Debian Weekly News - 26 de Outubro de 2004
---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2004/42/
Debian Weekly News - 26 de Outubro de 2004
---------------------------------------------------------------------------
Bem vindo à quadragésima segunda edição da DWN, o periódico semanal
para a comunidade Debian. Roger So [1]chamou por [2]artigos para a
primeira [3]Mini-Conf Debian na Ásia, que ocorrerá em Beijing, China
nos próximos fevereiro e março. Suporte para a nova arquitetura de
processadores m32r foi adicionado ao Linux 2.6.9 e o [4]sistema de
arquivos raíz é baseado no Debian.
1. http://spacehunt.info/2004/10#20041025-2
2. http://debian.org.cn/events/admc2005/cfp
3. http://debian.org.cn/events/admc2005
4. http://www.linux-m32r.org/eng/download.html
Suporte para computadores i386 reais. Frank Lichtenheld [5]agregou a
opinião da equipe de lançamento e relatou que eles decidiram manter
kernels -i386 que continuarão rodando em computadores 80386 reais. No
entanto, [6]diz-se que o [7]patch usado contém problemas de
segurança, que existem apenas em computadores 80386 reais.
5. http://lists.debian.org/debian-release/2004/10/msg00204.html
6. http://bugs.debian.org/250468
7. http://svn.debian.org/viewcvs/kernel/trunk/kernel/source/kernel-source-2.6.8-2.6.8/debian/patches/x86-i486_emu.dpatch
Versão Shareware Problemática do Xchat. Giacomo Catenazzi [8]notou
que o site do [9]xchat oferece um [10]binário shareware para um
sistema operacional proprietário. Uma taxa precisa ser paga para
destravar a versão shareware e o código fonte licenciado pela GPL não
contém este código de destravamento. Isto [11]pode ou [12]não trazer
problemas para o Debian.
8. http://lists.debian.org/debian-legal/2004/10/msg00357.html
9. http://packages.debian.org/stable/net/xchat
10. http://www.xchat.org/windows/
11. http://lists.debian.org/debian-legal/2004/10/msg00373.html
12. http://lists.debian.org/debian-legal/2004/10/msg00364.html
Projeto Debian em Conferências. O projeto Debian [13]anunciou que irá
participar de vários eventos em várias cidades da Europa. O Debian
estará presente na [14]LinuxWorld Conference & Expo em Frankfurt, na
[15]Linux-Info-Tag em Dresden e na [16]Practical Linux em Giessen,
todas na alemanha. Várias palestras e oficinas relacionadas ao Debian
ocorrerão durante estes eventos.
13. http://www.debian.org/News/2004/20041015
14. http://www.debian.org/events/2004/1026-lwe
15. http://www.debian.org/events/2004/1030-lit-dresden
16. http://www.debian.org/events/2004/1030-plgiessen
Relatório da Mini-Conferência Italiana. Marco d'Itri [17]resumiu a
[18]mini Conferência Debian em Milão, Itália. Eles tiveram palestras e
discussões interessantes sobre o status da internacionalização no
Debian e user mode Linux. no segundo dia eles tiveram palestras sobre
como usar [19]tla/arch para manter projetos grandes de Software Livre,
e trabalharam em uma política modular para daemons postfix.
17. http://blog.bofh.it/id_62
18. http://www.debian.org/events/2004/1016-minidebconf
19. http://gnuarch.org/
Mecanismo de Configuração Geral. Mark Roach quis [20]saber a maneira
correta de configurar vários pacotes com padrões sensíveis para um
servidor de autenticação. Enrico Zini [21]apontou que as tendências
atuais estão centralizadas em pré-configuração (preseeding) debconf e
na instalação de scripts cfengine. Ele também discutiu diversões para
substituir arquivos de configuração de outros pacotes.
20. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/10/msg00919.html
21. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/10/msg00979.html
Multinacionalização e Métodos de Entrada. Osamu Aoki [22]relatou sobre
seu esforço bem sucedido para integrar vários locales UTF-8 e métodos
de entrada ao mesmo tempo. Com os scripts que ele forneceu, tem-se
acesso a todos os locales no sistema. Os scripts também tem uma
inicialização personalizável do X com ganchos para rodar programas em
~/.xsession.d.
22. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/10/msg00951.html
Política Comum de Bancos de Dados. Sean Finney [23]anunciou um
primeiro [24]rascunho de política para aplicações baseadas em bancos
de dados no Debian. A melhor solução encontrada até agora parece ser
fornecer questões debconf em um único pacote do qual a aplicação
depende através do método debconf REGISTER, embora esta solução não
pareça ser a melhor disponível.
23. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/10/msg00962.html
24. http://people.debian.org/~seanius/policy/dbapp-policy.html
Incluindo arquivos objeto pré-compilados. Wesley W. Terpstra
[25]questionou se seria aceitável distribuir binários i386
pré-compilados que rodam duas vezes mais rápido comparados com
executáveis compilados pelo GCC. Andreas Barth [26]afirmou que todos
os pacotes binários colocados no Debian deveriam ser iguais a se
tivessem sido auto-construídos. Manoj Srivastava [27]explicou que os
usuários precisam estar aptos a depurar o pacote, e podem fazê-lo
somente quando ele é compilado com o mesm compilador que eles têm, ou
seja, GCC.
25. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/10/msg01023.html
26. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/10/msg01079.html
27. http://lists.debian.org/debian-devel/2004/10/msg01070.html
Relatório da OS 04 Austríaca. Gerfried Fuchs [28]escreveu um
[29]relatório do evento no qual ele cuidou de um estande sozinho, ao
mesmo tempo em que deu uma palestra e ouviu aos outros. A palestra foi
sobre [30]grml, uma versão reduzida do [31]Knoppix para
administradores de sistemas com zsh como shell padrão e algumas
ferramentas geek adicionadas. Ele também oferece bons recursos de
acessibilidade.
28. http://alfie.ist.org/blog/2004/10/24#os04-report.en
29. http://www.debian.org/events/2004/1022-os04-report
30. http://grml.org/
31. http://www.knopper.net/knoppix/
Debian Stable atualizado. Joey Schulze [32]anunciou que o projeto
Debian finalmente [33]atualizou sua distribuição estável. Desde a
última vez que o Debian estável foi atualizado em novembro de 2003 e
muitas atualizações de segurança foram acumuladas. Como resultado de
11 meses de atualizações, nada menos que 212 atualizações de segurança
estão incluídas nesta [34]atualização.
32. http://lists.debian.org/debian-announce/debian-announce-2004/msg00000.html
33. http://www.debian.org/News/2004/20041026
34. http://people.debian.org/~joey/3.0r3/
Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de
atualizar seus sistemas caso tenha algum destes pacotes instalado.
* DSA 570: [35]libpng -- Várias vulnerabilidades.
* DSA 571: [36]libpng3 -- Várias vulnerabilidades.
* DSA 572: [37]ecartis -- Acesso não autorizado à interface de
administração.
* DSA 573: [38]cupsys -- Execução de código arbitrário.
35. http://www.debian.org/security/2004/dsa-570
36. http://www.debian.org/security/2004/dsa-571
37. http://www.debian.org/security/2004/dsa-572
38. http://www.debian.org/security/2004/dsa-573
Pacotes Novos ou Notáveis. Os seguintes pacotes foram adicionados ao
repositório Debian instável [39]recentemente ou contém atualizações
importantes.
39. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main
* [40]atris -- Jogo tetris ao estilo Unix.
* [41]axyl -- Plataforma de desenvolvimento web Axyl.
* [42]bash3 -- GNU Bourne Again SHell (Versão 3).
* [43]bootcd-i386 -- Extensão bootcd para criar imagens
inicializáveis em i386.
* [44]clvm -- Daemon LVM para clusters lvm2.
* [45]cvstrac -- Gerenciador de bugs simples para projetos de
tamanho médio em CVS.
* [46]decafc -- Compilador para a linguagem educativa Decaf.
* [47]dictem -- Cliente dict para Emacs.
* [48]geresh -- Editor de texto multi-idioma simples com suporte a
UTF-8 & bidi.
* [49]gmailfs -- Use sua conta GMail como um sistema de arquivos.
* [50]helix-player -- Reprodutor de mídia de código aberto da
comunidade Helix.
* [51]hibernate -- Script para Software Suspend 2.
* [52]imageindex -- Gera galerias HTML estáticas a partir de
imagens.
* [53]jigit -- Ferramentas para trabalhar com arquivos jigdo.
* [54]kcheckgmail -- Aplicação systray do KDE para verificar contas
GMail.
* [55]klatin -- Aplicação para ajudar a revisar/ensinar Latin.
* [56]klinkstatus -- Verificador de validade de links da internet
para KDE.
* [57]kmtrace -- Localizador de vazamentos de memória para KDE.
* [58]kturtle -- Ambiente de programação educacional Logo.
* [59]kwordquiz -- Programa flashcard e de aprendizado de
vocabulário para KDE.
* [60]labplot -- Plotting de dados e ferramenta de análise de
funções para KDE.
* [61]listadmin -- Moderador e manipulador de fila mailman para
linha de comando.
* [62]markdown -- Ferramenta de conversão texto-para-HTML.
* [63]mimetex -- Expressões matemáticas LaTeX para conversor de
imagens gif com anti-alias.
* [64]missingh-doc -- Documentação para a biblioteca utilitária
Haskell.
* [65]openipmi -- Interface de Gerenciamento Inteligente de
Platforma (para servidores).
* [66]pmount -- Monta dispositivos removíveis como usário normal.
* [67]printconf -- Configura automanticamente impressoras paralelas
e USB com o CUPS
* [68]pstack -- Exibe o stack trace de um processo em execução.
* [69]spampd -- Daemon proxy SMTP/LMTP baseado no SpamAssassin.
* [70]tagtool -- Ferramenta para marcar e renomear arquivos MP3 e
Ogg Vorbis.
* [71]ttf-f500 -- Fonte do Wipeout 3.
* [72]ttf-summersby -- Fonte typeface TrueType livre.
40. http://packages.debian.org/unstable/games/atris
41. http://packages.debian.org/unstable/web/axyl
42. http://packages.debian.org/unstable/shells/bash3
43. http://packages.debian.org/unstable/utils/bootcd-i386
44. http://packages.debian.org/unstable/admin/clvm
45. http://packages.debian.org/unstable/devel/cvstrac
46. http://packages.debian.org/unstable/devel/decafc
47. http://packages.debian.org/unstable/text/dictem
48. http://packages.debian.org/unstable/editors/geresh
49. http://packages.debian.org/unstable/utils/gmailfs
50. http://packages.debian.org/unstable/graphics/helix-player
51. http://packages.debian.org/unstable/utils/hibernate
52. http://packages.debian.org/unstable/web/imageindex
53. http://packages.debian.org/unstable/utils/jigit
54. http://packages.debian.org/unstable/kde/kcheckgmail
55. http://packages.debian.org/unstable/kde/klatin
56. http://packages.debian.org/unstable/web/klinkstatus
57. http://packages.debian.org/unstable/devel/kmtrace
58. http://packages.debian.org/unstable/devel/kturtle
59. http://packages.debian.org/unstable/kde/kwordquiz
60. http://packages.debian.org/unstable/kde/labplot
61. http://packages.debian.org/unstable/net/listadmin
62. http://packages.debian.org/unstable/web/markdown
63. http://packages.debian.org/unstable/utils/mimetex
64. http://packages.debian.org/unstable/doc/missingh-doc
65. http://packages.debian.org/unstable/admin/openipmi
66. http://packages.debian.org/unstable/utils/pmount
67. http://packages.debian.org/unstable/utils/printconf
68. http://packages.debian.org/unstable/devel/pstack
69. http://packages.debian.org/unstable/mail/spampd
70. http://packages.debian.org/unstable/sound/tagtool
71. http://packages.debian.org/unstable/x11/ttf-f500
72. http://packages.debian.org/unstable/x11/ttf-summersby
Pacotes Órfãos. 1 pacote tornou-se órfão nesta semana e precisa de um
novo mantenedor. Isto totaliza 180 pacotes órfãos. Muito obrigado aos
mantenedores anteriores que contribuíram com a comunidade do Software
Livre. Veja as [73]páginas WNPP para a lista completa, e adicione uma
nota ao relatório de erro, renomeando-o para ITA: caso pretenda adotar
um pacote.
73. http://www.debian.org/devel/wnpp/
* [74]nasm-mode -- Modo NASM para XEmacs. ([75]Bug#277732)
74. http://packages.debian.org/unstable/devel/nasm-mode
75. http://bugs.debian.org/277732
Quer continuar lendo a DWN? Ajude-nos a criar esse periódico. Nós
ainda precisamos de mais escritores voluntários que investiguem a
comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que ocorrerem. Veja a
[76]página de contribuições para saber como ajudar. Nós estamos
aguardando sua mensagem em [77]dwn@debian.org.
76. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
77. mailto:dwn@debian.org
--
Gustavo Rezende Montesino <grmontesino@ig.com.br>
*******************************************************************
.''`. Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly>
: :' : Debian BR.........: <http://debian-br.alioth.debian.org>
`. `'` Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR
`- O que você quer saber hoje?
*******************************************************************
Reply to: