On Sun, Aug 12, 2012 at 02:25:10AM -0400, David Prévot wrote: > German, Spanish and French translators are used to provide News > translations in time for being published in sync with the English > version. The Spanish and French ones are usually on IRC, that allow us > to ACK if the translation has been reviewed before a press officer put > it online, maybe could we use a comment in the file to indicate the > status, e.g. [translating|reviewing|ready] as we use [open for > edit|frozen|sent] in the English draft of the DPN? This seems a great idea to me. Please do it :) Cheers, Francesca -- "Nostra patria è il mondo intero e nostra legge è la libertà ed un pensiero ribelle in cor ci sta." P.Gori
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature