[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Italian Debian Weekly News - Numero 45



---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2005/45/
Notizie settimanali Debian - 08 Novembre 2005
---------------------------------------------------------------------------

Benvenuti al quarantacinquesimo numero di DWN di quest'anno, il
bollettino settimanale per la comunità Debian. Nathanael Nerode ha
[1]provato a risolvere alcuni problemi dei pacchetti di KDE entro la
testing, derivanti da diversi passaggi e correzioni. In Florida
centocinquanta imputati potrebbero essere assolti perchè una società
che costruisce etilometri ha [2]rifiutato di svelare il codice
sorgente dei propri dispositivi, nonostante l'ordine di un giudice.

 1. http://lists.debian.org/debian-release/2005/10/msg00284.html
 2. http://www.groklaw.net/article.php?story=20051105125531161

Partecipazione al processo GPLv3. Florian Weimer si [3]chiedeva se il
progetto Debian o la società [4]Software in the Public Interest, Inc.
stiano partecipando al processo di creazione per la nuova [5]General
Public License. Ritiene che Debian debba venire coinvolta per
garantire che la compatibilità della licenza non decresca
sostanzialmente, e che cose come le clausole anti DRM restino
effettive.

 3. file://localhost/tmp/dwn.32706/XXX
 4. http://www.spi-inc.org/
 5. http://www.fsf.org/news/gplv3

Relazione sull'evento Linux-Info-Tag Dresden. [6]Meike Reichle e
[7]Alexander Schmehl hanno scritto delle relazioni sulla mostra e
conferenza [8]Linux-Info-Tag, che si è tenuta a Dresda, in Germania
alla fine del mese scorso. Membri del progetto Debian vi hanno aperto
uno stand e tenuto diverse conferenze. Lo stand è stato gestito con
appartenenti al [9]debianforum.de.

 6. http://youam.de/~alphascorpii/blog/2005/10/31#linux-info-tag
 7. http://blog.schmehl.info/Debian/linux-info-tag-2005
 8. http://www.debian.org/events/2005/1029-lit-dresden
 9. http://www.debianforum.de/

Live CD con Debian GNU/kFreeBSD . Robert Millan ha [10]annunciato la
versione 1.0 di Ging, l'unica distribuzione live basata su [11]Debian
GNU/kFreeBSD. [12]Ging impiega [13]KDE 3.4 come ambiente desktop ed
[14]include un insieme di applicativi KDE e GNOME come Konqueror,
GIMP, KOffice, Gaim ed altri ancora.

 10. http://lists.alioth.debian.org/pipermail/glibc-bsd-devel/2005-November/000624.html
 11. http://www.debian.org/ports/kfreebsd-gnu
 12. http://lists.debian.org/debian-bsd/2005/08/msg00041.html
 13. http://www.kde.org/
 14. http://glibc-bsd.alioth.debian.org/ging/screenshots/ging_0.1.0.rc1.png

Creazione di certificati SSL su Debian. Un utente ha [15]documentato
la creazione e l'uso di certificati SSL auto firmati per evitare che i
browser abbiano incertezze sui certificati e descrive dettagliatamente
come vengano creati i certificati SSL ed una autorità di
certificazione (CA). Viene anche descritto come distribuire il
certificato CA e configurare Apache per usare la chiave appena creata
ed il certificato.

 15. http://www.debian-administration.org/articles/284

Debian Conference: Avvocazione della carte. Andreas Schuldei ha
[16]richiesto l'invio della documentazione per una possibile
presentazione da fare alla [17]Debian Conference di quest'anno che si
terrà dal quattordici al ventidue maggio ad Oaxtepec, in Messico.
Verranno accettate delle proposte sino al sei di dicembre, alle
ventitre e cinquantanove UTC, i talk, revisionati dal comitato ed
accettati verranno pubblicati il giorno venti dicembre.

 16. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/11/msg00003.html
 17. http://www.debconf.org/

Debian alla Systems Exhibition. Erich Schubert ha fatto una
[18]relazione sulla presenza di Debian alla manifestazione [19]Systems
di quest'anno, che è stata organizzata e fornita di personale soltanto
da un gruppo ristretto di gente Debian. Pochi si sono fermati allo
stand la mattina che era presente e posto domande di alta qualità. E'
necessario che siano presenti più membri dei vari progetti all'evento
del prossimo anno.

 18. http://blog.drinsama.de/erich/en/linux/2005102902-debian-booth-on-systems
 19. http://www.debian.org/events/2005/1024-systems

Chiudere i bug come proponente? Jan Nordholz si [20]chiedeva se sia
desiderabile e possibile che qualcuno chiuda i propri bug report se
essi siano stati accidentalmente superati da una nuova versione o cose
del genere. Jeroen van Wolffelaar ha [21]proposto di aggiungere una
spiegazione al bug report ed accontentarsi di ciò. Henning Makholm ha
[22]spiegato che la chiusura del bug report con l'appropriata modifica
dello pseudo header è il metodo preferito poichè viene migliorata la
rintracciabilità delle versioni.

 20. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00639.html
 21. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00640.html
 22. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00644.html

Architetture Debian popolari. Petter Reinholdtsen ha [23]informato
dell'aumentata visibilità delle architetture non-x86 attraverso il
[24]popularity contest. L'elenco dei pacchetti impiegati nel mondo è
un'informazione rilevante che aiuta a riordinare i pacchetti entro i
CD, per garantire che i pacchetti più popolari vengano raggruppati
entro i primi CD.

 23. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00651.html
 24. http://popcon.debian.org/

Revoca della chiave digitale. Roberto Sanchez si [25]chiedeva quando
gli fosse possibile revocare la propria vecchia chiave GnuPG poichè ne
ha creato una nuova, ma tutto il suo precedente lavoro per Debian è
firmato con quella vecchia, logicamente. Christoph Berg ha
[26]spiegato che ciò non è importante con l'archivio Debian poichè i
pacchetti portano le firme dello sponsor e la vecchia chiave non è
stata inserita nel keyring Debian.

 25. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00676.html
 26. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00696.html

Dealing with OpenSSL and GPL. Sean Finney ha [27]riferito di essere
manutentore di un pacchetto sotto la licenza [28]GNU GPL ma è
collegato con [29]OpenSSL e vorrebbe convertirlo per usare [30]GnuTLS.
Hendrik Sattler ha [31]aggiunto un riferimento al livello di
[32]compatibilità che intende semplificare l'integrazione di GnuTLS
con gli applicativi esistenti.

 27. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00691.html
 28. http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html
 29. http://packages.debian.org/openssl
 30. http://packages.debian.org/libgnutls12
 31. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/10/msg00711.html
 32. http://www.gnu.org/software/gnutls/manual/html_node/Compatibility-with-the-OpenSSL-library.html

Aggiornamenti per la sicurezza. Come sempre. Assicuratevi di avere
aggiornato il vostro sistema se avete qualcuno di questi pacchetti
installato.

 * DSA 879: [33]gallery -- Scalata dei privilegi.
 * DSA 880: [34]phpmyadmin -- Diverse vulnerabilità.
 * DSA 881: [35]openssl096 -- Difetto nella criptazione.
 * DSA 882: [36]openssl095 -- Difetto nella criptazione.
 * DSA 883: [37]thttpd -- File temporaneo non sicuro.
 * DSA 884: [38]horde3 -- Installazione di default non sicura.
 * DSA 885: [39]openvpn -- Diverse vulnerabilità.
 * DSA 886: [40]chmlib -- Diverse vulnerabilità.
 * DSA 887: [41]clamav -- Diverse vulnerabilità.
 * DSA 888: [42]openssl -- Difetto nella criptazione.
 * DSA 889: [43]enigmail -- Rivelazione di informazioni.

 33. http://www.debian.org/security/2005/dsa-879
 34. http://www.debian.org/security/2005/dsa-880
 35. http://www.debian.org/security/2005/dsa-881
 36. http://www.debian.org/security/2005/dsa-882
 37. http://www.debian.org/security/2005/dsa-883
 38. http://www.debian.org/security/2005/dsa-884
 39. http://www.debian.org/security/2005/dsa-885
 40. http://www.debian.org/security/2005/dsa-886
 41. http://www.debian.org/security/2005/dsa-887
 42. http://www.debian.org/security/2005/dsa-888
 43. http://www.debian.org/security/2005/dsa-889

Pacchetti nuovi o notevoli. I seguenti pacchetti sono stati inseriti
nell'archivio Debian unstable [44]recentemente o contengono importanti
aggiornamenti.

 44. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main

 * [45]b2evolution -- Motore multilinguale, multiutente, multi-blog.
 * [46]bse-alsa -- Plugin ALSA per BEAST.
 * [47]comix -- Visore GTK di Comic Book.
 * [48]dares -- Recupera file da CD e DVD danneggiati (interfaccia
   ncurses).
 * [49]gddrescue -- Strumento per il recupero di dati GNU Ddrescue.
 * [50]geximon -- Monitor per lo MTA exim.
 * [51]ktorrent -- Client BitTorrent per KDE.
 * [52]monodevelop-java -- Plugin Java per MonoDevelop.
 * [53]papercut -- Server NNTP semplice ed estensibile.
 * [54]polyglot -- Motore per gli scacchi che adatta il proprio
   protocollo per connettere motori con il protocollo UCI.
 * [55]portreserve -- Programma per riservare delle porte.
 * [56]postgresql-8.1 -- Server di database SQL relazionale orientato
   agli oggetti, versione 8.1.
 * [57]ssmping -- Verifica la propria connettività multicast.
 * [58]tcpxtract -- Estrazione di file dal traffico di rete basandosi
   sulla firma dei file.
 * [59]uruk -- Script minimo di firewall, per la configurazione di
   iptables.
 * [60]yum -- Interfaccia evoluta per rpm.

 45. http://packages.debian.org/unstable/web/b2evolution
 46. http://packages.debian.org/unstable/sound/bse-alsa
 47. http://packages.debian.org/unstable/x11/comix
 48. http://packages.debian.org/unstable/utils/dares
 49. http://packages.debian.org/unstable/utils/gddrescue
 50. http://packages.debian.org/unstable/mail/geximon
 51. http://packages.debian.org/unstable/kde/ktorrent
 52. http://packages.debian.org/unstable/devel/monodevelop-java
 53. http://packages.debian.org/unstable/news/papercut
 54. http://packages.debian.org/unstable/games/polyglot
 55. http://packages.debian.org/unstable/admin/portreserve
 56. http://packages.debian.org/unstable/misc/postgresql-8.1
 57. http://packages.debian.org/unstable/net/ssmping
 58. http://packages.debian.org/unstable/net/tcpxtract
 59. http://packages.debian.org/unstable/net/uruk
 60. http://packages.debian.org/unstable/admin/yum

Volete continuare a leggere DWN? Autateci a creare questo notiziario.
Servono ancora più scrittori volontari che osservino la comunità
Debian e diano notizia di quanto sta succedendo. Osservate la
[61]contributing page per scoprire come essere d'aiuto. Aspettiamo di
ricevere i vostri messaggi presso [62]dwn@debian.org.

 61. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 62. mailto:dwn@debian.org



Reply to: