--------------------------------------------------------------------------- Debian Weekly News http://www.debian.org/News/weekly/2006/35 Noticias semanales de Debian - 29 de agosto 2006 --------------------------------------------------------------------------- Bienvenidos a la trigésimo quinta edición de este año de las DWN, el boletín semanal de la comunidad de Debian. Se han anunciado diversas reuniones de corrección de fallos, del 8 al 10 de setiembre en [1]Viena y del 15 al 17 de setiembre en [2]Jülich, Alemania. OSDir ha tomado [3]capturas de pantalla de la nueva interfaz gráfica del [4]instalador de Debian. Petr Stehlik ha [5]informado de que la instalación de [6]sarge y [7]etch ha funcionado sin problemas en la versión recientemente [8]corregida de [9]ARAnyM, una máquina virtual Atari ST/TT/Falcon de 32 bits. 1. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/08/msg00012.html 2. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/08/msg00013.html 3. http://shots.osdir.com/slideshows/slideshow.php?release=724&slide=2 4. http://www.debian.org/devel/debian-installer/ 5. http://lists.debian.org/debian-68k/2006/08/msg00234.html 6. http://www.debian.org/releases/sarge/ 7. http://www.debian.org/releases/etch/ 8. http://lists.debian.org/debian-68k/2006/08/msg00226.html 9. http://packages.debian.org/aranym Resolución general: Trato del firmware. Steve Langasek ha [10]propuesto una resolución general para establecer cómo se debe interpretar la clausula 2 de las DFSG para aplicarlas al «firmware», especialmente cuando se distribuye con el núcleo Linux. Cuando se acepte se considerará al «firmware» como datos sin el requerimiento de su código fuente. Esta también clarificará la situación para otros trabajos como imágenes, vídeo y tipos de letra. 10. http://lists.debian.org/debian-vote/2006/08/msg00032.html Informe de FrOSCon. Joey Schulze ha [11]informado acerca de la presencia de Debian en la primera [12]Free and Open Source Software Conference en Sankt Augustin, Alemania. El Proyecto Debian tuvo una exitosa [13]conferencia de todo un día y un stand en el área de exhibición. Este evento de la comunidad ha presentado tanto un programa oficial como subconferencias ofrecidas por diversos proyectos. Además Alexander Wirt consiguió algunas galletas pretzel que lucían como espirales de Debian. 11. http://www.debian.org/events/2006/0624-froscon-report 12. http://www.debian.org/events/2006/0624-froscon 13. http://wiki.snow-crash.org/FrosCon06 Informe de reunión de coordinación de eventos. Meike Reichle ha [14]resumido los principales logros de la [15]reunión de coordinación de eventos. Durante la reunión se han recolectado diversas ideas acerca de cómo pueden mejorar la participación de Debian, bien con stands o charlas, para hacerlas más atractivas a los visitantes. Para ayudar a los organizadores de stands existen nuevas páginas de wiki con una lista de [16]PUF y un [17]cómo. 14. http://lists.debian.org/debian-publicity/2006/08/msg00080.html 15. http://lists.debian.org/debian-publicity/2006/08/msg00031.html 16. http://wiki.debian.org/DebianEventsFaqs 17. http://wiki.debian.org/DebianEventsHowto Debian y el software libre en Cuba. David Moreno Garza ha escrito un [18]informe acerca de su visita a Cuba como representante del Proyecto Debian. David y Maykel Moya organizaron un taller acerca de creación y gestión de paquetes, además de charlas acerca de distribuciones derivadas, internacionalización y localización en la Facultad de Matemáticas y Computación de la Universidad de la Habana. 18. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/08/msg00010.html Traducción de la descripción de paquetes. Martijn van Oosterhout ha [19]anunciado que ha escrito un sistema que puede enviar y recibir correos del [20]Proyecto de traducción de descripciones de Debian y ofrece una [21]interfaz web en donde se puede traducir directamente. La ventaja más importante con respecto a la interfaz de correo es que este sistema adicional proporciona un mecanismo de revisión para las traducciones. 19. http://lists.debian.org/debian-i18n/2006/08/msg00030.html 20. http://ddtp.debian.net/ 21. http://kleptog.org/cgi-bin/ddtss2-cgi/xx Planes de transición de GIT. Ian Beckwith ha [22]explicado que /usr/bin/git será gestionado a través de «alternativas». Tanto [23]GNU Interactive Tools y el sistema de gestión de código fuente de Linus Torvalds [24]git proporcionan el mismo nombre de programa. Para resolver este conflicto se ha cambiado el nombre a las herramientas interactivas de GNU a gitfm y en Etch habrá un envoltorio que permita ejecutar el otro programa. 22. http://lists.debian.org/debian-release/2006/08/msg00351.html 23. http://packages.debian.org/git 24. http://packages.debian.org/git-core Actualizaciones para Debian Sarge. Martin Zobel-Helas ha [25]anunciado las [26]preparaciones realizadas para la próxima actualización de la versión estable. Ésta incluirá una versión actualizada del [27]instalador de Debian para reflejar los cambios recientes del núcleo introducidos por la última ronda de [28]actualizaciones de seguridad del núcleo. Se ha actualizado la mayoría de los otros paquetes para incorporar las correcciones de seguridad que han acumulado. 25. http://lists.debian.org/debian-release/2006/08/msg00300.html 26. http://release.debian.org/stable/3.1/3.1r3/ 27. http://www.debian.org/devel/debian-installer/ 28. http://www.debian.org/security/ Nuevas características en Etch. Alexander Schmehl ha [29]empezado a recolectar las nuevas [30]características que probablemente incluya Debian en la próxima versión [31]etch. Nathanael Nerode adicionalmente ha [32]notado que los sistemas actualizados desde [33]sarge no disfrutarán los beneficios de ciertos cambios en el [34]instalador como un afinamiento especial para sistemas de ficheros Ext2. 29. http://lists.debian.org/debian-project/2006/08/msg00125.html 30. http://wiki.debian.org/NewInEtch 31. http://www.debian.org/releases/etch/ 32. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/08/msg00167.html 33. http://www.debian.org/releases/sarge/ 34. http://www.debian.org/News/weekly/2006/35/$HOME)/devel/debian-installer/ Actualizaciones de seguridad. Lo de siempre. Asegúrese de actualizar sus sistemas si tiene cualquiera de los siguientes paquetes instalados. * DSA 1155: [35]sendmail -- Denegación de servicio. * DSA 1156: [36]kdebase -- Divulgación de información. * DSA 1157: [37]ruby1.8 -- Diversas vulnerabilidades. * DSA 1158: [38]streamripper -- Ejecución arbitraria de código. * DSA 1159: [39]mozilla-thunderbird -- Diversas vulnerabilidades. * DSA 1160: [40]mozilla -- Diversas vulnerabilidades. * DSA 1161: [41]mozilla-firefox -- Diversas vulnerabilidades. 35. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1155 36. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1156 37. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1157 38. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1158 39. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1159 40. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1160 41. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1161 Paquetes nuevos o significativos. [42]Recientemente se añadieron los siguientes paquetes al archivo «unstable» de Debian o contienen actualizaciones importantes. 42. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main * [43]deb-gview -- Visor Gtk para ficheros y contenidos de paquetes .deb. * [44]jspwiki -- Clon de WikiWikiWeb escrito en Java. * [45]kbibtex -- Editor de BibTeX para KDE. * [46]listen -- Simpático reproductor y gestor de música para GNOME. * [47]op-panel -- Aplicación de tipo tablero de control para el PBX Asterisk. * [48]pcmanfm -- Gestor de ficheros para X11 extremadamente rápido y ligero. * [49]pgfouine -- Analizador de registro de PostgreSQL. * [50]php-xajax -- Biblioteca para desarrollar aplicaciones con Ajax. * [51]polymer -- Adaptación del estilo Plastic de KDE que depende únicamente de Qt. * [52]quarry -- Interfaz gráfica multipropósito para diversos juegos de mesa. * [53]reniced -- Cambia prioridad de procesos en ejecución basado en expresiones regulares. * [54]spl-opengl -- Lenguaje de programación SPL -- Adaptador OpenGL. * [55]wifi-radar -- Herramienta gráfica para la gestión de perfiles «Wi-Fi». 43. http://packages.debian.org/unstable/utils/deb-gview 44. http://packages.debian.org/unstable/web/jspwiki 45. http://packages.debian.org/unstable/kde/kbibtex 46. http://packages.debian.org/unstable/sound/listen 47. http://packages.debian.org/unstable/comm/op-panel 48. http://packages.debian.org/unstable/utils/pcmanfm 49. http://packages.debian.org/unstable/misc/pgfouine 50. http://packages.debian.org/unstable/web/php-xajax 51. http://packages.debian.org/unstable/x11/polymer 52. http://packages.debian.org/unstable/games/quarry 53. http://packages.debian.org/unstable/utils/reniced 54. http://packages.debian.org/unstable/devel/spl-opengl 55. http://packages.debian.org/unstable/net/wifi-radar Paquetes huérfanos. Esta semana se quedaron huérfanos 4 paquetes y necesitan un nuevo encargado. Esto da un total de 323 paquetes huérfanos. Muchas gracias a los anteriores responsables que han contribuido a la comunidad de software libre. En las [56]páginas de WNPP puede encontrar la lista completa, y si planea adoptar un paquete, por favor, agregue una nota al informe de fallo correspondiente y retitúlelo con ITA:. 56. http://www.debian.org/devel/wnpp/ * [57]d4x -- Gestor de descargas gráfico. ([58]Fallo n.º 384524) * [59]entity -- Constructor de interfaz gráfica para GTK+ basado en XML (ficheros principales de biblioteca de desarrollo). ([60]Fallo n.º 384183) * [61]flexbackup -- Herramienta de respaldo flexible para instalaciones pequeñas a medianas. ([62]Fallo n.º 384184) * [63]madman -- Aplicación avanzada de gestión de música. ([64]Fallo n.º 384397) 57. http://packages.debian.org/unstable/net/d4x 58. http://bugs.debian.org/384524 59. http://packages.debian.org/unstable/interpreters/entity 60. http://bugs.debian.org/384183 61. http://packages.debian.org/unstable/admin/flexbackup 62. http://bugs.debian.org/384184 63. http://packages.debian.org/unstable/sound/madman 64. http://bugs.debian.org/384397 ¿Desea seguir leyendo las DWN? Por favor, colabore en la creación de este boletín semanal. Todavía necesitamos más editores voluntarios que observen la comunidad Debian e informen sobre lo que está aconteciendo. Por favor, lea la [65]página de contribución para saber cómo colaborar. Esperamos recibir sus correos a la dirección [66]dwn@debian.org. 65. http://www.debian.org/News/weekly/contributing 66. mailto:dwn@debian.org -- Rudy Godoy | 0x3433BD21 | http://stone-head.org ,''`. http://www.apesol.org - http://www.debian.org : :' : GPG FP: 0D12 8537 607E 2DF5 4EFB 35A7 550F 1A00 3433 BD21 `. `' `-
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature