[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Debian Weekly News - 31 de Outubro de 2006



---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2006/40/
Debian Weekly News - 31 de Outubro de 2006
---------------------------------------------------------------------------

Bem vindo à quadragésima edição deste ano da DWN, o periódico da
comunidade Debian. O site [1]DebianHelp contém muitas informações
para iniciantes no Debian. Como a DWN não está mais sendo
[2]publicada semanalmente, Joey Hess [3]começou a escrever sumários
semanais para preencher sua falta. Algumas partes já foram inclusas
nesta edição. Jorge Salamero Sanz [4]preparou um [5]repositório com
aplicações portadas para o tablet web [6]Nokia 770.

 1. http://www.debianhelp.co.uk/
 2. http://www.infodrom.org/~joey/log/?200610250942
 3. http://kitenet.net/~joey/blog/entry/DWN_items_1.html
 4. http://bencer.cauterized.net/blog/index.php?blog/show/44
 5. http://pulsar.unizar.es/nokia770
 6. http://en.wikipedia.org/wiki/Nokia_770_Internet_Tablet

Objetos binários sem fonte nos pacotes Linux 2.6 do Debian. Frederik
Schüler [7]anunciou pacotes do Linux 2.6.18 e notou que esta versão
contém todos os blobs de firmware distribuídos pelos desenvolvedores,
incluindo os que anteriormente eram removidos. Ele explicou que a
equipe do kernel inicialmente queria aguardar uma resolução geral com
votação positiva, mas acredita que isto será atrasado indefinidamente
e decidiu que isto é inaceitável do ponto de vista do lançamento.

 7. http://lists.debian.org/debian-release/2006/09/msg00215.html

Practical Linux Day em Gießen. Em 21 de Outubro, o sexto [8]Practical
Linux Day ocorreu na Universidade de Ciências Aplicadas em Gießen,
Alemanha. O Debian participou com um [9]estande próprio, que foi
gerenciado em cooperação com as pessoas do
[10]Skolelinux/[11]DebianEdu. Martin 'Joey' Schulze proferiu uma
palestra inicial sobre o projeto Debian.

 8. http://www.practical-linux.de/
 9. http://www.debian.org/events/2006/1021-plgiessen
 10. http://www.skolelinux.de/
 11. http://wiki.debian.org/DebianEdu

Vídeos do Encontro de Internacionalização. Nicolas François
[12]anunciou [13]vídeos gravados durante as sessões do primeiro
[14]encontro sobre Internacionalização, ocorrido de 7 à 9 de setembro
em Casar de Caceres, Extremadura, Espanha. Os participantes
concordaram em preparar um servidor de internacionalização que será
hospedado em um datacenter da Junta de Extremadura. Pede-se aos
usuários que testem o novo [15]instalador em seu idioma nativo e
relatem bugs para garantir que as traduções estejam bem feitas.

 12. http://lists.debian.org/debian-i18n/2006/09/msg00288.html
 13. http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2006/i18n-extremadura/
 14. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/09/msg00012.html
 15. http://www.debian.org/devel/debian-installer/

Vídeos da Conferência Debian. Ben Hutchings [16]anunciou DVDs com as
palestras da [17]Conferência Debian deste ano em Oaxtepec, México,
preparados pela [18]equipe de vídeo. Há [19]dois [20]discos, com todas
as sessões e inglês e extras, e um [21]disco com todas as sessões em
Espanhol e do [22]DebianDay. As imagens dos DVDs estão disponíveis
para [23]download, junto com os respectivos vídeos fonte. Você também
pode [24]comprar os DVDs em uma bela caixa.

 16. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/10/msg00023.html
 17. http://www.debian.org/events/2006/0514-debconf
 18. http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2006/debconf6/CREDITS
 19. http://womble.decadent.org.uk/software/debconf6-dvd/menus/en-1/main.html
 20. http://womble.decadent.org.uk/software/debconf6-dvd/menus/en-2/main.html
 21. http://womble.decadent.org.uk/software/debconf6-dvd/menus/es/main.html
 22. http://www.debian.org/events/2006/0513-debianday
 23. http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2006/debconf6/
 24. http://www.decadent.org.uk/cgi-bin/debconf-dvd-order.py

Servidor de Internacionalização Debian. Christian Perrier [25]anunciou
o [26]servidor que será usado para construir a infraestrutura de
internacionalização do projeto Debian. O servidor está hospedado no
datacenter da Junta de Extremadura em Badajoz, Espanha. Um servidor
[27]pootle está sendo executado no servidor com ambientes para
software alternativo ou complementar. Ele também é usado para extrair
o [28]material para localização dos pacotes Debian.

 25. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/10/msg00024.html
 26. http://i18n.debian.net/
 27. http://translate.sourceforge.net/
 28. http://i18n.debian.net/material/

Resumo da Practical Linux Gießen. Martin 'Joey' Schulze [29]relatou
que o projeto Debian compartilhou um estande na conferência
[30]Practical Linux com o [31]Skolelinux, e que ambos os projetos
proferiram uma palestra. Cerca de 40 ou 50 pessoas assistiram cada
palestra, o que parece bastante para um evento pequeno. Kurt Gramlich
e o próprio Martin fizeram outra palestra e falaram sobre várias
questões com mais detalhes.

 29. http://www.infodrom.org/~joey/log/?200610231043
 30. http://www.debian.org/events/2006/1021-plgiessen
 31. http://www.skolelinux.org/

Chamada para Testes do Debian-Installer. Frans Pop [32]pediu por
testes das [33]construções diárias do novo [34]debian-installer. O
candidato à lançamento 1 do instalador é iminente, e o objetivo é
destruir o maior número possível de bugs. Uma [35]página wiki dá uma
visão geral do lançamento e problemas conhecidos. Testadores são
encorajados a preencherem um relatório de bug com os resultados de
suas instalações contra o pacote virtual [36]installation-report.

 32. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/10/msg00021.html
 33. http://cdimage.debian.org/cdimage/daily-builds/daily/arch-latest/
 34. http://www.debian.org/devel/debian-installer/
 35. http://wiki.debian.org/DebianInstaller/EtchRC1Prep
 36. http://bugs.debian.org/installation-report

Declaração de Posição sobre o Dunc-Tank. Jörg Jaspert [37]publicou uma
declaração de posição assinada por vários desenvolvedores na qual eles
consideram o [38]Dunc-Tank uma grande alteração na cultura do projeto
Debian. Eles também levantaram várias questões não respondidas e
listaram áreas nas quais os desenvolvedores reduziram suas
contribuições por causa da perda de motivação causada.

 37. http://lists.debian.org/debian-project/2006/10/msg00260.html
 38. http://www.dunc-tank.org/

Mplayer no Sid. O pacote [39]mplayer finalmente foi [40]aceito no
repositório após a mais longa permanência na [41]fila NEW de todos os
pacotes que já foram enviados ao Debian. Parabéns aos mantenedores do
mplayer e aos ftpmasters por resolverem os problemas de licenciamento
que mantiveram o mplayer fora do Debian por tanto tempo. No entanto,
dependendo dos vídeos a serem reproduzidos, codecs não livres de
[42]fora do Debian podem ser necessários.

 39. http://packages.debian.org/mplayer
 40. http://lists.debian.org/debian-user/2006/10/msg02869.html
 41. http://ftp-master.debian.org/new.html
 42. http://www.debian-multimedia.org/

Congelamento de Strings do Instalador e Planos de Lançamento. Na
preparação do primeiro candidato à lançamento do [43]instalador para o
[44]etch, foi feito um congelamento de strings, e alterações do
instalador estão limitadas à correção de bugs. Frans Pop [45]enviou
detalhes e uma linha do tempo para o candidato ao lançamento. Estas
preparações já [46]quebraram a maior parte das imagens beta 3.

 43. http://www.debian.org/devel/debian-installer/
 44. http://www.debian.org/releases/etch/
 45. http://lists.debian.org/debian-boot/2006/10/msg00737.html
 46. http://www.debian.org/devel/debian-installer/News/2006/20061017

Firefox torna-se Iceweasel. Devido a [47]problemas de trademark, o
projeto Debian sentiu-se obrigado a renomear o navegador web Firefox
para Iceweasel e o cliente de e-mail Thunderbird para Icedove. Roberto
Sanchez [48]explicou que os novos pacotes não contêm a arte não-livre
da [49]Fundação Mozilla e que as atualizações de segurança serão
adequadamente portadas. A [50]política de trademark requer que tais
pacotes não sejam distribuídos sob o nome original, por isso os nomes
novos.

 47. http://lists.debian.org/debian-legal/2004/12/msg00328.html
 48. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/10/msg00665.html
 49. http://www.mozilla.org/foundation/
 50. http://www.mozilla.org/foundation/trademarks/policy.html

Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de
atualizar seus sistemas caso tenha algum destes pacotes instalado.

 * DSA 1185: [51]openssl -- Negação de serviço.
 * DSA 1186: [52]cscope -- Execução de código arbitrário.
 * DSA 1187: [53]migrationtools -- Negação de serviço.
 * DSA 1188: [54]mailman -- Vários problemas.
 * DSA 1189: [55]openssh-krb5 -- Execução de código arbitrário.
 * DSA 1190: [56]maxdb-7.5.00 -- Execução de código arbitrário.
 * DSA 1191: [57]Mozilla Thunderbird -- Vários problemas.
 * DSA 1192: [58]Mozilla -- Vários problemas.
 * DSA 1193: [59]XFree86 -- Vários problemas.
 * DSA 1194: [60]libwmf -- Execução de código arbitrário.
 * DSA 1195: [61]openssl096 -- Negação de serviço.
 * DSA 1196: [62]clamav -- Execução de código arbitrário.
 * DSA 1197: [63]python2.4 -- Execução de código arbitrário.
 * DSA 1198: [64]python2.3 -- Execução de código arbitrário.
 * DSA 1199: [65]webmin -- Várias vulnerabilidades.
 * DSA 1200: [66]qt-x11-free -- Execução de código arbitrário.

 51. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1185
 52. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1186
 53. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1187
 54. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1188
 55. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1189
 56. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1190
 57. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1191
 58. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1192
 59. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1193
 60. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1194
 61. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1195
 62. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1196
 63. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1197
 64. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1198
 65. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1199
 66. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1200

Pacotes Novos ou Notáveis. Os seguintes pacotes foram adicionados ao
repositório debian instável ("unstable") [67]recentemente ou contêm
atualizações importantes.

 67. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main

 * [68]agave -- Projetista de esquema de cores para o desktop GNOME.
 * [69]anymeal -- Banco de dados para armazenagem de receitas
   culinárias.
 * [70]apertium -- Mecanismo de tradução para máquinas
   shallow-transfer.
 * [71]archmage -- Descompactador para CHM (HTML compilado).
 * [72]audacious -- Reprodutor de áudio pequeno e rápido com suporte
   a vários formatos.
 * [73]bongo -- Reprodutor de mídia orientado por buffer para Emacs.
 * [74]brasero -- Aplicação para gravação de CD/DVD para GNOME.
 * [75]chuck -- Linguagem para programação de áudio concorrente em
   tempo real.
 * [76]compiz -- Gerenciador de janelas e composição OpenGL.
 * [77]dballe -- Banco de dados para dados meteorológicos pontuais.
 * [78]dicomnifti -- Converte arquivos DICOM para o formato NIfTI.
 * [79]eikazo -- Interface gráfica para SANE projetada para
   escaneamentos massivos./li>
 * [80]einstein -- Jogo quebra-cabeça inspirado no "quebra-cabeça" do
   Einstein.
 * [81]ffproxy -- Servidor proxy http(s) leve e personalizável com
   suporte à IPv6.
 * [82]fileschanged -- Utilitário de linha de comando que avisa
   quando arquivos forem alterados.
 * [83]filezilla -- Porte do famoso cliente gráfico para FTP do W32.
 * [84]frown -- Gerador de analisadores LALR(k) para Haskell 98.
 * [85]gchempaint -- Editor de estruturas químicas 2D para o desktop
   GNOME2.
 * [86]gcstar -- Aplicação para gerenciar sua coleção de vídeos.
 * [87]gnash -- Reprodutor livre para vídeos Flash.
 * [88]gui-apt-key -- Gerenciador Gráfico de Chaves para APT.
 * [89]icedove -- Cliente de e-mail Thunderbird livre/sem marcas.
 * [90]ink -- Ferramenta para verificar o nível de tinta de sua
   impressora local.
 * [91]jokosher -- Multi-trilhas simples e fácil de usar para audio.
 * [92]keymapper -- Construtor e interpretador de árvores de decisão
   para mapas de teclado.
 * [93]keytouch -- Programa para configurar as funções extras de
   teclados multimídia.
 * [94]kicad -- Software para projeto de PCB e esquemáticos
   eletrônicos.
 * [95]klash -- Reprodutor livre para vídeo Flash.
 * [96]ktoon -- Conjunto de ferramentas para animação 2D.
 * [97]lisaac -- Linguagem orientada a objetos baseado em
   protótipos.
 * [98]littex -- Pacote para suporte do idioma Litanês para TeX.
 * [99]magicrescue -- Recupera arquivos procurando por bytes
   mágicos.
 * [100]mp3cd -- Grava CDs de áudio normalizados a partir de listas
   de MP3s/WAVs/OGGs/FLACs.
 * [101]rawstudio -- Conversor de código aberto para imagens raw.
 * [102]rfdump -- Ferramenta para decodificar dados de tag RFID.
 * [103]sitesummary -- Gera sumários de sites que enviam informações.
 * [104]transcend -- Atirador 2D abstrato, estilo antigo.
 * [105]transmission -- Cliente BitTorrent Livre e leve.
 * [106]tree-ppuzzle -- Reconstrução de árvores filogenéticas por
   probabilidade máxima.
 * [107]weplab -- Ferramenta projetada para quebrar chaves WEP.
 * [108]wapua -- Navegador web para páginas WML WAP.
 * [109]youtube-dl -- Download de vídeos do youtube.com.
 * [110]z88dk -- Assembler para o processador Z80 e compilador
   cruzado (cross compiler) SmallC+
 * [111]znc -- Bouncer IRC avançado.

 68. http://packages.debian.org/unstable/gnome/agave
 69. http://packages.debian.org/unstable/kde/anymeal
 70. http://packages.debian.org/unstable/libs/apertium
 71. http://packages.debian.org/unstable/utils/archmage
 72. http://packages.debian.org/unstable/sound/audacious
 73. http://packages.debian.org/unstable/sound/bongo
 74. http://packages.debian.org/unstable/gnome/brasero
 75. http://packages.debian.org/unstable/sound/chuck
 76. http://packages.debian.org/unstable/x11/compiz
 77. http://packages.debian.org/unstable/misc/dballe
 78. http://packages.debian.org/unstable/science/dicomnifti
 79. http://packages.debian.org/unstable/graphics/eikazo
 80. http://packages.debian.org/unstable/games/einstein
 81. http://packages.debian.org/unstable/net/ffproxy
 82. http://packages.debian.org/unstable/utils/fileschanged
 83. http://packages.debian.org/unstable/net/filezilla
 84. http://packages.debian.org/unstable/devel/frown
 85. http://packages.debian.org/unstable/science/gchempaint
 86. http://packages.debian.org/unstable/x11/gcstar
 87. http://packages.debian.org/unstable/utils/gnash
 88. http://packages.debian.org/unstable/admin/gui-apt-key
 89. http://packages.debian.org/unstable/mail/icedove
 90. http://packages.debian.org/unstable/admin/ink
 91. http://packages.debian.org/unstable/sound/jokosher
 92. http://packages.debian.org/unstable/utils/keymapper
 93. http://packages.debian.org/unstable/admin/keytouch
 94. http://packages.debian.org/unstable/electronics/kicad
 95. http://packages.debian.org/unstable/utils/klash
 96. http://packages.debian.org/unstable/graphics/ktoon
 97. http://packages.debian.org/unstable/devel/lisaac
 98. http://packages.debian.org/unstable/tex/littex
 99. http://packages.debian.org/unstable/utils/magicrescue
 100. http://packages.debian.org/unstable/sound/mp3cd
 101. http://packages.debian.org/unstable/graphics/rawstudio
 102. http://packages.debian.org/unstable/electronics/rfdump
 103. http://packages.debian.org/unstable/misc/sitesummary
 104. http://packages.debian.org/unstable/games/transcend
 105. http://packages.debian.org/unstable/net/transmission
 106. http://packages.debian.org/unstable/science/tree-ppuzzle
 107. http://packages.debian.org/unstable/net/weplab
 108. http://packages.debian.org/unstable/web/wapua
 109. http://packages.debian.org/unstable/web/youtube-dl
 110. http://packages.debian.org/unstable/devel/z88dk
 111. http://packages.debian.org/unstable/net/znc

Pacotes Órfãos. 48 pacotes tornaram-se órfãos nesta semana e precisam
de novos mantenedores. Isto totaliza 340 pacotes órfãos. Muito
obrigado aos desenvolvedores anteriores que contribuíram para a
comunidade do Software Livre. Veja as [112]páginas WNPP para a lista
completa, e adicione uma nota ao relatório de bug, renomeando-o para
ITA:, caso pretenda adotar um pacote. O programa wnpp-alert do
devscripts pode ser útil para descobrir quais pacotes órfãos estão
instalados em seu sistema.

 112. http://www.debian.org/devel/wnpp/

 * [113]bricolage -- sistema de gerenciamento de conteúdos de classe
   corporativa, cheio de recursos. ([114]Bug#392206)
 * [115]cassbeam -- Programa para modelagem de antena Cassegrain.
   ([116]Bug#391196)
 * [117]debian-builder -- Reconstrói pacotes Debian a partir do
   código fonte. ([118]Bug#390821)
 * [119]dgpsip -- Localização GPS correta com o sinal DGPS da
   Internet. ([120]Bug#392666)
 * [121]dlume -- Lista de contatos fácil e simples de usar.
   ([122]Bug#391423)
 * [123]ee -- Editor fácil para novatos e pessoas com fobia a
   computadores. ([124]Bug#392671)
 * [125]fpm -- Gerenciador de senhas seguro. ([126]Bug#391419)
 * [127]gs-afpl -- Interpretador PostScript Ghostscript AFPL.
   ([128]Bug#393923)
 * [129]gxmms -- Applet GNOME simples para controlar as funções
   básicas do XMMS. ([130]Bug#391415)
 * [131]honyaku-el -- Cliente honyaku-damashii para emacsen.
   ([132]Bug#392901)
 * [133]kipina -- Programa de treinamento para registrar atividades
   físicas de atletas. ([134]Bug#391418)
 * [135]komi -- Jogo de arcade para um jogador com o Sapo Espacial
   Komi! ([136]Bug#390824)
 * [137]ksimus -- Ferramenta KDE para simular circuitos elétricos.
   ([138]Bug#393290)
 * [139]ksimus-boolean -- Pacote boleano KSimus. ([140]Bug#393291)
 * [141]ksimus-datarecorder -- Pacote gravador de dados KSimus.
   ([142]Bug#393292) ([143]Bug#393293)
 * [144]kwave -- Editor de Som para KDE. ([145]Bug#393172)
 * [146]late -- Jogo simples de caputrar bolas. ([147]Bug#390826)
 * [148]leksbot -- Dicionário explicativo de termos botânicos e
   biológicos. ([149]Bug#391197)
 * [150]libadabindx -- Binding Ada para o X Window System e *tif.
   ([151]Bug#392083)
 * [152]libapache2-mod-layout -- Wrapper para conteúdo de página web
   Apache2. ([153]Bug#392229)
 * [154]libctl -- Biblioteca para arquivos de controle flexíveis.
   ([155]Bug#393104)
 * [156]libform-validator-ruby -- Biblioteca para validação de
   formulário HTML para ruby. ([157]Bug#391416)
 * [158]libgtk-mozembed-ruby -- Binding Ruby 1.8 do GtkMozEmbed,
   renderizador gecko. ([159]Bug#391399)
 * [160]libgtk-trayicon-ruby -- Biblioteca para o protocolo de
   bandeja do sistema para Ruby. ([161]Bug#391411)
 * [162]libnids -- Biblioteca para Desfragmentação IP de segmento
   TCP. ([163]Bug#390827)
 * [164]lineak-defaultplugin -- Plugin LinEAK padrão.
   ([165]Bug#393175)
 * [166]lineak-kdeplugins -- Plugins LinEAK KDE. ([167]Bug#393177)
 * [168]lineak-xosdplugin -- Plugin de Exibição em Tela (OSD) LinEAK.
   ([169]Bug#393178)
 * [170]lineakd -- Suporte Linux para teclados de internet e de
   acesso fácil. ([171]Bug#393174)
 * [172]mpb -- Bandas Fotônicas do MIT. ([173]Bug#393107)
 * [174]mxml -- Pequena biblioteca para leitura de XML.
   ([175]Bug#391132)
 * [176]myphpmoney -- Gerenciador financeiro escrito em PHP.
   ([177]Bug#390839)
 * [178]phat -- Coleção de widgets GTK visando aplicações de audio.
   ([179]Bug#391134)
 * [180]positron -- Gerenciador de sincronização para o Neuros Audio
   Computer. ([181]Bug#392672)
 * [182]python-pmw -- MegaWidgets Python. ([183]Bug#395871)
 * [184]quiteinsane -- Interface X11 baseada em Qt para SANE.
   ([185]Bug#390837)
 * [186]quiteinsanegimpplugin -- Plugin SANE baseado em Qt para GIMP
   2.0. ([187]Bug#390836)
 * [188]revolution -- Revolution, Binding Ruby para o cliente de
   email evolution. ([189]Bug#391403)
 * [190]sarien -- Interpretador para jogos antigos da Sierra.
   ([191]Bug#394369)
 * [192]sendemail -- Ferramenta para envio de emails a partir do
   console. ([193]Bug#391413)
 * [194]stars -- Programa de mapa astrológico que desenha o céu
   noturno. ([195]Bug#391198)
 * [196]tex-guy -- Miscelânea de utilitários usando DVIlib.
   ([197]Bug#393925)
 * [198]tix -- Biblioteca Tix para Tk. ([199]Bug#395963)
 * [200]turkey -- Gerador de textos inúteis. ([201]Bug#395253)
 * [202]vflib3 -- Biblioteca de rasterização de fontes para
   informações multi-idioma. ([203]Bug#393580)
 * [204]wdg-html-validator -- Validador HTML WDG. ([205]Bug#390833)
 * [206]xautomation -- Controla o X da linha de comando, e encontra
   coisas na tela. ([207]Bug#390832)

 113. http://packages.debian.org/unstable/web/bricolage
 114. http://bugs.debian.org/392206
 115. http://packages.debian.org/unstable/science/cassbeam
 116. http://bugs.debian.org/391196
 117. http://packages.debian.org/unstable/admin/debian-builder
 118. http://bugs.debian.org/390821
 119. http://packages.debian.org/unstable/misc/dgpsip
 120. http://bugs.debian.org/392666
 121. http://packages.debian.org/unstable/utils/dlume
 122. http://bugs.debian.org/391423
 123. http://packages.debian.org/unstable/editors/ee
 124. http://bugs.debian.org/392671
 125. http://packages.debian.org/unstable/gnome/fpm
 126. http://bugs.debian.org/391419
 127. http://packages.debian.org/unstable/text/gs-afpl
 128. http://bugs.debian.org/393923
 129. http://packages.debian.org/unstable/sound/gxmms-xmms
 130. http://bugs.debian.org/391415
 131. http://packages.debian.org/unstable/utils/honyaku-el
 132. http://bugs.debian.org/392901
 133. http://packages.debian.org/unstable/utils/kipina
 134. http://bugs.debian.org/391418
 135. http://packages.debian.org/unstable/games/komi
 136. http://bugs.debian.org/390824
 137. http://packages.debian.org/unstable/electronics/ksimus
 138. http://bugs.debian.org/393290
 139. http://packages.debian.org/unstable/electronics/ksimus-boolean
 140. http://bugs.debian.org/393291
 141. http://packages.debian.org/unstable/electronics/ksimus-datarecorder
 142. http://bugs.debian.org/393292
 143. http://bugs.debian.org/393293
 144. http://packages.debian.org/unstable/kde/kwave
 145. http://bugs.debian.org/393172
 146. http://packages.debian.org/unstable/games/late
 147. http://bugs.debian.org/390826
 148. http://packages.debian.org/unstable/science/leksbot
 149. http://bugs.debian.org/391197
 150. http://packages.debian.org/unstable/libs/libadabindx0
 151. http://bugs.debian.org/392083
 152. http://packages.debian.org/unstable/net/libapache2-mod-layout
 153. http://bugs.debian.org/392229
 154. http://packages.debian.org/unstable/libs/libctl3
 155. http://bugs.debian.org/393104
 156. http://packages.debian.org/unstable/devel/libform-validator-ruby
 157. http://bugs.debian.org/391416
 158. http://packages.debian.org/unstable/devel/libgtk-mozembed-ruby
 159. http://bugs.debian.org/391399
 160. http://packages.debian.org/unstable/devel/libgtk-trayicon-ruby
 161. http://bugs.debian.org/391411
 162. http://packages.debian.org/unstable/libs/libnids1.20
 163. http://bugs.debian.org/390827
 164. http://packages.debian.org/unstable/x11/lineak-defaultplugin
 165. http://bugs.debian.org/393175
 166. http://packages.debian.org/unstable/x11/lineak-kdeplugins
 167. http://bugs.debian.org/393177
 168. http://packages.debian.org/unstable/x11/lineak-xosdplugin
 169. http://bugs.debian.org/393178
 170. http://packages.debian.org/unstable/x11/lineakd
 171. http://bugs.debian.org/393174
 172. http://packages.debian.org/unstable/science/mpb
 173. http://bugs.debian.org/393107
 174. http://packages.debian.org/unstable/libs/libmxml1
 175. http://bugs.debian.org/391132
 176. http://packages.debian.org/unstable/utils/myphpmoney
 177. http://bugs.debian.org/390839
 178. http://packages.debian.org/unstable/libs/libphat0
 179. http://bugs.debian.org/391134
 180. http://packages.debian.org/unstable/sound/positron
 181. http://bugs.debian.org/392672
 182. http://packages.debian.org/unstable/python/python-pmw
 183. http://bugs.debian.org/395871
 184. http://packages.debian.org/unstable/graphics/quiteinsane
 185. http://bugs.debian.org/390837
 186. http://packages.debian.org/unstable/graphics/gimp2.0-quiteinsane
 187. http://bugs.debian.org/390836
 188. http://packages.debian.org/unstable/devel/libevolution-ruby1.8
 189. http://bugs.debian.org/391403
 190. http://packages.debian.org/unstable/games/sarien
 191. http://bugs.debian.org/394369
 192. http://packages.debian.org/unstable/mail/sendemail
 193. http://bugs.debian.org/391413
 194. http://packages.debian.org/unstable/science/stars
 195. http://bugs.debian.org/391198
 196. http://packages.debian.org/unstable/tex/tex-guy
 197. http://bugs.debian.org/393925
 198. http://packages.debian.org/unstable/libs/tix
 199. http://bugs.debian.org/395963
 200. http://packages.debian.org/unstable/text/turkey
 201. http://bugs.debian.org/395253
 202. http://packages.debian.org/unstable/libs/vflib3
 203. http://bugs.debian.org/393580
 204. http://packages.debian.org/unstable/web/wdg-html-validator
 205. http://bugs.debian.org/390833
 206. http://packages.debian.org/unstable/x11/xautomation
 207. http://bugs.debian.org/390832

Quer continuar lendo a DWN? Ajude-nos a criar este periódico. Nós
ainda precisamos de mais escritores voluntários que observem a
comunidade Debian e relatem sobre o que está acontecendo. Veja a
[208]página sobre contribuições para descobrir como ajudar. Nós
estamos aguardando ansiosamente sua mensagem em [209]dwn@debian.org.

 208. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 209. mailto:dwn@debian.org

Esta edição das Notícias Semanais do Debian foi editada por
Thomas Bliesener, Thomas Viehmann, Sebastian Feltel, Felipe
Augusto van de Wiel, Joey Hess e Martin 'Joey' Schulze.
Ela foi traduzida por Gustavo Rezende Montesino e Felipe Augusto van
de Wiel.
-- 
********************************************************************
   .''`.   Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly>
  : :'  :  Debian BR.........: <http://www.debianbrasil.org>
  `. `'`     Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR
    `-               O que você quer saber hoje?
********************************************************************



Reply to: