[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Entrando na lista...



ALO..O..O!!!

 Nossa, esse lugar tá fresquinho!!! Que legal...

 Vamos ao que intereça...

 Essa é página de notícias em português, para aqueles
que ainda não sabem.

 A lista original em inglês trata, em seu conteúdo, por
definição:


     " A new mailing list debian-news has been created
for dissemination of news about the project that is does
not need to be distributed as widely as posts to debian-
announce are.  debian-news list will carry announcements
that include news articles about Debian, books that are
about Debian or include the distribution, and other
miscellaneous Debian related news items that people may
find interesting. "

Nils Lohner
lohner@debian.org

      " Uma nova lista de mensagens debian-news foi
criada para disseminação de notícias sobre o projeto,
isto é, as quais não necessitam ser distribuídas tão
largamente quanto às enviadas para debian-announce
necessitam(1). A lista debian-news vai conter anúncios
que incluam notícias sobre Debian, livros que referem-se
a Debian ou incluem a distribuição, e outras notícias
diversas relacionadas a Debian as quais pessoas poderiam
interessar-se(2). "

(tranlated by DephiNit / traduzido por DephiNit )


    Eu acredito que uma de nossas necessidade é a melhor
organização/distribuição das notícias locais aos locais,
de tal forma que todos possam saber o que acontece aqui
perto, sem a necessidade de sair em busca de mais
notícias em outras línguas.
    Para isso proponho, inicialmente, a criação de um
grupo, ao qual seriam mandadas as idéias, correções,
comentários, críticas e, finalmente as notícias. Esse
grupo teria a função de ordenar estas notícias, compilá-
las, revisá-las e então colocar oficialmente neste fórum
para que todos possam ter acesso, sendo que os inscritos
receberiam uma cópia automaticamente. A lista teria uma
data periódica (provavelmente semanal) e todos os
interessados em contribuir deveriam enviar as mensagens
a alguma outra lista ou ao grupo diretamente, e este
seria responsável pelo trabalho de publicação.

  Ufa...

  Hummmm...

  Hummm... Minhas idéias acabaram...

  Aguardo respostas,


      DephiNit
  =--*--=.=--*--=
dephinit@sofhome.net
 .   .   .   .   .
tiggerhck@bol.com.br
  =--*--=.=--*--=



---------------------------------------------------------
(1) O texto original está confuso, parece ambíguo no
sentido do "is does", o qual eu fiz "..., that is, does
not...". Também poderia ser suprimido o "is" que
acarretaria, na tradução, uma total mudança na forma,
mas nenhuma no significado, por isso apenas optei pela
primeira. (2) A palavra "Debian" foi colocada sem a
articulação a algum gênero, para que seu significado
fique intacto.


__________________________________________________________________________
BOL dá 15 viagens GRÁTIS para as Olimpíadas!
Desafio BOLimpíadas. Inscreva-se já! http://desafio.bol.com.br/bolimpiadas






Reply to: