[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Debian Weekly News - 9 de Janeiro de 2002



---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2002/2/
Debian Weekly News - 9 de Janeiro de 2002
---------------------------------------------------------------------------

Bem vindo à segunda edição da Debian Weekly News, a newsletter semanal
da comunidade Debian.

Novas páginas "Debian em CD". Um novo conjunto de [1]páginas web sobre
o Debian em CD-ROMs foram adicionadas ao [2]www.debian.org. Elas
finalmente substituem as velhas páginas em [3]cdimage.debian.org, que
eram criticadas com frequência por visitantes do site. Além de um FAQ
extendido, as novas páginas oferecem links de download direto para as
imagens de CD, uma lista de vendedores de CD e trabalhos artísticos
para usar nas capas dos seus CDs feitos em casa. Além disso, elas
provêem informações sobre o [4]jigdo ("Jigsaw Download"), o novo
esquema de distribuição para downloadear imagens de CD a partir de
qualquer mirror Debian normal.

KDE muda de mãos temporariamente. Na semana passada, o Ivan E. More
II, nosso conhecido e destemido mantenedor do KDE abandonou a maioria
dos pacotes KDE e Qt que mantinha. Ele sente que não pode mais dar
tempo o bastante para trabalhar nos pacotes apropriadamente, lidar com
a vida real e com o stress singular que é causado por ser um
Desenvolvedor Debian. Obrigado por seu bom trabalho, Ivan. Chris
Cheney e Daniel Stone pegaram a maior parte dos pacotes dele, então o
KDE e a Qt já têm mantenedores de novo. Eles estão tentando resolver
problemas com a libpng2/3 atualmente, então por favor tenham
tolerância com eles.

Comentando sobre o Desenvolvimento Debian. Adrian Bunk escreveu um
[5]email longo no qual ele fala sobre vários problemas com o Debian
que surgiram como um resultado do nosso processo de desenvolvimento. O
Adrian reclama de mantenedores que se tornaram de difícil
relacionamento e da falta de possibilidades do projeto de forçar um
mantenedor a fazer certas tarefas por causa de seu status de
voluntário, a quantidade completa de mais de [6]8000 pacotes
binários, o número de mais de 900 mantenedores, nosso processo de
release, o processo de desenvolvimento (que é também conhecido como
"bazar de pequenas catedrais") e o número de bugs críticos para
release. Fabian Fagerholm [7]adicionou: "Onde antes nós tinhamos o
caos e pessoas carismáticas programando através da noite, agora temos
pessoas se esforçando para fazer o desenvolvimento ordeiro de sistemas
maduros."

Restruturando o Controle de Qualidade Debian. O time de Controle de
Qualidade Debian (QA) está discutindo melhoras e novas estruturas para
seu trabalho. Adrian Bunk, por exemplo, [8]falou sobre a formação de
times e tarefas para a QA como consertar bugs críticos para a release
(RC), descobrir pacotes que não podem ser instalados, [9]problemas
com a testing e determinar mantenedores que estão inativos (MIA, ou
Missing in Action). Raphaël Hertzog [10]anunciou um novo serviço para
as pessoas que gostariam de ajudar com a manutenção de um pacote se
inscrevendo nos relatórios de erros de um pacote. Além disso, o time
de QA já preparou listas de bugs RC em pacotes com prioridade [11]base
e [12]standard.

Novo Projeto Debian-Med. Andreas Tille sentiu que tinha de começar um
novo projeto nesse ano novo. O [13]Debian-Med é um projeto interno do
Debian (como o [14]Debian Jr.) que suporta tasks para pessoas da área
médica. O Debian-Med terá dois componentes principais: Suporte a
práticas gerais e pesquisa laboratorial. O Andrea está procurando
outras pessoas para ajudá-lo no empacotamento, manutenção e
documentação.

Ajudando com Bugs Não Consertáveis. Colin Watson extraiu uma [15]lista
de relatórios de erros que tem a tag 'help' definida. O mantenedor
obviamente pediu por ajuda para consertar esses bugs. Se você está
procurando alguns bugs desafiadores para atacar, esses podem ser alvos
importantes. Envie informações e patches.

Acrônimos e Palavras Técnicas causam Problemas. Em traduções de
documentação, canais de IRC relacionados ao Debian e listas de email,
muitos tradutores, usuários e desenvolvedores ainda ficam paralizados
pelos acrônimos, palavras técnicas e jargões. Esses termos são
difíceis de traduzir e parcialmente difíceis de entender se não se
conhece seu significado ainda. Por exemplo, nem "debless" (parece
"disable") nem "cruft" (significa "lixo") da documentação dos
boot-floppies, da parte powerpc, existem em um dicionário de inglês.
MIA (Missing in Action, veja acima), IMHO, OTOH, etc, são grego para
alguns usuários e desenvolvedores novatos.

Debian 2.2r5. Martin 'Joey' Schulze está [16]preparando a quinta
revisão do Potato. Ela inclui consertos de bugs numerosos e faz com
que alguns pacotes antes não instaláveis se instalarem de novo. A
maioria dos consertos são relacionados a segurança, então assegure-se
de atualizar assim que a nova release chegar aos mirrors. A DWN irá,
claro, anunciar quando a 2.2r5 sair.

Pacotes Novos ou Notáveis. Os pacotes novos ou atualizados a seguir
foram atualizados ou adicionados ao repositório Debian recentemente.
 * [17]peacock -- Um editor HTML para Gtk+/Gnome.
 * [18]admwebuser -- Gerencia usuários Squid ou Web usando um
 navegador Web.
 * [19]alml -- Sistema de tipografia SGML.
 * [20]bayonne -- Servidor Telephony do Projeto GNU.
 * [21]curator -- Torna diretórios de imagens em conteúdo estático
 web.
 * [22]ktouch -- Um programa para aprender digitação.
 * [23]mindi -- Cria discos boot/root baseado no seu sistema.
 * [24]pload -- Programa para monitorar estatísticas de aparelhos de
 rede.
 * [25]po-utils -- Coleção de ferramentas para lidar com arquivos PO.
 * [26]mconfig -- Ferramenta de configuração de Kernel.
 * [27]molphy -- Programa para Phylogenética Molecular.
 * [28]multiticker -- Applet GNOME que fornece notícias RDF/RSS
 rolantes.
 * [29]sbuild -- Ferramenta para construir pacotes binários do Debian
 a partir de pacotes fonte.
 * [30]siege -- Utilitário de teste de regressão e benchmark HTTP.
 * [31]tina -- Um gerenciador de informação pessoal em curses.

Atualizações de Segurança. Você conhece o costume, assegure-se de
atualizar seus sistemas se tiver um desses pacotes instalados.
 * [32]Mutt -- Buffer overflow.
 * [33]Exim -- Execução não controlada de programa.
 * [34]libgtop -- Vulnerabilidade no formato da string e buffer
 overflow.

Pacotes Abandonados. Esta é uma nova seção. Vamos descobrir se podemos
fornecer atualizações semanais ou não. Muitos pacotes foram
abandonados na semana passada. No entanto, muitos deles foram pegues
por um novo mantenedor, já. Por favor veja a lista das [35]páginas
WNPP para a lista completa.
 * [36]chastity-list ([37]Bug#127700) -- Listas negras para o
 SquidGuard.
 * [38]squidguard ([39]Bug#127704) -- Filtro, redirecionador e
 controlador de acesso para o Squid.

Tem notícias? Por favor informe-nos se você tiver. Estamos sempre
procurando por conteúdo interessante para adicionar, especialmente
novos itens escritos por voluntários.

---------------------------------------------------------------------------
Referências
1. http://www.debian.org/CD/
2. http://www.debian.org/
3. http://cdimage.debian.org/
4. http://atterer.net/jigdo/
5. http://lists.debian.org/debian-devel-0201/msg00199.html
6. http://www.debian.gr.jp/~kitame/maint.cgi
7. http://lists.debian.org/debian-devel-0201/msg00214.html
8. http://lists.debian.org/debian-qa-0111/msg00244.html
9. http://ftp-master.debian.org/testing/testing_probs.html
10. http://lists.debian.org/debian-qa-0201/msg00062.html
11. http://base.debian.net/
12. http://standard.debian.net/
13. http://lists.debian.org/debian-devel-0201/msg00454.html
14. http://www.debian.org/devel/debian-jr/
15. http://lists.debian.org/debian-qa-0201/msg00093.html
16. http://people.debian.org/~joey/2.2r5/
17. http://packages.debian.org/unstable/devel/peacock.html
18. http://packages.debian.org/unstable/web/admwebuser.html
19. http://packages.debian.org/unstable/doc/alml.html
20. http://packages.debian.org/unstable/comm/bayonne.html
21. http://packages.debian.org/unstable/web/curator.html
22. http://packages.debian.org/unstable/games/ktouch.html
23. http://packages.debian.org/unstable/utils/mindi.html
24. http://packages.debian.org/unstable/net/pload.html
25. http://packages.debian.org/unstable/devel/po-utils.html
26. http://packages.debian.org/unstable/utils/mconfig.html
27. http://packages.debian.org/unstable/science/molphy.html
28. http://packages.debian.org/unstable/x11/multiticker.html
29. http://packages.debian.org/unstable/devel/sbuild.html
30. http://packages.debian.org/unstable/web/siege.html
31. http://packages.debian.org/unstable/misc/tina.html
32. http://www.debian.org/security/2001/dsa-096
33. http://www.debian.org/security/2001/dsa-097
34. http://www.debian.org/security/2001/dsa-098
35. http://www.debian.org/devel/wnpp/
36. http://packages.debian.org/unstable/web/chastity-list.html
37. http://bugs.debian.org/127700
38. http://packages.debian.org/unstable/web/squidguard.html
39. http://bugs.debian.org/127704

ps: desculpem pelos atrasos, a vida real não tem me dado muito tempo
para o trabalho voluntário

-- 
 Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov>
*******************************************************************
  .''`.   Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly>
 : :'  :  Debian BR.........: <http://debian-br.cipsga.org.br>
 `. `'`        Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR
   `-                 O que você quer saber hoje?
*******************************************************************
    Se você tiver notícias interessantes para serem publicadas,
    envie-nas para <kov@debian.org>.





Reply to: