anubis_3.6.2-2.4.diff.gz
  to pool/main/a/anubis/anubis_3.6.2-2.4.dsc
  to pool/main/a/anubis/anubis_3.6.2-2.4_i386.deb

A summary of the changes between this version and the previous one is

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 244512@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
Christian Perrier <bubulle@debian.org> (supplier of updated anubis package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)

Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Sun, 25 Apr 2004 09:59:39 +0200
Source: anubis
Binary: anubis
Architecture: source i386
Version: 3.6.2-2.4
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Debian QA Group <packages@qa.debian.org>
Changed-By: Christian Perrier <bubulle@debian.org>
 anubis     - An outgoing mail processor
Closes: 244512
 anubis (3.6.2-2.4) unstable; urgency=low
   * QA upload (keeping a NMU version number)
   * French debconf translation update. Closes: #244512
 cc81415992a2d06ccdb794cf516a3136 645 mail optional anubis_3.6.2-2.4.dsc
 28e54e6f9d22578c35bc717f55da5537 170022 mail optional anubis_3.6.2-2.4.diff.gz
 43dbbe9157aa2401f80f825a341526d3 85232 mail optional anubis_3.6.2-2.4_i386.deb

Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)


Reply to: