[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#203160: marked as done (cxhextris: French debconf templates translation update)

Your message dated Tue, 26 Aug 2003 04:02:09 -0400
with message-id <E19rYmH-0002KZ-00@auric.debian.org>
and subject line Bug#206345: fixed in cxhextris 1.0-23.2
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

Received: (at submit) by bugs.debian.org; 28 Jul 2003 05:38:33 +0000
>From bubulle@kheops.frmug.org Mon Jul 28 00:38:31 2003
Return-path: <bubulle@kheops.frmug.org>
Received: from frmug-gw.frmug.org (frmug.org) [] 
	by master.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 19h0iN-0007bA-00; Mon, 28 Jul 2003 00:38:31 -0500
Received: from frmug.org (localhost [])
	by frmug.org (8.12.9/8.11.3/frmug-2.7/nospam) with ESMTP id h6S5cdIY007022
	(using TLSv1/SSLv3 with cipher DHE-RSA-AES256-SHA (256 bits) verified NO);
	Mon, 28 Jul 2003 07:38:39 +0200 (CEST)
	(envelope-from bubulle@kheops.frmug.org)
Received: (from uucp@localhost)
	by frmug.org (8.12.9/8.12.9/Submit) with UUCP id h6S5cdgm007021;
	Mon, 28 Jul 2003 07:38:39 +0200 (CEST)
Received: from mykerinos.kheops.frmug.org (unknown [])
	by kheops.kheops.frmug.org (Postfix) with ESMTP
	id ED4034046; Mon, 28 Jul 2003 07:35:04 +0200 (CEST)
Received: by mykerinos.kheops.frmug.org (Postfix, from userid 7426)
	id 9D5DAD05D; Mon, 28 Jul 2003 07:35:04 +0200 (CEST)
Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============0844611896=="
MIME-Version: 1.0
From: Christian Perrier <bubulle@debian.org>
To: Debian Bug Tracking System <submit@bugs.debian.org>
Subject: cxhextris: French debconf templates translation update
X-Mailer: reportbug 2.20
Date: Mon, 28 Jul 2003 07:35:04 +0200
Message-Id: <20030728053504.9D5DAD05D@mykerinos.kheops.frmug.org>
Delivered-To: submit@bugs.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-6.0 required=4.0
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.53-bugs.debian.org_2003_07_20 (

This is a multi-part MIME message sent by reportbug.

MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-1"
Content-Disposition: inline

Package: cxhextris
Version: unavailable; reported 2003-07-28
Severity: wishlist
Tags: patch

Attached is a corrected french translation for the debconf templates with
the fuzzy status removed from one of the strings.

-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
Architecture: i386
Kernel: Linux mykerinos 2.4.21 #1 jeu jui 24 08:36:17 CEST 2003 i686
Locale: LANG=fr_FR@euro, LC_CTYPE=fr_FR@euro (ignored: LC_ALL set)

MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Disposition: attachment; filename="fr.po"

#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cxhextris 1.0-23\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-23 07:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-27 07:56+0100\n"
"Last-Translator: Jérôme Marant <jerome@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Description
#: ../templates:4
msgid "Do you want to keep your old score file?"
msgstr "Souhaitez-vous garder votre ancien fichier de scores ?"

#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"A cxhextris score file was found in /var/lib/games. From now on, game score "
"files have to go to /var/games. Accept here, if you want your score file to "
"be kept and moved to its new location. Otherwise, you should refuse."
msgstr ""
"Un fichier de scores a été trouvé dans /var/lib/games. À partir de "
"maintenant, les fichiers de scores des jeux doivent être placés dans /var/"
"games. Acceptez ici, si vous souhaitez que ce fichier de scores soit "
"conservé et déplacé vers son nouveau répertoire. Dans le cas contraire, "
"vous devriez refuser."

#. Description
#: ../templates:4
msgid "Please first make sure that cxhextris is not running."
msgstr ""
"Veuillez d'abord vérifier que cxhextris n'est pas en cours d'exécution."


Received: (at 206345-close) by bugs.debian.org; 26 Aug 2003 08:08:23 +0000
>From katie@auric.debian.org Tue Aug 26 03:08:21 2003
Return-path: <katie@auric.debian.org>
Received: from auric.debian.org [] 
	by master.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 19rYsD-0002ib-00; Tue, 26 Aug 2003 03:08:17 -0500
Received: from katie by auric.debian.org with local (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 19rYmH-0002KZ-00; Tue, 26 Aug 2003 04:02:09 -0400
From: Christian Perrier <bubulle@debian.org>
To: 206345-close@bugs.debian.org
X-Katie: $Revision: 1.35 $
Subject: Bug#206345: fixed in cxhextris 1.0-23.2
Message-Id: <E19rYmH-0002KZ-00@auric.debian.org>
Sender: Archive Administrator <katie@auric.debian.org>
Date: Tue, 26 Aug 2003 04:02:09 -0400
Delivered-To: 206345-close@bugs.debian.org

Source: cxhextris
Source-Version: 1.0-23.2

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
cxhextris, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

  to pool/non-free/c/cxhextris/cxhextris_1.0-23.2.diff.gz
  to pool/non-free/c/cxhextris/cxhextris_1.0-23.2.dsc
  to pool/non-free/c/cxhextris/cxhextris_1.0-23.2_i386.deb

A summary of the changes between this version and the previous one is

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 206345@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
Christian Perrier <bubulle@debian.org> (supplier of updated cxhextris package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)

Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Tue, 26 Aug 2003 09:44:22 +0200
Source: cxhextris
Binary: cxhextris
Architecture: source i386
Version: 1.0-23.2
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Debian QA Group <packages@qa.debian.org>
Changed-By: Christian Perrier <bubulle@debian.org>
 cxhextris  - Color version of hextris
Closes: 206345
 cxhextris (1.0-23.2) unstable; urgency=low
   * Non-maintainer upload
   * Fixed the fuzzy translation in fr.po. Closes: #206345
 58009fd5706bdc16b6a77d00ae0307d6 606 non-free/games optional cxhextris_1.0-23.2.dsc
 4977a10502944accc120f41f35b66425 7699 non-free/games optional cxhextris_1.0-23.2.diff.gz
 d5ff034f7d9e51da3c62b64a2181b2cd 20978 non-free/games optional cxhextris_1.0-23.2_i386.deb

Version: GnuPG v1.2.2 (GNU/Linux)


Reply to: