On Sep 24, 2013 8:03 AM, "Stefano Zacchiroli" <email@example.com> wrote:
> On Tue, Sep 24, 2013 at 07:51:53AM -0400, Paul Tagliamonte wrote:
> > Its not just you - while I appreciate using a word other than bitesized or
> > low-hanging-fruit, I tend to get the same slightly off putting feeling
> > about "gift"
> > Not to bikeshead.
> So, folks, what do you propose instead? :)
> If the chosen terminology send the "wrong" message, and hence it's
> potentially a blocker, let's change it (but better do it only *once*,
> hence the need of getting it "right" this time).
I don't want to give the wrong impression - I'll still use the chosen tag, but if I'm to play the Umarell, I'd be most likely to use "bitesize"
Seriously, I don't want to get between work getting done, though.
> Stefano Zacchiroli . . . . . . . firstname.lastname@example.org . . . . o . . . o . o
> Maître de conférences . . . . . http://upsilon.cc/zack . . . o . . . o o
> Former Debian Project Leader . . @zack on identi.ca . . o o o . . . o .
> « the first rule of tautology club is the first rule of tautology club »