[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Debian Weekly News - 30 de Agosto de 2005



---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2005/35/
Debian Weekly News - 30 de Agosto de 2005
---------------------------------------------------------------------------

Bem vindo à trigésima quinta edição deste ano da DWN, o periódico
semanal para a comunidade Debian. Carla Schroder [1]explicou alguns
motivos para usar o Debian e deu uma visão geral de várias
distribuições derivadas. Sean Michael Kerner [2]relatou sobre a
estréia do Debian na China com a oferta empresarial do Debian pela Sun
Wah.


Rejeições do NEW. Jörg Jaspert [3]anunciou os requerimentos para que
pacotes passem pela fila NEW. Basicamente, todas as regras deveriam
ser lógicas e óbvias, mas mesmo assim pacotes quebrados são enviados.
A [4]FAQ inclui erros grosseiros e problemas que contribuem para uma
probabilidade maior de rejeição.


Máquina de Desenvolvimento Debian GNU/kFreeBSD. Guillem Jover
[5]anunciou a disponibilização de um máquina conectada à rede rodando
o porte Debian GNU/[6]kFreeBSD. Todos os desenvolvedores podem obter
acesso a ela. Ele também relatou que 81.69 % dos pacotes da seção main
estão disponíveis na arquitetura kfreebsd-i386.


Muitas Transições. Andreas Barth [7]relatou sobre as transições de
pacotes em andamento atualmente: Glibc, ABI C++, KDE, X.Org e GNOME.
Ele pediu aos desenvolvedores que não renomeiem nenhuma biblioteca nem
alterem o soname antes que estas transições terminem, já que fazê-lo
tem o potencial de dificultar ainda mais o processo. Muitos pacotes já
estão bloqueados fora da testing por causa destas transições.


Ordenando Relatórios de Bug. Paul Brossier [8]propôs a adição de um
recurso no [9]sistema de gerenciamento de bugs para medir o número de
usuários que estão incomodados com cada bug, podendo-se assim obter
uma impressão da importância de um bug em particular. Stuart Yeates
[10]adicionou que uma boa forma de começar poderia ser uma referência
cruzada com o [11]concurso de popularidade. Jon Dowland [12]notou que
os bugs já são marcados por severidade.


Scripts compatíveis com Posix. Brian Carlson [13]sugeriu que todos os
mantenedores testem seus pacotes com o [14]posh como shell padrão.
Steve Langasek afirmou que o impacto seria nulo, já que as extensões
POSIX mencionadas são suportadas por outros shells, incluindo
[15]busybox. Marco d'Itri [16]adicionou que o posh não traz nem um
benefício em tamanho.


Conteúdo dos CD/DVD do Debian. Jerome Warnier [17]questionou se há
algum modo de determinar em qual CD oficial um pacote em particular é
distribuído. Bartosz Fenski [18]respondeu que atualmente isto é
possível apenas olhando nos arquivos [19]jigdo. Guilherme de S.
Pastore [20]apontou uma [21]lista gerada automaticamente com a
informação solicitada.


Versões Novas. Nikita Youshchenko [22]propôs permitir que versões
novas do Mozilla e amigos entrem na stable, já que parece ser
[23]impossível suportá-los adequadamente em relação à segurança.
Martin Pitt [24]relatou ter tentado fazer o backporte de correções,
mas acabou com um navegador quebrado, e portanto teve que desistir.


Processo de Novos Mantenedores. Yaroslav Halchenko [25]questionou se
há uma quantidade suficiente de gerentes de aplicação para cobrir
todos os novos candidatos. Marc Brockschmidt [26]negou e [27]explicou
que os gerentes de aplicação precisam investir algum tempo
regularmente e conhecer muito sobre o Debian. Alguns deles também
ficam cansados pela repetição.


Licença Pública da União Européia. Ales Cepek [28]questionou sobre a
liberdade da [29]Licença Pública da União Européia. Florian Weimer
[30]encontrou várias falhas que tornariam a licença incompatível com a
[31]General Public License do projeto GNU. Nathanael Nerode também
[32]descobriu vários problemas no rascunho.


Dependência ao Debconf. Joey Hess [33]anunciou que irá, eventualmente,
enviar relatórios de bug contra pacotes que dependam apenas do
[34]debconf, ao invés de dependerem do debconf-2.0 também. Esta última
dependência é necessária para que o debconf possa ser substituído pelo
[35]cdebconf. O debconf-2.0 foi adicionado à [36]política como um
pacote virtual em 2002 e é fornecido pelo debconf desde 2003.


Relatando Spam na Lista. Nico Golde [37]perguntou se é possível
relatar spam distribuído através das [38]listas não apenas pela
interface web, mas também por e-mail. Javier Fernández-Sanguino Peña
também [39]questionou o que acontece quando um e-mail é relatado como
spam. Frans Pop [40]explicou que, atualmente, os dados são apenas
coletados. A intenção é usar os dados para melhorar a filtragem e
limpar os arquivos. O conjunto de ferramentas para tal, no entanto,
ainda tem que ser desenvolvido.


Convertendo código fonte. Svante Signell [41]questionou como o
copyright de um programa é transferido quando alguém o converte
manualmente para outra linguagem. Arnoud Engelfriet [42]afirmou que o
conversor teria o copyright do trabalho final apenas se a tradução
exigiu trabalho criativo. Sean Kellogg, no entanto, [43]garantiu que o
conversor teria um copyright apenas na expressão que é a tradução.


Momentos Éticos no Debian. Biella Coleman [44]anunciou a defesa bem
sucedida de sua dissertação sobre éticas e políticas do movimento do
Software Livre e a disponibilização do [45]capítulo seis que cobre o
projeto Debian. Neste capítulo, ela explicou a cultura interna do
projeto Debian que ela investigou durante várias ocassiões. Segundo
[46]Wouter Verhelst, ela certamente tem uma visão geral bem melhor do
que a maioria dos desenvolvedores pode ter esperanças de ter.


Scripts de Construção Não-Livres. Michael Ablassmeier [47]relatou
sobre o pacote [48]di, cujo desenvolvedores originais decidiram migrar
para o iffe como substituto do configure. No entanto, este é
distribuído sob uma licença alegadamente não-livre. Bas Zoetekouw
[49]afirmou que se um pacote precisa de software não-livre para ser
construído, ele não pode ir para o repostório main, independentemente
do fato de que o binário resultante não depende de pacotes não-livres.


Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de
atualizar seus sistemas caso tenha algum destes pacotes instalado.

 * DSA 783: [50]mysql-dfsg-4.1 -- Arquivo temporário inseguro
 * DSA 784: [51]courier -- Negação de serviço
 * DSA 785: [52]libpam-ldap -- Contorno pela autenticação.
 * DSA 786: [53]simpleproxy -- Execução de código arbitrário.
 * DSA 787: [54]backup-manager -- Várias vulnerabilidades.
 * DSA 788: [55]kismet -- Execução de código arbitrário.
 * DSA 789: [56]php4 -- Várias vulnerabilidades.
 * DSA 790: [57]phpldapadmin -- Acesso não autorizado.
 * DSA 791: [58]maildrop -- Execução de comando arbitrário como grupo
   mail.


Pacotes Novos ou Notáveis. Os seguintes pacotes foram adicionados ao
repositório Debian instável [59]recentemente ou contém atualizações
importantes.


 * [60]gollem -- Componente gerenciador de arquivos para o framework
   horde.
 * [61]insserv -- Gera a seqüência de boot baseado nas dependências
   de scripts init.d LSB.
 * [62]ldm -- Gerenciador de display LTSP.
 * [63]lwatch -- Colorizador de log simples.
 * [64]mkvtoolnix -- Conjunto de ferramentas de linha de comando para
   trabalhar com arquivos Matroska.
 * [65]podracer -- Agragador/downloader de Podcast.
 * [66]tmsnc -- Cliente MSN baseado em texto (console).


Pacotes Órfãos. 1 pacote tornou-se órfãos nesta semana e precisa de um
novo mantenedor. Isto totaliza 187 pacotes órfãos. Muito obrigado aos
mantenedores anteriores que contribuíram com a comunidade do Software
Livre. Veja as [67]páginas WNPP para a lista completa, e adicione uma
nota ao relatório de erro, renomeando-o para ITA: caso pretenda adotar
um pacote.


 * [68]vbpp -- Pré-processador verilog. ([69]Bug#324765)


Pacotes Removidos. 7 pacotes foram [70]removidos do repositório Debian
durante as duas últimas semanas:


 * s3mod -- Reprodutor para arquivos de música MOD e S3M
   [71]Bug#323295: Pedido do mantenedor, obsoleto; substituído pelo
   mikmod
 * keylookup -- Ferramenta para obter chaves de keyservers
   [72]Bug#323075: Pedido do mantenedor, funcionalidade substituída
   pelo gnupg
 * dhcp-dns -- Atualizações de DNS dinâmico para DHCP
   [73]Bug#158332: Pedido de QA, morto, substituído pelo dhcp3-server
 * diablo --Sistema de transporte de notícias sem suporte a leitor
   [74]Bug#318303: Pedido de QA, bugs RC, órfão, não-livre
 * crafted -- Editor de mapa para FreeCraft, o clone livre do
   WarCraft II.
   [75]Bug#323568: Pedido do mantenedor, substituído pelo stratagus
 * phpgroupware-napster -- Módulo napster do phpGroupWare
   [76]Bug#325195: Pedido de QA, órfão, obsoleto, abandonado
 * python-pcgi -- CGI persistente para Python
   [77]Bug#324475: Pedido do mantenedor, obsoleto


Quer continuar lendo a DWN? Ajude-nos a criar esse periódico. Nós
ainda precisamos de mais escritores voluntários que investiguem a
comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que ocorrerem. Veja a
[78]página de contribuições para saber como ajudar. Nós estamos
aguardando sua mensagem em [79]dwn@debian.org.

-- 
         Gustavo Rezende Montesino <grmontesino@gmail.com>
 *******************************************************************
   .''`.   Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly>
  : :'  :  Debian BR.........: <http://www.debianbrasil.org>
  `. `'`     Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR
    `-               O que você quer saber hoje?
 *******************************************************************



Reply to: