[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Debian Weekly News - 27 de Fevereiro de 2002



---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2002/9/
Debian Weekly News - 27 de Fevereiro de 2002
---------------------------------------------------------------------------

  Bem vindo à nona edição desse ano da DWN, a newsletter semanal para a
  comunidade Debian. Nossos colegas da Linux Weekly News fizeram uma boa
  [0]cobertura sobre a distribuição unstable do Debian. Além disso, a
  Comissão Européia quer saber mais sobre os desenvolvedores de Software
  Livre. Você pode querer ajudar na [1]pesquisa deles. A discussão
  compulsória sobre o processo de lançamento do Debian dessa semana está
  [2]aqui.

 0. http://lwn.net/2002/0221/
 1. http://floss1.infonomics.nl/
 2. http://lists.debian.org/debian-devel-0202/msg01653.html

  Pacotes Removidos da Woody. Anthony Towns [3]informou sobre o
  primeiro conjunto de pacotes que foram removidos da Woody. No entanto
  essa não é a palavra final sobre o problema de várias formas:
  certamente haverá mais remoções, mas há ainda chance para que alguns
  dos pacotes voltem para o Woody se os bugs apropriados forem
  consertados e o pacote tiver tempo suficiente para ser testado.

 3. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0202/msg00014.html

  Software Criptográfico no Debian. Você pode ter escutado sobre isso
  antes, o Projeto Debian planeja incluir software criptográfico no
  repositório principal. James Troup e Sam Hartman recentemente enviaram
  uma [4]nota para todos os mantenedores de mirror para informar a eles
  sobre a situação atual e os planos futuros. Perto de 8 de março,
  software criptográfico como o OpenSSH, suporte a SSL e muitas outras
  melhorias serão integradas ao repositório principal. Isso está de
  acordo com o [5]aconselhamento legal recebido pelo Projeto Debian.

 4. http://lists.debian.org/debian-mirrors-0202/msg00001.html
 5. http://www.debian.org/legal/cryptoinmain

  Progresso do OpenOffice. Algumas pessoas podem já ter esquecido disso,
  mas Jan-Hendrik Palic ainda está trabalhando em conseguir compilar e
  empacotar o OpenOffice. Ele recentemente anunciou uma [6]página web
  mostrando o estado atual de seu esforço. Vários problemas já foram
  endereçados mas há ainda muito trabalho a ser feito para que ele seja
  empacotado. Aqueles que estão interessados nesse assunto devem se
  inscrever na lista [7]debian-openoffice.

 6. http://www.linux-debian.de/openoffice/
 7. http://lists.debian.org/debian-openoffice/

  Investigando o Sistema de Menus do Debian. Bill Allombert testou o
  suporte do sistema de menus Debian em todos os gerenciadores de janela
  e de menus na Debian testing. Os [8]resultados dessa [9]pesquisa são
  sóbrios. Muitos gerenciadores de menu não suportam as entradas de menu
  definidas pelo usuário logo depois de instalados e alguns
  gerenciadores de janelas até mesmo processam seus arquivos de
  configuração com m4, o que pode causar problemas.

 8. http://lists.debian.org/debian-devel-0202/msg01460.html
 9. http://people.debian.org/~ballombe/wmbugs/

  O Debian como Servidor Assistencial. Matthew Grant de uma
  [10]organização que abriga Projetos GNU/Linux para países em
  desenvolvimento [11]reportou que eles escolheram o Debian para
  construir um [12]Servidor Assistencial cujo propósito será melhorar a
  comunicação para organizações assistenciais e ONGs (Organizações Não
  Governamentais), feito especialmente para as condições encontradas em
  muitos países de terceiro mundo.

 10. http://www.anathoth.gen.nz/
 11. http://lists.debian.org/debian-devel-0202/msg01786.html
 12. http://linux-aid.anathoth.gen.nz/

  Atualizando do Potato para o Woody. Dale Scheetz [13]completou sua
  segunda tentativa de atualização "redonda" do Potato para o Woody.
  Tudo foi muito melhor dessa vez, mas há ainda algumas pequenas
  armadilhas que devem ser detalhadas nas notas de atualização. Antes de
  realmente atualizar, deve-se instalar as novas versões do apt, dpkg e
  apt-utils, no entanto.

 13. http://lists.debian.org/debian-devel-0202/msg01868.html

  Debian e a LSB. A Linux Standard Base [14]Specification 1.1.0 (LSB)
  foi lançada pouco tempo atrás. Para tornar o Debian compatível, Chris
  Lawrence [15]preparou um número de scripts de compatibilidade e
  diretórios e fornece a dependência lsb para aplicações compatíveis com
  LSB. Com algumas falhas, ele implementa a maior parte do spec LSB, em
  conjunto com o novo [16]alien 8.00 do Joey Hess.

 14. http://www.linuxbase.org/spec/refspecs/LSB_1.1.0/gLSB/book1.html
 15. http://lists.debian.org/debian-devel-0202/msg01940.html
 16. http://kitenet.net/programs/alien/

  Eleições para Líder do Projeto Debian. Depois de [17]Raphaël Hertzog e
  [18]Bdale Garbee o terceiro candidato, nosso destemido mantenedor do
  XFree86, Branden Robinson, [19]declarou sua intenção de disputar a
  vaga de Líder do Projeto Debian. A campanha começa em 28 de Fevereiro
  (ou seja, hoje). Depois da publicação de suas plataformas, deve haver
  o período de uma semana para criar um contra-argumento e o
  contra-argumento deve ser publicado em 7 de março.

 17. http://lists.debian.org/debian-vote-0202/msg00002.html
 18. http://lists.debian.org/debian-vote-0202/msg00010.html
 19. http://lists.debian.org/debian-vote-0202/msg00017.html

  Debian e IPv6. Nem todos os pacotes de rede do Debian estão prontos
  para conexões IPv6 ainda. Infelizmente muitos mantenedores, ambos do
  Debian e externos, normalmente respondem a patches assim: "Eu não
  tenho IPv6 no meu sistema, portanto não posso validar se seu patch
  desestabiliza ou não meu estável código, então não vou aceitá-lo."
  Isso degenera em uma situação do ovo e da galinha. Um repositório
  Debian para pacotes com IPv6 que não são parte do Debian ainda seria
  [20]apreciado. [21]Configurar IPv6 em um túnel IPv4 é bem fácil, diz
  Marco d'Itri. Aqui está outro [22]documento que descreve como fazer
  uma aplicação não se importar se está usando IPv4 ou IPv6 em conexões
  socket.

 20. http://lists.debian.org/debian-ipv6-0202/msg00044.html
 21. http://www.linux.it/~md/6to4
 22. http://www.kame.net/newsletter/19980604/

  A Documentação do MySQL é Livre ou Não? Versões recentes da
  documentação do MySQL dizem claramente que não são lançadas usando a
  [23]GNU General Public License (GPL). A razão para isso é que a
  [24]MySQL AB gosta de ser a única que pode vender versões impressas
  para o MySQL. No entanto, eles [25]gostariam de lançar a documentação
  sob a [26]GNU Free Documentation License (FDL). Essa licença e a idéia
  original iriam bater de frente, no entanto.

 23. http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html
 24. http://www.mysql.com/
 25. http://lists.debian.org/debian-legal-0202/msg00153.html
 26. http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html

  Relações Públicas para o Debian. Karl Hegbloom [27]mostrou que o falta
  ao Projeto Debian um bom departamento de RP que envia artigos RP e
  técnicos para serviços de notícias. Jornais e serviços precisam de
  "press releases" para reimprimir e redistribuir. O Debian não está
  incluído em muitos deles. No entanto, alguns lêem nossos press
  releases também e fazem comentários sobre eles. Além disso, um kit de
  imprensa mantido apropriadamente também está em falta para ser usado
  em exibições.

 27. http://lists.debian.org/debian-publicity-0201/msg00010.html

  Mudanças no Novo Sistema de Incoming. Adam McKenna [28]notou que o
  [29]novo sistema de incoming se comporta de modo diferente do antigo e
  já está instalado tanto no non-US quanto no ftp-master. Pacotes que
  são uploadeados são imediatamente [30]"aceitados", e os bugs são
  fechados logo que isso acontece. No entanto, ainda leva ao menos um
  dia até que o pacote apareça no repositório e possa ser instalado por
  nossos usuários. Isso foi implementado para reduzir a carga no Bug
  Tracking System (BTS), no entanto, uma visão mais sã parece ser
  colocar a tag "fixed" nos relatórios de erros e fechá-los depois de o
  pacotes ter sido instalado.

 28. http://lists.debian.org/debian-devel-0202/msg02084.html
 29. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0202/msg00006.html
 30. http://lists.debian.org/debian-qa-packages-0202/msg00213.html

  Pacotes Novos ou Notáveis. Os pacotes a seguir foram adicionados ao
  repositório Debian recentemente.
 * [31]aegis3 -- Ferramenta de gerenciamento avançado de software.
 * [32]bsign -- Detecção de intrusão e corrompimento usando hashes
   embutidos.
 * [33]cpuid -- Programa para mostrar o CPUID de Intel e AMD x86.
 * [34]debaux -- Programas Auxiliares Debian.
 * [35]diffmon -- Ferramenta para relatar mudanças na configuração do
   sistema.
 * [36]ecartis -- Gerenciador de Listas de Email rápido e flexível.
 * [37]egoboo -- Aentura de exploração de masmorras 3D no espírito do
   NetHack.
 * [38]gruftistats -- Gera uma página web com estatísticas sobre um
   canal IRC.
 * [39]hexxagon -- Clone de Hexagonal Ataxx para GTK.
 * [40]magnus -- Software de teoria computacional com GUI.
 * [41]mondo -- Sistema para fazer backups de seu sistema de arquivos
   em CD.
 * [42]netperf -- Medição de performance de rede.
 * [43]nparted -- Manipulador de tabela de partições baseado em
   Curses e GNU Parted.
 * [44]omniidl -- Compilador idl para o omniorb.
 * [45]parchive -- Usa arquivos PAR para reconstruir partes que
   faltam de arquivos multi-partes.
 * [46]pktrace -- Converte fontes Metafont em fontes Type1.
 * [47]revtex4 -- Classe de documentos LaTeX 2e distribuída pela
   American Physical Society.
 * [48]smokeping -- Um sistema de log e gráficos de latência.
 * [49]swath -- Programa de segmentação de palavra Thai.
 * [50]wpp -- Um script perl5 que permite preprocessamento de
   arquivos HTML.
 * [51]xpm -- Programa X para monitorar o estado de baterias APM.

 31. http://packages.debian.org/unstable/devel/aegis3.html
 32. http://packages.debian.org/unstable/admin/bsign.html
 33. http://packages.debian.org/unstable/admin/cpuid.html
 34. http://packages.debian.org/unstable/devel/debaux.html
 35. http://packages.debian.org/unstable/admin/diffmon.html
 36. http://packages.debian.org/unstable/mail/ecartis.html
 37. http://packages.debian.org/unstable/games/egoboo.html
 38. http://packages.debian.org/unstable/net/gruftistats.html
 39. http://packages.debian.org/unstable/games/hexxagon.html
 40. http://packages.debian.org/unstable/math/magnus.html
 41. http://packages.debian.org/unstable/utils/mondo.html
 42. http://packages.debian.org/unstable/net/netperf.html
 43. http://packages.debian.org/unstable/utils/nparted.html
 44. http://packages.debian.org/unstable/devel/omniidl.html
 45. http://packages.debian.org/unstable/utils/parchive.html
 46. http://packages.debian.org/unstable/tex/pktrace.html
 47. http://packages.debian.org/unstable/tex/revtex4.html
 48. http://packages.debian.org/unstable/net/smokeping.html
 49. http://packages.debian.org/unstable/text/swath.html
 50. http://packages.debian.org/unstable/text/wpp.html
 51. http://packages.debian.org/unstable/admin/xapm.html

  Atualizações de Segurança. Você conhece o costume, por favor
  assegure-se de atualizar seus sistemas se você tem quaisquer desses
  pacotes instalados.
 * [52]GNUJSP -- Acesso não autorizado a arquivo.

 52. http://www.debian.org/security/2002/dsa-114

  Pacotes Órfãos. 19 pacotes foram abandonados essa semana e precisam de
  um novo mantenedor. Isso perfaz um total de 111 pacotes órfãos. Por
  favor veja as [53]páginas WNPP para a lista completa, e por favor
  adicione uma nota ao relatório de erros e mude o título para ITA: se
  você planeja adotar o pacote.
 * [54]asd4 -- Servidor Avançado de Som. ([55]Bug#134534)
 * [56]debvote -- Software de votação usado pelo Projeto Debian.
   ([57]Bug#135885)
 * [58]dtmfdial -- Um Discador por Tom DTMF (Duel Tone Multiple
   Frequency). ([59]Bug#135948)
 * [60]jetspeed -- Estrutura de Portal de Informações Empresarias
   Java. ([61]Bug#135566)
 * [62]kernel-patch-kiobuf -- Patch kiobuf do Stephen Tweedie
   (anteriormente raw-io). ([63]Bug#134961)
 * [64]manpages-ru -- Tradução russa das manpages do Linux.
   ([65]Bug#135057)
 * [66]mova -- Scripts para dicionários em formato Mova.
   ([67]Bug#135061)
 * [68]pgpgpg -- Interface para usar o em programas feitos para PGP.
   ([69]Bug#135542)
 * [70]ts -- Outra TeXShell para GNU/Linux. ([71]Bug#135465)
 * [72]wmcpu -- Aplicação dock para Window Maker do xosview.
   ([73]Bug#135886)
 * [74]wmdate -- Calendário para barras de dock para gerenciador de
   janelas. ([75]Bug#135887)
 * [76]wmgrabimage -- Mantém um pequeno thumbnail de uma imagem da
   WWW. ([77]Bug#135890)
 * [78]wmmand -- Um navegador mandelbrot fractal em dock.
   ([79]Bug#135888)
 * [80]wmppxp -- Console PPxP para dock Window Maker dock.
   ([81]Bug#134535)
 * [82]wmspaceweather -- Mostra o "tempo" no espaço. ([83]Bug#135889)
 * [84]wmweather -- Aplicação dock do Window Maker que pode mostrar o
   tempo atual. ([85]Bug#135892)
 * [86]xfce -- O Ambiente de Desktop Livre Cholesterol.
   ([87]Bug#135055)
 * [88]xfstt -- Servidor de Fontes TrueType para X11.
   ([89]Bug#135949)
 * [90]zblast -- Um jogo espacial "atire neles". ([91]Bug#135058)

 53. http://www.debian.org/devel/wnpp/
 54. http://packages.debian.org/unstable/sound/asd4.html
 55. http://bugs.debian.org/134534
 56. http://packages.debian.org/unstable/mail/debvote.html
 57. http://bugs.debian.org/135885
 58. http://packages.debian.org/unstable/sound/dtmfdial.html
 59. http://bugs.debian.org/135948
 60. http://packages.debian.org/unstable/web/jetspeed.html
 61. http://bugs.debian.org/135566
 62. http://packages.debian.org/unstable/devel/kernel-patch-kiobuf.html
 63. http://bugs.debian.org/134961
 64. http://packages.debian.org/unstable/doc/manpages-ru.html
 65. http://bugs.debian.org/135057
 66. http://packages.debian.org/unstable/text/mova.html
 67. http://bugs.debian.org/135061
 68. http://packages.debian.org/unstable/non-us/pgpgpg.html
 69. http://bugs.debian.org/135542
 70. http://packages.debian.org/unstable/x11/ts.html
 71. http://bugs.debian.org/135465
 72. http://packages.debian.org/unstable/x11/wmcpu.html
 73. http://bugs.debian.org/135886
 74. http://packages.debian.org/unstable/x11/wmdate.html
 75. http://bugs.debian.org/135887
 76. http://packages.debian.org/unstable/x11/wmgrabimage.html
 77. http://bugs.debian.org/135890
 78. http://packages.debian.org/unstable/games/wmmand.html
 79. http://bugs.debian.org/135888
 80. http://packages.debian.org/unstable/net/wmppxp.html
 81. http://bugs.debian.org/134535
 82. http://packages.debian.org/unstable/x11/wmspaceweather.html
 83. http://bugs.debian.org/135889
 84. http://packages.debian.org/unstable/x11/wmweather.html
 85. http://bugs.debian.org/135892
 86. http://packages.debian.org/unstable/x11/xfce.html
 87. http://bugs.debian.org/135055
 88. http://packages.debian.org/unstable/x11/xfstt.html
 89. http://bugs.debian.org/135949
 90. http://packages.debian.org/unstable/games/zblast-x11.html
 91. http://bugs.debian.org/135058

 Viu Mais Notícias? Por favor mantenha-nos informados sobre tudo que
  está acontecendo na comunidade Debian! Estamos sempre procurando por
  estórias interessantes para adicionar, especialmente itens escritos
  por voluntários. Esperamos seu email em [37]dwn@debian.org.

 37. mailto:dwn@debian.org

-- 
    Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov>
*******************************************************************
  .''`.   Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly>
 : :'  :  Debian BR.........: <http://debian-br.cipsga.org.br>   
 `. `'`        Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR
   `-                 O que você quer saber hoje?
*******************************************************************
    Se você tiver notícias interessantes para serem publicadas,
    envie-nas para <kov@debian.org>.



Reply to: