[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Debian Weekly News - 23 de Maio de 2006



---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2006/21/
Debian Weekly News - 23 de Maio de 2006
---------------------------------------------------------------------------

Bem vindo à vigésima primeira edição deste ano da DWM, o periódico
semanal para a comunidade Debian. Julien Danjou [1]relatou ter
instalado o NetBSD 3 com sucesso dentro do novo monitor de máquina
virtual Xen 3 disponível no Debian instável ("unstable"). Eric Dorland
[2]explicou a criação de pacotes de bibliotecas com capacidades de
depuração.

 1. http://julien.danjou.info/blog/index.php/2006/04/07/259-netbsd-3-in-xen
 2. http://ze-dinosaur.livejournal.com/7036.html

Imagens do Debian Installer Gráfico. Frans Pop [3]relatou que o
[4]instalador gráfico agora faz parte das [5]imagens diárias
regulares na plataforma i386, com AMD e PowerPC seguindo em breve.
Para usar o novo instalador, o argumento de boot "installgui" ou
"expertgui" tem que ser usado. Frans Pop [6]explicou que o instalador
gráfico pode ser o padrão na versão posterior ao [7]etch.

 3. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg00734.html
 4. http://wiki.debian.org/DebianInstaller/GUI
 5. http://www.debian.org/devel/debian-installer/
 6. http://lists.debian.org/debian-boot/2006/05/msg00503.html
 7. http://www.debian.org/releases/etch/

Sun Java distribuído pelo Debian. Jeroen van Wolffelaar [8]anunciou a
disponibilidade do pacote [9]Java da Sun na seção não-livre
("non-free") do Debian depois que a Sun [10]retrabalhou sua licença. O
Debian ainda mantém seu compromisso de suportar ambientes de
desenvolvimento e execução Java livres, como [11]Kaffe e [12]GCJ. A
Red Hat, no entanto, [13]reclamou que isso não é suficientemente
livre, e que a Sun deveria tornar Livre pelo menos sua máquina virtual
(JVM).

 8. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/05/msg00010.html
 9. http://packages.debian.org/unstable/libs/sun-java5-jre
 10. http://www.sun.com/smi/Press/sunflash/2006-05/sunflash.20060516.4.xml
 11. http://packages.debian.org/kaffe
 12. http://packages.debian.org/gcj
 13. http://www.regdeveloper.co.uk/2006/05/18/red_hat_sun_java_license/

DebConf6 encerrada com sucesso. A sexta [14]Debian Conference,
realizada semana passada no México, terminou. Muito obrigado aos
[15]patrocinadores e à equipe organizadora, que tornaram este grande
evento Debian possível. Muitas [16]fotos foram tiradas, e um DVD com
todas as palestras estará disponível em cerca de quatro semanas.

 14. http://www.debian.org/events/2006/0514-debconf
 15. http://debconf6.debconf.org/
 16. https://gallery.debconf.org/debconf6

Dividindo arquivos Changelog. Nico Golde [17]questionou sobre a forma
correta de lidar com arquivos changelog do debian grandes e antigos
quando eles são editados freqüentemente e crescem muito. A [18]opinião
predominante é manter o arquivo inteiro, já que ele contém informações
sobre por que e quando bugs foram corrigidos. Como eles são
compactados no pacote, o consumo de espaço geralmente é aceitável.

 17. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/03/msg01098.html
 18. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/03/msg01144.html

Relatório do Líder do Projeto. Anthony Towns [19]encorajou todos a
pensarem sobre como o projeto Debian poderia ajudar organizações que
gostariam de ser parceiras a cooperarem melhor com o Debian. Ele
ponderou sobre um contrato social para parceiros e gostaria de
opiniões. Ele também relatou sobre o grande número de patrocinadores
para a Conferência Debian deste ano e sobre a participação no
[20]Summer of Code do Google.

 19. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/05/msg00009.html
 20. http://code.google.com/soc/

Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de
atualizar seus sistemas caso tenha algum destes pacotes instalado.

 * DSA 1058: [21]awstats -- Execução de código arbitrário.
 * DSA 1059: [22]quagga -- Várias vulnerabilidades.
 * DSA 1060: [23]kernel-patch-vserver -- Escalação de privilégio.
 * DSA 1061: [24]popfile -- Negação de serviço.
 * DSA 1062: [25]kphone -- Vazamento de informações.
 * DSA 1063: [26]phpgroupware -- Execução de código de script web
   arbitrário.
 * DSA 1064: [27]cscope -- Execução de código arbitrário
 * DSA 1065: [28]hostapd -- Negação de serviço.
 * DSA 1066: [29]phpbb2 -- Execução de código de script web
   arbitrário.
 * DSA 1067: [30]Linux 2.4.16 -- Várias vulnerabilidades.
 * DSA 1068: [31]fbi -- Negação de serviço.
 * DSA 1069: [32]Linux 2.4.18 -- Várias vulnerabilidades.
 * DSA 1070: [33]Linux 2.4.19 -- Várias vulnerabilidades.
 * DSA 1071: [34]MySQL 3.23 -- Várias vulnerabilidades.
 * DSA 1072: [35]nagios -- Execução de código arbitrário.
 * DSA 1073: [36]MySQL 4.1 -- Várias vulnerabilidades.

 21. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1058
 22. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1059
 23. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1060
 24. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1061
 25. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1062
 26. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1063
 27. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1064
 28. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1065
 29. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1066
 30. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1067
 31. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1068
 32. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1069
 33. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1070
 34. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1071
 35. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1072
 36. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1073

Pacotes Novos ou Notáveis. Os seguintes pacotes foram adicionados ao
repositório debian instável ("unstable") [37]recentemente ou contêm
atualizações importantes.

 37. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main

 * [38]anjuta-dev -- IDE para desenvolvimento GNOME em C/C++ -
   arquivos de desenvolvimento.
 * [39]boinc -- Cliente principal para a infraestrutura de computação
   distribuída BOINC.
 * [40]kdevelop -- IDE para Unix/X11 - versão em desenvolvimento.
 * [41]tasksel-data -- Tarefas oficias para instalação de sistemas
   Debian.

 38. http://packages.debian.org/unstable/devel/anjuta-dev
 39. http://packages.debian.org/unstable/net/boinc-client
 40. http://packages.debian.org/unstable/kde/kdevelop
 41. http://packages.debian.org/unstable/admin/tasksel-data

Pacotes Órfãos. 6 pacotes tornaram-se órfãos nesta semana e precisam
de novos mantenedores. Isto totaliza 298 pacotes órfãos. Muito
obrigado aos desenvolvedores anteriores que contrubuíram para a
comunidade do Software Livre. Veja as [42]páginas WNPP para a lista
completa, e adicione uma nota ao relatório de bug, renomeando-o para
ITA:, caso pretenda adotar um pacote.

 42. http://www.debian.org/devel/wnpp/

 * [43]aqsis -- Suite de aplicativos que implementam a interface
   RenderMan. ([44]Bug#368070)
 * [45]cyrus-sasl2 -- Biblioteca de abstração de autenticação.
   ([46]Bug#368370)
 * [47]libsdl-erlang -- Bindings erlang para a biblioteca Simple
   Direct Media. ([48]Bug#368073)
 * [49]websieve -- Cliente para administração de usuários Cyrus
   baseado em web. ([50]Bug#368099)
 * [51]wings3d -- Modelador de meshes de polígonos 3D inspirado no
   Nendo. ([52]Bug#368072)
 * [53]yaws -- Servidor HTTP 1.1 de alta performance escrito em
   Erlang. ([54]Bug#368071)

 43. http://packages.debian.org/unstable/graphics/aqsis
 44. http://bugs.debian.org/368070
 45. http://packages.debian.org/unstable/utils/sasl2-bin
 46. http://bugs.debian.org/368370
 47. http://packages.debian.org/unstable/libs/libsdl-erlang
 48. http://bugs.debian.org/368073
 49. http://packages.debian.org/unstable/admin/websieve
 50. http://bugs.debian.org/368099
 51. http://packages.debian.org/unstable/graphics/wings3d
 52. http://bugs.debian.org/368072
 53. http://packages.debian.org/unstable/web/yaws
 54. http://bugs.debian.org/368071

Quer continuar lendo a DWN? Ajude-nos a criar este periódico. Nós
ainda precisamos de mais escritores voluntários que observem a
comunidade Debian e relatem sobre o que está acontecendo. Veja a
[55]página sobre contribuições para descobrir como ajudar. Nós estamos
aguardando ansiosamente sua mensagem em [56]dwn@debian.org.

 55. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 56. mailto:dwn@debian.org

Esta edição das Notícias Semanais do Debian foi editada por
Sebastian Feltel, Thomas Bliesener e Martin 'Joey' Schulze.
Ela foi traduzida por Gustavo Rezende Montesino e Augusto Cezar
Amaral.

********************************************************************
   .''`.   Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly>
  : :'  :  Debian BR.........: <http://www.debianbrasil.org>
  `. `'`     Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR
    `-               O que você quer saber hoje?
********************************************************************



Reply to: